Глава 9. Ожидая его

Вспоминая тот момент, тёплая и крепкая большая ладонь мужчины без лишних слов обхватила её ледяную маленькую ручку, и волны тепла окутали её.

Её ледяная маленькая ручка так согрелась, и из-за этого тепла она даже не хотела её вынимать.

Затем она услышала, как он сказал ей: — Раз уж ты моя будущая жена, не смей больше говорить об отплате за доброту. Эту пару наколенников я возьму, а яйца забери обратно. У твоей матери слабое здоровье, пусть она ими подкрепится.

И снова добавил: — Раз уж ты выходишь за меня, не смей больше ни о чём беспокоиться. Обо всём позабочусь я.

Тонкие белые щёки Ян Юньцзинь пылали. Хорошо, что это было вечером, иначе младший брат, увидев её, мог бы подумать, что у неё жар.

Среди смущения в сердце поднялась лёгкая сладость. Она поставила корзину в сторону, легла на кушетку, но всё равно не могла не волноваться.

Он так уверенно сказал, что женится на ней. Неужели он забыл условия женитьбы?

Сотня лянов серебра. Откуда ему, простому дровосеку, взять столько денег?

В её сердце было невыразимое беспокойство, но в то же время смутное, необъяснимое ожидание.

И вот, в таком тревожном и в то же время взволнованном состоянии, она задремала.

На следующий день выдался редкий ясный солнечный день. Ян Юньцзинь только позавтракала, как пришли люди, посланные господином Лю.

Из-за слов Ли Миньчэна, она, хоть и беспокоилась, сможет ли он собрать деньги, в то же время питала огромную надежду и решительно отказала людям из семьи Лю, сказав, что не выйдет замуж.

Люди из семьи Лю пришли в ярость, а сваха Ван чуть ли не тыкала ей в нос, ругая за то, что она их обманывает.

Мать рядом мгновенно побледнела, покачала головой и тяжело вздохнула, а заодно извинилась перед людьми из семьи Лю за неё, попросив их подождать ещё полдня и прийти позже.

Только тогда люди из семьи Лю успокоились, прямо заявив, что через полдня им обязательно нужен точный ответ.

Мать Ян многократно соглашалась, а затем, вытирая слёзы, сказала Ян Юньцзинь: — Цзинь'эр, разве ты вчера не обещала матери? Почему сегодня передумала? — Видя, что Ян Юньцзинь молчит, она горестно вздохнула, стиснула зубы и добавила: — Ладно, ладно, мать знает, что тебе пока трудно это принять. Тогда дам тебе ещё полдня. Если за эти полдня никто не придёт свататься, то матери придётся самой решить и выдать тебя замуж за семью Лю. Не вини мать, ради твоего отца мать вынуждена это сделать.

Ян Юньцзинь чувствовала сильную вину, но ничего не могла поделать. Она лишь опустила голову и молчала, втайне молясь, чтобы Ли Миньчэн поскорее пришёл свататься.

Она могла отсрочить это только на полдня.

Однако полдня показались ей как полгода. Только когда свет солнца стал настолько ярким, что она не могла смотреть прямо, она поняла, насколько мучительно ждать.

Люди из семьи Лю пробыли у неё дома всё утро, ушли только ближе к полудню, а после обеда снова пришли волнами. Похоже, сегодня им обязательно нужен был от неё окончательный ответ.

Ян Юньцзинь сидела одна в своей маленькой комнате, глядя на солнце, висящее в зените. В её сердце поднялось неописуемое разочарование.

Любой, кто знает этикет, не придёт свататься после полудня. Сейчас уже почти полдень, похоже, он не придёт.

В конце концов, доброе сердце — это одно, а желание, но отсутствие возможности — совсем другое.

Она молча встала, собираясь выйти из комнаты и ответить людям из семьи Лю, но вдруг услышала снаружи оживлённый шум.

Её сердце дрогнуло. Она выглянула наружу через приоткрытую дверь, и на её губах тут же появилась милая ямочка.

Это был Ли Миньчэн! В тот момент, когда она почти отчаялась, он пришёл свататься, неся свадебные подарки и со свахой!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение