Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Последними двумя игроками были Чжи Чжи и Шэнь Кэ.

Только представившись, Чжи Чжи осознала, что все еще держит юношу за руку.

Отпустив его, она смущенно потерла тыльную сторону ладони, думая про себя: «Какая мягкая кожа».

Присутствующие не скрывая разглядывали юношу, словно произведение искусства, восхищаясь его красотой и безупречностью.

Он затрепетал ресницами и привычно улыбнулся. В его глазах все еще читался испуг, они блестели от невыплаканных слез, а взгляд был робким.

Выражение «вызывающий сочувствие» подходило ему как нельзя лучше.

В отличие от NPC, игроки не могли видеть в темноте. Все присутствующие смогли разглядеть друг друга только на остановке благодаря зажигалке Белого Голубя. А юноша в это время стоял к ним спиной, разговаривая со стариком.

И только попав в это ярко освещенное здание, они смогли как следует рассмотреть друг друга.

— Здравствуйте, — юноша, смущенный пристальными взглядами, поджал ярко-красные губы, пытаясь сохранять спокойствие. — Меня зовут Шэнь Кэ.

Он представлялся уже в третий раз, и его имя так контрастировало с небрежными позывными остальных.

— Красивое имя, — Красное Вино собрала растрепавшиеся волосы, убрала окровавленный тесак в ножны и поправила длинную юбку с разрезом до бедра. В мгновение ока она превратилась из безжалостной убийцы в очаровательную и дружелюбную соседку. — Рада познакомиться, — она протянула юноше руку с алым маникюром, полным шарма.

Шэнь Кэ, помедлив, пожал ей руку: — Спасибо. Я… тоже рад.

Красное Вино нежно сжала его маленькую белую руку, а другой рукой коснулась его щеки, улыбнувшись: — Какой милый. Сколько тебе лет? Не хочешь стать моим бойфрендом?

— Меня флиртует красивая девушка! Как неловко, — смущенно подумал Шэнь Кэ.

— Ха-ха-ха, — рассмеялась система.

— Чему ты смеешься?

— Я тоже взволнована, — с энтузиазмом ответила система.

— Ты точно нормальная система для новичков? — с подозрением спросил Шэнь Кэ.

— Агась.

Пока он вел этот бессмысленный диалог с системой, на его лице изобразилось удивление, а затем, словно обжегшись, он быстро отдернул руку. Щеки его покрылись легким румянцем: — Простите.

Он покраснел от легкого флирта.

Чжи Чжи, уже считавшая Шэнь Кэ своим, встала перед ним: — Не дразните его. У нас мало времени, нужно вернуться в автобус через 4 часа. Давайте сначала осмотрим галерею.

— А я серьезно, — пожала плечами Красное Вино и подмигнула Шэнь Кэ.

Белый Голубь, поигрывая зажигалкой, закурил сигарету и направился в сторону холла, явно не желая вмешиваться в этот разговор.

— Вы не против, если я закурю? — вежливо спросил он.

— Как хочешь, — махнула рукой Красное Вино и последовала за ним.

Здание было большим. В холле на видном месте висела карта. Всего было пять этажей, каждый из которых состоял из запутанных коридоров и выставочных залов разных размеров.

Картины на каждом этаже были разделены по категориям: акварель, масло, гравюра и так далее, с дальнейшей детализацией.

В холле висело всего несколько больших пейзажей в золотых рамах с замысловатой резьбой, защищенных закаленным стеклом. Под каждой картиной была табличка с именем автора и описанием.

Остальные игроки с профессиональным видом обсуждали картины, а Шэнь Кэ, казалось, немного растерялся и тихо стоял на месте.

Картины были написаны мастерски, в ярких, смелых тонах, завораживая взгляд.

— Здесь все выглядит нормально, — пробормотал Шэнь Кэ, его голос стал более расслабленным.

По крайней мере, в ярко освещенной галерее было спокойнее, чем снаружи, где их поджидали огромные черви.

Чжи Чжи осторожно подошла к картине и проверила каждый уголок рамы, убеждаясь, что ничего необычного нет.

— Внешнее спокойствие — самое страшное. Ты не знаешь, где таится опасность, и она может настигнуть тебя в любой момент.

У всех присутствующих были очень острые чувства, и Чжи Чжи сразу услышала эти слова.

Произнеся это, она, боясь напугать Шэнь Кэ, поспешно добавила: — Я буду защищать тебя, насколько смогу.

Она помахала рукой, приглашая Шэнь Кэ следовать за ней, и подошла к другой картине.

Осмотрев весь холл и не найдя ничего интересного, они задумались, куда идти дальше.

— Здесь два коридора, но дальше проходы становятся запутанными, — Красное Вино, обхватив себя рукой, задумчиво потирала подбородок, переводя взгляд с одного коридора на другой. — Если на нас нападет монстр, мы можем заблудиться, пытаясь убежать.

Пересекающиеся коридоры действительно напоминали лабиринт.

Чжи Чжи посмотрела на неприметную дверь запасного выхода: — У нас не хватит времени осмотреть все здание, если проверять каждый уголок. В копии не должно быть безвыходных ситуаций. Предлагаю действовать по обстоятельствам. Другие игроки вошли раньше нас и, вероятно, выбрали один из коридоров. Советую начать поиски с пятого этажа и двигаться вниз, чтобы сэкономить время.

Никто не возражал.

На лифте они, конечно, не поехали — в замкнутом пространстве было бы некуда бежать в случае опасности.

Они поднялись по лестнице на пятый этаж. Чжи Чжи специально попросила Шэнь Кэ идти в середине группы, за что получила от него благодарную улыбку.

Красное Вино многозначительно цокнула языком.

В отличие от первого этажа, на пятом не было холла. Прямо за лестницей начиналась длинная галерея, освещенная множеством ламп.

Галерея была около двух метров в ширину, поэтому не казалась тесной. По обеим сторонам висели картины маслом, в основном изображающие прекрасные сказочные истории любви.

Они шли медленно, осматриваясь по сторонам. Кроме гнетущей тишины, ничего необычного не происходило. Галерея выглядела как обычная выставка, а игроки были единственными посетителями.

— Странно, — Чжи Чжи смотрела на картины сквозь стекло. Каждая из них была по-своему интересна, написана с большим мастерством, но от них почему-то становилось жутко.

Как только она произнесла эти слова, раздался звон разбитого стекла.

Она резко обернулась. Красное Вино, шедшая позади, держала в руке кинжал. Осколки стекла валялись на полу. Не говоря ни слова, она проткнула одну из картин.

Вытащив кинжал, она подошла к другой картине и снова вонзила его в холст.

— Что случилось? — нахмурилась Чжи Чжи.

Белый Голубь, стоявший рядом, увидев, что Красное Вино собирается разбить еще одно стекло, остановил ее.

— Успокойся, — он боялся, что она попала под какое-то воздействие или сошла с ума.

Красное Вино послушно убрала кинжал и оторвала кусок холста.

— Мне просто показалось, что автор — настоящий гений. Персонажи на картинах выглядят слишком живыми. Может, мне показалось, но один из них только что пошевелился.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение