Затем она посмотрела на Юн Ци и, невольно замерв, повернулась к императрице и с улыбкой сказала:
— Императрица, я слышала, что девушки меняются восемнадцать раз, но как тебе удалось добиться того же и с сыном? Когда я уезжала, Юн Ци был таким пухлым мальчиком, а теперь вдруг превратился в статного юношу! — Вдовствующая Императрица, довольная, притянула к себе Юн Ци и ласково потрепала его по щеке.
Юн Ци в последнее время часто хвалили за то, что он похорошел, и сейчас он боялся, что Вдовствующая Императрица тоже скажет это вслух. И его опасения оправдались. Он очень смутился и покраснел. Вспомнив наставления матери, он не стал оглядываться по сторонам и бросать кокетливые взгляды, чтобы Хуан Цзуму снова не сказала, что его прекрасные глаза слишком привлекают внимание. Иначе ему вообще нельзя будет выходить из дома.
Он лишь опустил голову и застенчиво улыбнулся:
— Хуан Цзуму, зачем вы смеетесь надо мной, как только вернулись? Разве в моем возрасте не положено меняться? Было бы странно, если бы я остался прежним.
Когда он покраснел и улыбнулся, все стоявшие рядом это заметили. Он сиял, словно теплый нефрит, освещенный закатным солнцем на снегу. Даже Цин'эр засмотрелась на него. Она не ожидала, что двенадцатый Агэ, повзрослев, станет таким очаровательным. Жаль, что он был слишком юн, иначе… Внезапно она поняла, что ее мысли зашли слишком далеко, и поспешно остановила их.
Цяньлун, у которого сегодня было хорошее настроение, тоже улыбался, думая: «В последнее время я не обращал внимания, но после слов Вдовствующей Императрицы заметил, что Юн Ци действительно стал гораздо красивее, чем раньше. Когда мы с наложницей Лин видели его в прошлый раз, он казался несколько изнеженным, а теперь стал таким изящным и благородным. Вот это настоящий сын рода Айсиньгёро! Непонятно, как императрице удалось вырастить из него маленькую черную пулю».
Вдовствующая Императрица не могла сдержать улыбки. Похлопав Юн Ци по плечу, она сказала:
— Я еще ничего не сказала, а ты уже покраснел. Слишком уж ты застенчивый.
— На горе Утайшань я читала донесения о положении всех принцев во дворце. Мастер Цзи особо отметил твое усердие в учебе. Похоже, Юн Ци действительно повзрослел и стал разумнее!
Внезапно она сменила тему:
— Но я слышала, что ты забросил верховую езду и стрельбу из лука. Что случилось? Наши маньчжурские предки завоевали Поднебесную верхом на лошадях, как можно не учиться верховой езде и стрельбе?
Видя, что Юн Ци хочет объясниться, она снова похлопала его по плечу и, нахмурившись, повернулась к Цяньлуну:
— Позже я узнала, что император наказал его, и он пострадал, поэтому не мог заниматься боевыми искусствами. А причиной всему — какое-то пустяковое дело.
— Вот чего я не понимаю: ты, император, конечно, можешь наказывать сына, но стоило ли так сильно наказывать растущего мальчика из-за какой-то детской ссоры? Если это приведет к болезни, жизнь Юн Ци будет разрушена!
Она все больше сердилась и гневно посмотрела на стоящих внизу наложниц:
— Или кто-то легкомысленный и неразумный надоумил императора? Не ожидала, что всего за несколько месяцев моего отсутствия во дворце воцарится такой беспорядок!
Услышав это, наложница Лин испуганно вскочила, забыв даже о своем округлившемся животе, и, упав на колени, стала бить челом:
— Это вина вашей служанки! Ваша служанка тогда… тогда не подумала… — Слова Вдовствующей Императрицы были слишком суровы, и она не знала, как оправдаться.
Цяньлун не ожидал, что Вдовствующая Императрица поднимет эту тему сразу по возвращении:
— Это… сын в тот момент был зол и не подумал как следует. Не стоит винить наложницу Лин. К тому же, я потом отчитал ее. Она сейчас беременна, Энян, может, не будем…
Пятый Агэ тоже стал объяснять:
— Хуан Цзуму, вы не видели, как тогда упала Девятая сестра. Это было ужасно и страшно. Поэтому и наказали двенадцатого брата. Внук тоже был там, гнев Хуан Ама был вполне понятен.
— Наложница Лин тогда не сказала ни слова лишнего, внук может это подтвердить.
Вдовствующая Императрица вздохнула и сказала наложнице Лин:
— Встань. Я же говорила тебе беречь себя. Раз уж вы все так говорите, забудем об этом.
— Но в будущем, император, когда будешь наказывать сыновей, помни о моей старости и о том, как трудно мне дались эти драгоценные внуки. Будь милосерднее.
Цяньлун поспешно улыбнулся:
— Сын понял. В будущем буду внимательнее.
Он так сказал, но, будучи публично отчитанным Вдовствующей Императрицей, только что возникшая симпатия к Юн Ци тут же улетучилась.
Вдовствующая Императрица продолжила:
— Я вижу, наложница Лин снова беременна и не должна перетруждаться. Верни управление гаремом императрице.
— У императрицы прямой характер, она не может, как некоторые, во всем угождать тебе, но она всегда соблюдает правила и этикет, у нее нет злых намерений. Я это знаю. Император, не будь к ней слишком строг.
Императрица поспешно встала:
— Ваша служанка в последнее время действовала опрометчиво и вызвала недовольство Вашего Величества. Это вина вашей служанки. Вдовствующая Императрица так защищает меня, я очень тронута.
— Ваше Величество хотел, чтобы я некоторое время занималась самосовершенствованием, поэтому и поручил наложнице Лин временно управлять гаремом. В этом деле Ваше Величество действовал справедливо, ваша служанка полностью согласна и нисколько не обижена.
Вдовствующая Императрица кивнула, подумав: «Наконец-то императрица, наученная горьким опытом, стала разумнее, научилась смирению и уступчивости». Она спросила Цяньлуна:
— Императрица так сказала. А что думает император?
Цяньлун знал, что Вдовствующая Императрица по возвращении обязательно поддержит Императрицу Нала. Это было ожидаемо. К тому же, императрица вела себя хорошо и больше не спорила с ним, как раньше. Он решил воспользоваться случаем и сказал:
— Будь по-вашему, Хуан Энян. Сын не возражает.
Он вспомнил о Сяо Яньцзы и Цзы Вэй. Этих двоих нужно было представить Вдовствующей Императрице. Раз уж он уступил в одном, то можно воспользоваться этим случаем и попросить Вдовствующую Императрицу признать Сяо Яньцзы и Цзы Вэй:
— Хуан Энян, есть еще одно дело. Это две новые Гэгэ, которых я пожаловал. Они выросли среди простого народа, им не хватает манер и этикета, поэтому они только что вели себя неподобающе перед вами. Но они обе очень хорошие, наивные и простодушные. Может, вы захотите увидеть их сейчас?
(Нет комментариев)
|
|
|
|