Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

Пока Шэнь Кэ разговаривал со стариком, игроки один за другим выходили из передней и задней дверей автобуса.

Они двигались тихо, осматриваясь по сторонам и одновременно наблюдая краем глаза за странным стариком на остановке и юношей, который не останавливался.

За пределами остановки стоял густой туман, скрывающий то, что таилось внутри. Малейшая неосторожность могла привести к тому, что ты заблудишься в тумане, ведь неизвестность — самое страшное.

— Кхе-кхе-кхе.

Кто-то слегка нахмурился и тихо кашлянул, словно намеренно подавая знак.

Звук эхом разнесся в воздухе, будто потревожив что-то. Даже взмахи крыльев мотыльков на мгновение замерли, атмосфера стала еще более жуткой.

Кашлявший тут же замолчал.

Юноша стоял к ним спиной, его тень дрожала в тусклом свете. Игроки ясно чувствовали, что он борется с собой, решая, помогать или нет. Тело юноши слегка дрожало, а руки неосознанно сжимали край одежды.

Он очень боялся.

Если бы он сейчас побежал к ним, то, вероятно, успел бы.

Однако то, что произошло дальше, было несколько драматично. В игре на грани жизни и смерти юноша все же решил преодолеть свой страх и помочь существу, которое могло быть как человеком, так и призраком.

Он принял решение, непонятное игрокам. Стоило ли называть его добрым или глупым?

Никто не ушел сразу, все стояли на остановке и наблюдали.

Они ждали результата.

Хрупкая фигура удалялась все дальше и постепенно растворялась в тумане. В тот момент, когда он вошел в него, в тумане мелькнуло несколько темных теней.

Девушка с двумя хвостиками, сидевшая последней — та самая, что кашлянула, — прикрыла рот рукой и молча подавила вздох.

Прошло почти пять минут, но из тумана не доносилось ни звука.

Скорее всего, юноша уже не вернется. Из этого можно было сделать вывод, что туман действительно был запретной зоной, а какие монстры скрывались внутри — неизвестно.

Старик все еще повторял: «Пожалуйста, помогите мне», но теперь его взгляд переместился с тумана на игроков.

Он не смотрел на кого-то конкретного, его зрачки не были сфокусированы. Казалось, он просил помощи у всех сразу.

Воцарилась тишина, ни один игрок не ответил.

Юноша, согласившийся помочь ему, исчез без следа. Кто теперь осмелится подойти?

Игроки осторожно обошли старика, двигаясь вдоль остановки в пределах освещенного участка. На восточной стороне они обнаружили извилистую тропинку, заросшую сорняками по краям. Конец тропинки не был виден.

Тропинка не была скрыта; туман окутывал все вокруг, но обходил ее стороной.

Сорняки, вылезавшие на середину тропы, были примяты. Игроки сразу подумали о мужчине в черном — он первым ушел в одиночку.

На автобусной остановке больше ничего не было, и игроки не собирались задерживаться.

Автобус должен был стоять на первой остановке 4 часа. Лучше всего было держаться группами в это ограниченное время, ведь оставаться в одиночку часто означало опасность.

Когда игроки собрались уходить, позади них раздался запыхавшийся крик: — Подождите меня!

Из тумана выбежал юноша, держа в руке яблоко.

— П-простите, не могли бы вы немного подождать меня?

Он подбежал к старику. Хотя он очень спешил, из уважения он все же присел на корточки, чтобы их глаза были на одном уровне, и положил яблоко в корзину.

— Кажется, это последнее. Посмотрите, все ли на месте.

Услышав это, старик не посмотрел в корзину, а молча уставился на юношу. Его глазные яблоки быстро завращались, наполовину вылезая из орбит. Из уголков глаз засочилась темно-красная кровь.

Это была чрезвычайно жуткая сцена.

Юноша, казалось, был так напуган, что не смог среагировать сразу и застыл на корточках.

В этот момент что-то коснулось его плеча. Он скованно повернул голову, не в силах пошевелиться.

Ничего страшного не произошло. Позади стояла миловидная девушка с двумя хвостиками, на вид лет восемнадцати-девятнадцати.

Их взгляды встретились. Юноша замер, девушка тоже была ошеломлена.

Она впервые так ясно видела лицо юноши. И здесь, и в автобусе было слишком темно, и если не подходить близко, можно было разглядеть лишь общие очертания фигуры.

На ее памяти ни одна знаменитость не вызывала у нее такого восхищения. Неземную красоту этого юноши невозможно было описать словами.

Она постаралась собраться, приложила палец к губам, показывая знак тишины, и попыталась поднять юношу.

Руки девушки были тонкими, но сильными. Шэнь Кэ едва не поддался ее рывку.

— Эта девушка что надо, реально помогает в беде. Беру ее под свою защиту, — одобрительно подумал Шэнь Кэ.

Система посмотрела на слабого и беспомощного хозяина, затем на девушку, которая левой рукой тянула его, а правую держала на оружии, готовая к обороне, и после долгого раздумья пискнула: — Йо~

Шэнь Кэ, естественно, не мог позволить ей увести себя.

Точнее, не мог уйти прямо сейчас. Он помог этому старику не просто так — у него был очень важный предмет: яблоки.

Старик был NPC из «хаотично-нейтральной» категории. При жизни он зарабатывал продажей яблок. Однажды он неосторожно упал, яблоки раскатились по земле, а поскольку у него не было рук, он не смог их поднять и остался на дороге, где его насмерть сбил неуправляемый грузовик.

В эту сложную копию могли попасть немногие игроки. Большинство из них не стали бы помогать жутко выглядящему старику, а если бы и помогли, то не решились бы войти в туман.

В тумане действительно было бесчисленное множество монстров. Шэнь Кэ столкнулся с несколькими, как только вошел туда. Искаженные лица, они ползали вокруг него, как сороконожки, проявляя к нему большой интерес.

Однако в итоге они помогли Шэнь Кэ найти яблоко, неизвестно куда укатившееся, и даже потерлись щупальцами о тыльную сторону его ладони, проявляя дружелюбие.

Даже слишком дружелюбные — они хотели оставить его у себя. Только после его настойчивых отказов ему удалось выбежать оттуда в течение пяти минут.

Шэнь Кэ наконец поверил словам системы. Если все NPC были такими «дружелюбными», ему придется несладко.

Монстры приняли его за своего, поэтому не причинили вреда. Но если бы туда вошел настоящий игрок, результат был бы совсем другим.

Все монстры снаружи без исключения принадлежали к категории «нейтрально-злые», отмеченной красным.

Девушке не удалось поднять Шэнь Кэ с первой попытки. Когда она собралась потянуть сильнее во второй раз, ее пальцы замерли.

Она услышала очень тихий звук грызни, доносившийся со стороны старика, и в воздухе распространился неописуемый смрад.

Она незаметно перевела взгляд на источник звука. Старик ничего не скрывал. В корзине у него на коленях большинство яблок бесшумно гнили.

Из яблок выползали мириады черных червей. Они быстро добрались до края корзины. Часть из них впилась в кожу старика, но большинство поползло на землю, устремляясь к игрокам.

Все это произошло за десять секунд. Еще страшнее было то, что эти черви со щупальцами, ползая, делились, и их количество росло, словно саранча, мгновенно покрывая всю остановку.

В ночной тишине раздался беспорядочный топот ног. Старик поднял голову, зажал корзину обрубками рук и протянул ее Шэнь Кэ.

Все черви оказались на земле, корзина стала чистой, внутри осталось лишь одно увядшее яблоко.

Надвигался рой червей. Некоторые игроки решили немедленно бежать к тропинке, другие остались на месте, выжидая.

Неизвестно, было ли это из-за старика, но черви обошли место, где стояли Шэнь Кэ и девушка, и погнались за остальными игроками.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение