С тех пор, как во дворце появилась Сяо Яньцзы, этот ни с чем не сравнимый плохой пример, Вдовствующая Императрица стала находить Агэ и Гэгэ, выросших во дворце, еще более милыми и приятными. Все они были образованными, воспитанными, почтительными к старшим — истинное воплощение императорского величия.
А Юн Ци, после того как Вдовствующая Императрица побывала на горе Утай, глубоко осознал, насколько важна для него и его матери ее поддержка в этом гареме. Поэтому он изо всех сил старался ей угодить: при любой возможности отправлялся в Цынингун засвидетельствовать почтение. А учитывая, что при Вдовствующей Императрице находилась прекрасная Цин Гэгэ, он бегал туда еще чаще.
Юн Син злился и ругал его за отсутствие вкуса: Цин Гэгэ была на несколько лет старше, и даже если бы он смог привлечь ее внимание, это ни к чему бы не привело. К тому же, Цин Гэгэ была членом императорской семьи, и им все равно не суждено было быть вместе.
Хуан Ама и Лаофое первыми бы этому воспротивились.
На самом деле Юн Син так переживал главным образом потому, что у него самого почти не было друзей-ровесников. Раньше он считал двенадцатого брата глупым и не хотел с ним общаться, но теперь, когда этот глупый двенадцатый брат немного повзрослел и поумнел, перестав быть таким простодушным, он стал вполне подходящим компаньоном.
Но теперь внимание Юн Ци захватила эта Цин Гэгэ, которая была гораздо старше, и Юн Син был крайне недоволен.
Юн Ци оставался невозмутимым и говорил себе: «Я же ничего такого не делаю. Цин Гэгэ такая замечательная девушка, разве я не могу ею восхищаться?»
— Ты можешь восхищаться про себя, — стукнул его по голове Юн Син, — зачем тебе каждый день бегать к Вдовствующей Императрице и маячить у нее перед глазами? Не стыдно? Ты что, не видишь, что Цин Гэгэ благоволит к Фу Эрканю, который нравится Цзы Вэй? Ты еще хочешь вмешиваться в их дела?
— Что? Правда? — удивился Юн Ци. — Откуда ты знаешь, одиннадцатый брат?
— Об этом многие во дворце говорят. Думаешь, все такие же глупые, как ты, и ничего не замечают?
— Не может быть. Разве Хуан Ама уже не назначил Фу Эрканя Цзы Вэй? Неужели это можно изменить? — Юн Ци все еще был удивлен.
— Трудно сказать. Цзы Вэй — простолюдинка, у нее нет никакой поддержки. Хотя она и настоящая дочь Хуан Ама, она не так умеет ему угождать, как Минчжу Гэгэ. У Хуан Ама много дочерей, и в такой, без влиятельной семьи, для семьи Фу нет особой пользы.
С Цин Гэгэ все иначе. Она — знатная особа из императорского рода и любимица Вдовствующей Императрицы. Пока Вдовствующая Императрица жива, она не даст ее в обиду.
Вот увидишь, если Цин Гэгэ действительно влюблена в Фу Эрканя, Вдовствующая Императрица, возможно, поможет ей отбить его у Цзы Вэй. Если Вдовствующая Императрица попросит, Хуан Ама скорее всего, не откажет, — терпеливо объяснил ему Юн Син.
Юн Ци удивленно цокнул языком и посмотрел на Юн Сина. Хотя он и был его старшим братом, на самом деле они были одного возраста, Юн Син был всего на несколько месяцев старше. И он так хорошо разбирался в дворцовых интригах, это было впечатляюще.
Юн Ци подумал, что, вероятно, это из-за обстоятельств. Мать Юн Сина рано умерла, и его воспитывала императрица. Хотя она и не обделяла его, все же не относилась к нему так, как к родному сыну. Юн Син, должно быть, рано познал все тяготы дворцовой жизни, поэтому и стал таким взрослым не по годам.
Так же, как и он сам, после того как его Хуан Энян потеряла власть, быстро понял многие вещи.
Подумав об этом, Юн Ци почувствовал сочувствие к Юн Сину. Он похлопал его по плечу и сказал:
— Одиннадцатый брат, ты прав. Я многому у тебя научился. Иди скорее на тренировочную площадку, а то опоздаешь. А мне пора к Хуан Цзуму.
— Ты все еще собираешься туда идти? — возмутился Юн Син. — Я зря тратил столько слов.
— Я иду засвидетельствовать почтение Вдовствующей Императрице и заодно показать ей рисунок, который ты вчера мне нарисовал, — улыбнулся Юн Ци.
Юн Син хмыкнул. Он знал, что его рисунок был не очень хорош, и Юн Ци просто хотел помочь ему произвести хорошее впечатление на Вдовствующую Императрицу. На душе у него потеплело, и он повернулся и направился к тренировочной площадке.
Последние два дня у Сяо Яньцзы и Цзы Вэй дела шли не очень хорошо. Вчера их вызвала Вдовствующая Императрица, и они всего несколькими фразами — конечно же, произнесенными Сяо Яньцзы — вывели ее из себя.
Разгневанная Вдовствующая Императрица заперла их в буддийском храме во дворце Цынингун, велев им всю ночь стоять на коленях и размышлять о своем поведении. Им пришлось несладко. К счастью, Цин Гэгэ вечером принесла им одежду, одеяла, чай и другие необходимые вещи, и они смогли пережить эту ночь.
Цяньлун, закончив утреннюю аудиенцию и разобравшись с государственными делами, принял встревоженных Пятого Агэ и Фу Эрканя, которые умоляли его поскорее спасти Сяо Яньцзы и Цзы Вэй.
Цяньлун считал, что они слишком драматизируют. Вдовствующая Императрица воспитывала своих внучек, какое ему дело до этого? Все, что делала Вдовствующая Императрица, было из лучших побуждений, она же не хотела навредить собственным внучкам.
После обеда, не выдержав просьб Юн Ци, Цяньлун, немного обеспокоенный, все же отправился в Цынингун, чтобы поговорить с Вдовствующей Императрицей. Только после этого Сяо Яньцзы и Цзы Вэй было позволено вернуться в Шуфанчжай.
Как только они вышли из Цынингун, им навстречу попался Юн Ци с двумя маленькими тайцзянями.
Юн Ци очень не хотел видеть этих людей и уже несколько месяцев их избегал. Но сейчас, столкнувшись с ними лицом к лицу, он не смог уклониться и был вынужден поздороваться:
— Приветствую тебя, Пятый брат.
Затем он обратился к Сяо Яньцзы и Цзы Вэй:
— Сестрица Сяо Яньцзы, сестрица Цзы Вэй, вы только что из Цынингун? Как поживает Вдовствующая Императрица?
— Хорошо! — хлопнула себя по лбу Сяо Яньцзы. — Эта старая… хм… эта пожилая госпожа прекрасно себя чувствует, хорошо ест и спит, и у нее еще остаются силы, чтобы изводить меня и Цзы Вэй. Плохо нам — нас там всю ночь продержали. Хорошо, что Хуан Ама пришел и спас нас.
— Хуан Ама сейчас у Вдовствующей Императрицы? — удивился Юн Ци.
— Да, — ответила Цзы Вэй. — Ты идешь к Вдовствующей Императрице, Юн Ци?
— Да, — кивнул Юн Ци.
— Какой ты смелый! — воскликнула Сяо Яньцзы. — Еще сам идешь к ней! Эта старушка очень суровая, почти как твоя императрица-мать.
Юн Ци нахмурился, понимая, что спорить с Сяо Яньцзы бесполезно, и, сдерживая раздражение, сказал:
— Сестрица Сяо Яньцзы, не говори так. Хуан Цзуму — наша старшая, и даже если она строга, то только ради нашего же блага.
— Я что-то не заметила, чтобы она желала мне и Цзы Вэй добра! — возмутилась Сяо Яньцзы. — Она ужасно строгая! Что бы я ни сказала — все не так, даже если молчу — тоже не так! Только и делает, что придирается ко мне! Юн Ци, ты еще маленький, но не стоит врать.
— А, понятно! Вы заодно! Неудивительно, что Вдовствующая Императрица, как только вернулась, сразу стала к нам придираться, заступалась за императрицу и запугивала Лин Фэй!
Юн Ци не знал, что ответить на этот бессвязный поток слов. Он посмотрел на Пятого Агэ, но тот, после того как Юн Ци в прошлый раз ему возразил, при встрече с ним почти не разговаривал. Сейчас, уставший после утренних хлопот по вызволению Сяо Яньцзы из Цынингун, он был совершенно измотан и тем более не хотел вмешиваться. Он лишь символически дернул Сяо Яньцзы за рукав, но та этого даже не заметила.
Юн Ци посмотрел на Фу Эрканя. Тот всегда считал его ребенком и обычно не обращал на него внимания.
Сейчас, видя перепалку Сяо Яньцзы и Юн Ци, он решил, что это просто детская ссора, и тоже промолчал.
Юн Ци не знал, что делать, и, улыбнувшись Цзы Вэй, сказал:
— Сестрица Цзы Вэй, я не могу переспорить сестрицу Сяо Яньцзы, помоги мне, пожалуйста, вразуми ее. Вдовствующая Императрица действительно очень хороший человек.
Цзы Вэй, глядя на него, замерла. Его улыбка была так прекрасна. В отличие от юношеской пылкости и красоты Эрканя и Юн Ци, в ней было настоящее благородство и изысканность, императорское величие, которое в полной мере проявлялось в этом юном принце. Цзы Вэй невольно покраснела и тихо сказала:
— Сяо Яньцзы, успокойся. Мы только что рассердили Вдовствующую Императрицу, лучше быть осторожнее.
— Хмф, — фыркнула Сяо Яньцзы, тоже уставшая. — Хочешь подлизываться к этой старушке — иди, только не жалуйся на нас потом.
Юн Ци не знал, плакать ему или смеяться. Он хотел что-то сказать, как вдруг услышал строгий голос:
— Сяо Яньцзы, Вдовствующая Императрица не ошиблась на ваш счет! Ты говоришь о ней за спиной с таким неуважением!
Это был Цяньлун, который вышел из Цынингун и как раз услышал, как Сяо Яньцзы громко назвала Вдовствующую Императрицу «старушкой».
Цяньлун очень почитал свою мать и всегда относился к ней с глубоким уважением. Услышав, как Сяо Яньцзы так непочтительно отзывается о ней за спиной, он рассердился. Он быстро подошел, огляделся и, заметив Юн Ци, нахмурился и сказал:
— Что здесь происходит? Сяо Яньцзы несет всякую чушь, и никто ее не остановит? Юн Ци, ты еще говоришь, что Вдовствующая Императрица слишком строга к ней! Ты посмотри, как она себя ведет!
Юн Ци поспешно стал оправдываться:
— Сяо Яньцзы просто не подумала, она не хотела ничего плохого. Хуан Ама, простите.
— Хмф, — фыркнул Цяньлун. — Юн Ци, сам разбирайся. Если она продолжит в том же духе, в следующий раз, как бы Вдовствующая Императрица ее ни наказала, даже если поставит на колени на десять дней, я не стану вмешиваться.
Сяо Яньцзы, недовольная, хотела возразить, но Юн Ци ее остановил.
Цяньлун посмотрел на Юн Ци:
— Юн Ци, а ты что здесь делаешь?
— Отвечаю Хуан Ама, сын собирался засвидетельствовать почтение Вдовствующей Императрице и случайно встретил Пятого брата, сестрицу Сяо Яньцзы и сестрицу Цзы Вэй, — ответил Юн Ци, опустив руки.
— Я как раз хотел посмотреть, как ты продвинулся в каллиграфии, — сказал Цяньлун. — Вдовствующая Императрица сегодня весь день принимала гостей и сейчас отдыхает. Не спеши с приветствием, сначала пойдем со мной во дворец Янсиньдянь.
Юн Ци очень не хотелось идти. Он подумал: «Кажется, мне не везет с этими людьми. Пришел навестить Хуан Цзуму, и тут попался Хуан Ама. Еще и каллиграфию проверять будет. Я в последнее время совсем не тренировался. Если Хуан Ама будет недоволен, у меня будут проблемы».
(Нет комментариев)
|
|
|
|