Цяньлун как раз вызвал Фу Хэна, А Гуя, Лю Тунсюня и других для обсуждения внутренних беспорядков в Джунгарском ханстве. Услышав, как Гао Уюн тихо доложил, что Ее Величество Императрица просит аудиенции по важному делу, он слегка раздосадовался. Он подумал про себя, что эта императрица действительно не дает покоя. В прошлый раз из-за дела Цзы Вэй он сурово отчитал ее и даже лишил права управлять гаремом. Он полагал, что она должна была успокоиться, но не прошло и нескольких месяцев, как она снова явилась создавать проблемы.
Нахмурившись, он сказал Гао Уюну:
— Я здесь занят, нет времени разбираться с ее мелочами жизни. Пусть решает сама, если может. Если действительно есть важное дело, с которым она не может справиться, пусть придет через два дня.
Гао Уюн поклонился и пошел передавать слова. Несколько министров тут же опустили головы, делая вид, что ничего не слышали. Все они подумали: раз она решилась прийти в такое время, значит, дело действительно важное. Его Величество Император и впрямь жесток, велел прийти через два дня — к тому времени поезд уже уйдет. Дойти до такого положения, как Императрица Нала, поистине печально.
И действительно, через некоторое время Гао Уюн снова вернулся и тихо доложил еще что-то. Цяньлун холодно хмыкнул:
— Раз она хочет ждать, пусть ждет.
Присутствующие, услышав в голосе императора явное раздражение, не осмеливались проронить ни слова и послушно продолжили обсуждать дела Джунгарского ханства.
Только когда зажгли лампы, министры, участвовавшие в обсуждении, давно уже откланялись. Цяньлун с комфортом отужинал, взял чашку чая и медленно потягивал его. Он как раз собирался просмотреть недочитанные доклады, как вдруг заметил, что Гао Уюн стоит рядом с видом человека, который хочет что-то сказать, но не решается. Он спросил:
— В чем дело?
Гао Уюн поспешно доложил:
— Ее Величество Императрица все еще ждет в боковом зале. Ваше Величество, как прикажете?
Цяньлун удивился:
— А она терпелива. Ждала до сих пор и не уходит. Позови ее сюда. Я хочу посмотреть, какое дело, которое она считает таким уж важным, она принесла, чтобы досаждать Мне на этот раз.
Императрица Нала ждала с утра до вечера, просидев в боковом зале без дела. Она выпила всего две чашки чая и не съела ни крошки. Трудно передать, как она сдерживала гнев и обиду.
К тому же рядом с ней весь день ждал Сунь Тайи, и он был свидетелем того, как пренебрежительно относится к ней император. Она потеряла лицо перед всей Императорской медицинской академией. Это было так горько и обидно, что она несколько раз готова была стукнуть по столу и уйти. Лишь мысль о том, что она здесь ради сына, заставила ее сдержаться, как бы тяжело ни было.
Услышав, что император наконец согласился ее принять, она встала, глубоко вздохнула и мысленно повторила слова, которые Юн Ци настойчиво шептал ей на ухо перед уходом: «Энян, когда пойдете говорить с Хуан Ама об этом деле, обязательно сдерживайтесь, не выходите из себя и не жалуйтесь понапрасну. Говорите по существу. Иначе уж лучше сыну просто взять больничный на несколько дней, не ходить даже в Шан шуфан и отлежаться дома».
Нала Ши и сама понимала, что ее характер слишком прямой, ей не хватает гибкости. Часто она, даже будучи правой, умудрялась вызвать недовольство императора, и в итоге страдала сама. На этот раз даже сын так наставлял ее, значит, ей действительно нужно было усмирить свой нрав.
Увидев Цяньлуна, Нала Ши сначала почтительно поклонилась:
— Слуга Вашего Величества приветствует Императора. Император занят государственными делами, и слуга не посмела бы беспокоить Вас, если бы не действительно важное дело. Прошу Императора простить меня.
— О, встаньте, — Цяньлун был весьма удивлен, обнаружив, что императрица, прождав так долго, все еще может сдерживать гнев. — Садитесь. Какое срочное дело у императрицы, что нужно было непременно увидеть Меня сегодня?
Нала Ши глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и произнесла слова, которые обдумывала весь день:
— Дело вот в чем. В последние дни слуга заметила, что двенадцатый Агэ Юн Ци становится все слабее, даже ходит, пошатываясь. Вчера вечером он и вовсе не смог идти, его принесли во дворец Куньнингун маленькие тайцзяни. Когда я спросила его о причине, он лишь сказал, что в последние два дня было много занятий, возможно, он немного устал, и стоит ему отдохнуть и поспать, как все пройдет.
— Слуга испугалась, что он, будучи ребенком, не знает меры и заболел, сам того не ведая, поэтому позвала Тайи осмотреть его.
— Кто бы мог подумать, что Тайи скажет, будто Юн Ци переутомлен чрезмерными тренировками наставника по боевым искусствам, что повредило его телу и костям. Он также сказал, что если так продолжать, здоровье Юн Ци будет подорвано.
— Слуга сначала не поверила, подумав, что Вай Аньда Хату, обучающий принцев боевым искусствам, как говорят, очень искусен, к тому же он в возрасте и должен обладать большим опытом в тренировках. Как он мог допустить такую ошибку? Однако Сунь Тайи, который осматривал Юн Ци, тоже человек надежный, он служит в Императорской медицинской академии со времен Императора Шэнцзу и никогда не ошибался.
— Поэтому слуга осмелилась предположить, что Хату, возможно, несет некоторую ответственность за это. Это дело касается наставников принцев и имеет большое значение. Слуга не может решать его самовольно, поэтому специально пришла доложить Императору и просить Вашего решения.
Цяньлун на мгновение замер. Он думал, что, возможно, Сяо Яньцзы снова чем-то обидела императрицу, и та пришла жаловаться. Он не ожидал, что дело действительно серьезное.
— Не слишком ли серьезно императрица смотрит на вещи? То, что Хату в последнее время заставляет Юн Ци усердно тренироваться, было Моим приказом. В тот день в императорском саду Я увидел Юн Ци и подумал, что он слишком недостаточно крепок, поэтому решил, что ему нужно больше заниматься боевыми искусствами. Эти тренировки, естественно, тяжелы, иначе как можно достичь мастерства? Потомки нашего рода Айсиньгёро не должны бояться трудностей и усталости. Императрице не следует слишком баловать Юн Ци.
Услышав эти слова, императрица стиснула зубы от гнева. «Так это твоих рук дело! — подумала она. — Дочь Лин Фэй нельзя даже царапать, а моего сына ты подвергаешь таким жестоким тренировкам!» С трудом проглотив обиду, она покорно опустила глаза:
— Слуга тоже знает, что нельзя баловать детей. Но на этот раз ситуация действительно серьезная. Слуга привела с собой Сунь Тайи. Может быть, Император спросит его? Он сможет объяснить лучше, чем слуга.
Цяньлун отнесся к этому с некоторым сомнением, но на этот раз императрица вела себя очень сдержанно, и он не мог просто прогнать ее. К тому же, чрезмерные тренировки действительно могли вызвать проблемы. Он слышал раньше, что в Императорской гвардии был один командир, который был слишком строг к подчиненным, и солдаты не выдерживали нагрузок, некоторые даже умирали от истощения. Хотя он не верил, что Хату мог быть настолько безрассуден, все же стоило спросить Тайи. Он кивнул:
— Тогда позовите Сунь Тайи.
Сунь Тайи был пожилым и уважаемым врачом. Когда император спросил его, он подробно изложил результаты осмотра двенадцатого Агэ. В конце он добавил:
— Двенадцатый Агэ недавно перенес серьезную травму, которая затронула кости и сухожилия. Ему нужно восстанавливаться как минимум полгода, избегать нагрузок. Лучше всего пока прекратить тренировки по боевым искусствам. Иначе могут остаться хронические проблемы.
Цяньлун был поражен:
— Серьезную травму? Где он получил серьезную травму? Императрица, что все это значит?
Задавая вопрос императрице, он уже говорил с явным упреком.
Императрица Нала с самого утра сдерживала все обиды и гнев. Услышав этот несправедливый вопрос, она не выдержала. Слезы хлынули из ее глаз, и она зарыдала:
— Император еще спрашивает, где Юн Ци получил серьезную травму? Разве не тогда, когда во дворце Яньсигун сказали, будто из-за него упала Девятая Гэгэ наложницы Лин, и Вы, Император, наказали его тридцатью ударами паньцзы? После того наказания Юн Ци пролежал без сознания два дня и чуть не умер! Разве это не серьезная травма?
— Он только-только начал немного поправляться, и его снова так мучают!
Цяньлун изумился:
— Всего лишь несколько ударов паньцзы, неужели так серьезно? В прошлый раз, когда наказали Сяо Яньцзы, она уже через несколько дней бегала и прыгала. Почему Юн Ци такой изнеженный?
Императрица заплакала:
— Как можно сравнивать? Сяо Яньцзы с детства выступала на улице, она толстокожая. К тому же, Император благоволит к ней, и те, кто исполнял наказание, не посмели бить ее сильно.
— Юн Ци же еще ребенок, а ему назначили на десять ударов больше, чем Сяо Яньцзы, да еще и приказали наложнице Лин наблюдать! Те люди, естественно, били его с удвоенной силой, как он мог выдержать!
— Право же, даже если дети подерутся и кто-то пострадает, я не слышала, чтобы родители избивали виновного ребенка до полусмерти! Максимум — извиниться, поставить на колени, и все.
— Тем более что Юн Ци сделал это не нарочно…
Цяньлун, слушая ее все более горькие сетования, почувствовал себя неловко:
— Не нужно так его защищать. Вы не видели, в каком плачевном состоянии была Девятая Гэгэ после падения. Даже Я испугался.
Императрица гневно возразила:
— Но слуга слышала, что Девятая Гэгэ уже на следующий день могла бегать, прыгать, говорить и смеяться, а Юн Ци пролежал больше двух месяцев…
Цяньлун поспешно прервал ее:
— Довольно, довольно! Только Я похвалил вас за то, что вы сегодня стали немного разумнее, как вы снова за свое! К чему такая мелочность?
Императрица вздрогнула, быстро вытерла слезы и не осмелилась больше спорить:
— Это слуга разволновалась. Император, простите меня.
Цяньлун махнул рукой:
— Императрица, можете идти. Пусть Юн Ци отдохнет несколько дней, не нужно ходить в Шан шуфан. Когда поправится, тогда и пойдет. Что касается этого Хату, Я пошлю людей проверить. Если это его вина, Я, естественно, не оставлю его безнаказанным. Юн Ци полгода не будет заниматься боевыми искусствами. Когда он сам почувствует, что готов, тогда и начнет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|