На следующее утро Цяо Вань, проснувшись, услышала, как вошла Мин Цю и передала, что плита на маленькой кухне, которая давно не ремонтировалась, сегодня утром внезапно обвалилась.
Лунные глаза Цяо Вань моргнули, чистые и ясные, с невинным блеском, отчего Мин Цю почувствовала себя виноватой и опустила глаза, не смея поднять их.
Цяо Вань подумала, что та боится её упрёков, и даже смягчила тон:
— Ничего страшного, я не голодна, принеси просто каких-нибудь пирожных.
Мин Цю поспешно ответила: — Генерал Чжао велел купить, я сейчас же принесу госпоже.
Сказав это, она повернулась, собираясь уйти, но Цяо Вань окликнула её.
— Подожди.
Мин Цю повернулась, её сердце сильно колотилось.
Голос Цяо Вань был тихим и мягким:
— Чжао Бинь приходил?
Мин Цю сглотнула и кивнула. Конечно, приходил. Это он лично привёл людей, чтобы разбить плиту.
Лунные глаза Цяо Вань моргнули:
— Когда он приходил? Он что-то передавал?
Прийти так рано утром, наверное, чтобы передать слова Маршалу Цзи?
Мин Цю "ахнула", словно что-то внезапно вспомнив.
— Госпожа, Генерал Чжао сказал, что Девятый Господин уезжает по делам и не вернётся в резиденцию три-пять дней. Большая кухня далеко, людей в резиденции мало, к тому же жарко, еда, которую будут присылать, наверное, будет невкусной.
Генерал сказал, что доложит Девятому Господину и посмотрит, можно ли временно переселить вас в другой двор.
Цяо Вань, услышав это, почувствовала, что это слишком большая суета, и невольно усмехнулась.
— Девятого Господина нет, Чжао Бинь и Хань Чжао тоже уехали, я одна осталась в резиденции. Стоит ли менять двор из-за маленькой кухни?
Скажи людям, чтобы передали Генералу Чжао, что не нужно спрашивать Девятого Господина. Я буду есть еду, которую пришлют из большой кухни. В конце концов, плиту починят через три-пять дней.
Мин Цю, услышав это, замялась и тихо сказала: — Только что Генерал Чжао прислал человека передать, что, по мнению Девятого Господина, пока его не будет, вам следует пожить в Заднем Флигеле Главного Двора, а когда маленькую кухню отремонтируют, тогда и переехать обратно.
Цяо Вань: — …
Слова Девятого Господина были законом, и никто в резиденции не смел их оспаривать.
Итак, Цяо Вань, поедая пирожные, наблюдала, как шесть человек, включая Мин Цю, переворачивают всё в комнате, собирая вещи. Похоже, она действительно собиралась переезжать.
Она сдержалась и громко сказала: — Мин Цю, возьми несколько смен одежды, не нужно устраивать такую суету.
Через три-пять дней всё равно возвращаться, разве это не хлопотно?
Мин Цю, прижимая к себе маленький узелок, быстро подбежала к ней, широко распахнув глаза, и серьёзно сказала:
— Хотя это и временно, но Главный Двор всё-таки далеко от Двора Грушевого Цвета. Если чего-то не хватит, будет неудобно ходить туда-сюда. Нужно взять всё необходимое.
Бровь Цяо Вань дёрнулась. После её слов ей стало неловко что-либо ещё говорить.
В конце концов, не она собирала вещи, и не ей придётся бегать за ними.
Итак, пять служанок бегали туда-сюда два-три раза, и наконец все вещи были перевезены в Главный Двор.
Когда Цяо Вань с Мин Цю добрались до Главного Двора, было уже десять часов.
Она думала, что Маршал Цзи, уехавший по делам, уже давно уехал, но, войдя в Ворота с Навесом, подняла глаза и увидела Хань Чжао и Чжао Биня, стоящих слева и справа под карнизом у входа в парадный зал.
Оба были в военной форме, с ремнями, выглядели так, будто собираются в дальнюю поездку по делам.
В этот момент занавеска в парадном зале откинулась, и изнутри вышел высокий силуэт, наклонив голову, проходя через дверной проём.
Цяо Вань стояла у ступеней внутри Ворот с Навесом и, увидев, как он выпрямился и поднял голову, невольно замерла.
Она впервые видела Маршала Цзи в военной форме.
Идеально сидящий лазурный военный мундир, ремень, затянутый на талии, военные сапоги — этот наряд ещё больше подчёркивал его стройную фигуру и длинные ноги. Весь его облик приобрёл ещё три части властности.
Цяо Вань выросла в резиденции Маршала и видела немало мужчин в военной форме, но она должна была признать, что Маршал Цзи был самым красивым из всех, кого она видела в военной форме.
На Маршале Цзи не было фуражки, в уголке рта тлела сигарета, а рука, не перебиравшая чётки, неторопливо надевала белую перчатку.
Он поднял глаза, увидел Цяо Вань, на его лице появилась лёгкая улыбка, и он громко позвал её:
— Подойди.
Цяо Вань послушно двинулась. Поскольку солнце светило ярко, она поспешила.
В глазах Маршала Цзи маленькая девушка в светло-голубом ципао с вышитыми грушами, из-за того, что ципао обтягивало ноги, шла быстро, и подол платья развевался, открывая белые голени и тыльные стороны стоп. Солнце било в глаза от их белизны.
Туфли на низком каблуке цокали по полу из голубого камня, звук "га-да-га-да" эхом разносился по двору, словно ступая по самому кончику сердца Маршала Цзи.
— Девятый Господин.
Поднявшись на веранду, Цяо Вань сложила нежные руки и позвала его.
Голос девушки был мягким и нежным. Сердце Маршала Цзи дрогнуло. Он долго не мог отдышаться, отвёл взгляд от нижней части её ципао и остановил его на её лице.
Лицо, вылепленное из белого нефрита, нарисованное тушью, слегка покраснело.
Словно яркие персиковые цветы в марте, оно ослепляло и заставляло сердце трепетать.
Рука Маршала Цзи, надевавшая перчатку, замерла. Его глаза феникса слегка прищурились.
Его руки чесались, а сердце чесалось ещё сильнее.
Прошло всего одна ночь, а эта лисица уже сеяла хаос в его сердце.
Маршал Цзи вдруг расхотел уезжать. Три-пять дней не видеть её — он не мог этого вынести.
Поэтому, окинув взглядом окружающих, он неторопливо протянул руку, взял Цяо Вань за запястье, откинул занавеску и увёл её внутрь.
Из комнаты донёсся тихий возглас удивления.
Глаз Чжао Биня дёрнулся.
Увидев, что Хань Чжао собирается что-то сказать, он поспешно подмигнул ему.
Затем он вытолкнул Хань Чжао и Мин Цю из двора, одного слева, другого справа.
Летний ветерок тихо пронёсся.
Во дворе, под Воротами с Навесом, фиолетовые глицинии тихо покачивались в тишине.
Из щели полуоткрытого окна доносились тихие, прерывистые звуки, наполняя жаркое лето некоторой суетой.
— Отпустите, сначала отпустите меня.
— Не двигайся.
— Вы, не… Девятый Господин! Нельзя…
— Чего паникуешь? Опять не слушаешься?
— У вас важные дела, идите скорее.
— Мм, не торопись.
Голос Маршала Цзи стал хриплым. Он повернул голову, выплюнул сигаретный окурок, кончиком языка провёл по рту.
Высокое тело слегка наклонилось вперёд, прижимая девушку к краю стола, создавая полное ощущение давления.
Он наклонился и вдохнул аромат масла для волос с османтусом, исходящий от её макушки. Аромат нитями вплетался в его сердце.
Цяо Вань почувствовала боль в животе от края стола и поспешно оттолкнула его руку, обнимавшую её за талию.
Его рука была твёрдой, как камень, а сила Цяо Вань была жалко слабой.
Она могла только вдыхать холодный воздух, опустив голову, показывая свою слабость, и тихо умолять его.
— Девятый Господин, мне больно…
Маршал Цзи, услышав это, сглотнул, ослабил руку и опустил длинную ладонь на её мягкий живот, отделяя его от края стола.
Низким голосом он поддразнивал её у уха:
— Снова дразнишь меня? Забыла, как я наказал тебя в прошлый раз, когда ты кричала, что тебе больно?
Цяо Вань чуть не расплакалась от гнева. Ей хотелось обозвать его бесстыдным и пошлым.
Но сейчас они были так близко, а в голове всплыли воспоминания о вчерашнем вечере на улице, когда он ущипнул её до боли, но стоило ей пожаловаться, как он тут же обнял её и прижал к себе, воспользовавшись моментом.
Даже если она готова была взорваться от гнева, она больше не осмеливалась ему перечить.
— Говори, — Маршал Цзи, обнимая её одной рукой, наклонился, а другой рукой скользнул по её фигуре, его тон был зловещим и беззаботным, — Всё ещё больно?
Цяо Вань полулежала на столе, смущённая и разгневанная тем, как он над ней издевался. Всё её тело покраснело.
Она не смела ругаться, и гнев превратился лишь в обиду и беспомощность.
Задыхаясь от слёз, она смирилась, утешая себя тем, что он скоро уйдёт, просто немного потрогает, и ничего серьёзного не произойдёт.
Поэтому она притворилась спокойной, стараясь быть послушной, чтобы не раздражать его.
— Если Девятый Господин говорит, что не больно, значит, не больно!
Услышав этот обиженный и упрямый тон, Маршал Цзи тихо рассмеялся, повернул голову и страстно поцеловал её.
Его рука продолжала ласкать и сжимать.
Цяо Вань не удержалась и попыталась увернуться, решив про себя, что больше никогда не наденет ципао!
— Я ещё немного посмотрю и уйду. Ты стой и не двигайся.
Цяо Вань напряглась, выпрямилась, ухватившись за край стола, пытаясь подавить гнев, и не повернулась.
Конечно, она не увидела, как Маршал Цзи, снизойдя до неё, присел.
Затем, совершенно неожиданно, Цяо Вань почувствовала тепло и зуд на голени.
Она опустила глаза, и в голове у неё зазвенело.
(Нет комментариев)
|
|
|
|