Глава 6: Без дела в храм не ходят

Глава 6: Без дела в храм не ходят

На этот раз бессонница мучила Лу Цинли.

Вернувшись в свою гостевую комнату, она легла на кровать, но, как ни старалась, уснуть не могла, лишь смотрела в потолок широко открытыми глазами.

Похоже, на этот раз её действительно переклинило.

Что же это такое происходит?

Стоит ей встретиться с Цинь Сяоянь, как она невольно хочет… э-э, подразнить её?

Нет-нет, определённо нет.

Просто в последнее время ей скучно, вот и нравится подшучивать друг над другом.

Лу Цинли мысленно себя осудила: нельзя из-за того, что долго притворяешься мужчиной, забывать, что ты на самом деле женщина. Слишком уж вжилась в роль, это нехорошо, нехорошо… Пора отправляться в угол рисовать круги.

Но ведь раньше такого никогда не случалось? — прозвучал у неё в голове голос.

Ладно.

Наверное, я стала такой нервной от одиночества и скуки… это не проблема.

Пока отложим это, суть не в этом… Нет.

Почему я… испытываю к ней чувства?

А-а-а, что это такое… Неужели я в неё влюбилась?..

Нет-нет, главное — её происхождение очень подозрительно.

Почему её кто-то преследует?

Это дело нужно расследовать.

Вдруг это то самое… Откуда она сказала, что приехала?

Время и прочее вроде бы сходится… Плюс то, что она говорила в тот день, что её сейчас преследуют…

О, это нужно запомнить.

Завтра надо встретиться с братом Исюанем и попросить его о помощи.

На следующее утро.

Лу Цинли встала очень рано, наскоро позавтракала и поспешно отправилась в путь.

Она миновала бесчисленные улицы и переулки и наконец остановилась перед небольшим зданием.

Подняв голову, она увидела над входом вывеску с тремя крупными, энергично написанными иероглифами: «Башня Всезнания».

— Наконец-то добралась, — пробормотала Лу Цинли себе под нос.

Это неприметное на вид здание на самом деле было токийским филиалом знаменитой в Цзянху Башни Всезнания.

Хотя оно и выглядело скромно, по масштабу этот филиал уступал только главному штабу.

Поэтому управляющий токийским филиалом, он же заместитель главы Башни Всезнания, обладал значительной властью.

Однако высокое положение Чжун Исюаня в Цзянху и всевозможные легенды о нём объяснялись далеко не только его должностью.

Чжун Исюань был весьма загадочной личностью.

Одни говорили, что он — элегантный красавец, другие — что он невзрачен и неказист.

Одни утверждали, что он очень предан друзьям, другие — что он корыстный делец.

Однако мало кто видел его на самом деле.

Говорили, что он владеет давно утерянным чудесным искусством, дарующим невидимость.

Поэтому многие сведения Башни Всезнания добывал он лично.

И именно поэтому мало кто видел его истинное лицо.

Каждый раз, слыша это, Лу Цинли хотелось расхохотаться во всё горло, забыв о всяких приличиях (?).

Искусство невидимости? Она могла лишь восхититься воображением того, кто это придумал.

Где это видано — искусство невидимости?

Правда часто скрывается в самых неприметных местах, нужно лишь её раскопать, какая уж тут невидимость.

Так говорил, естественно, сам легендарный заместитель главы Башни Всезнания, Чжун Исюань.

Конечно, обычно Чжун Исюань и впрямь был неуловим, как дракон, показывающий голову, но скрывающий хвост.

Даже ей, его близкой подруге, называвшей его братом, часто было трудно его найти.

По его собственным словам, он любил уединённую жизнь, путешествия по горам и рекам, и лишь «обременённый мирскими делами» вынужденно занял пост заместителя главы Башни Всезнания.

Услышав это, Лу Цинли закатила глаза и покачала головой:

— Заместитель главы Башни Всезнания — сколько людей мечтают об этом месте, а ты так его не ценишь.

— Тогда просто уходи в отставку и путешествуй себе. А место заместителя главы Башни Всезнания… займу я, как тебе?

Чжун Исюань покачал головой:

— Скажу честно, я нахожу Башню Всезнания весьма интересным местом. Пока уходить не хочу.

Лу Цинли потеряла дар речи.

— Слушай, так чего ты хочешь? Ещё и «обременённый мирскими делами». Тебе бы, как Сунь Укуну, раздвоиться.

— Вот был бы я Сунь Укуном, тогда бы владел искусством невидимости, тысячемильным зрением, слухом, ловящим ветер, превращался бы в мушку, а ещё мог бы…

Лу Цинли стукнула его:

— Эй, на этот раз угощаешь ты!

— Ай, зачем так сильно бить! Опять тратиться, вот же…

Лу Цинли стояла рядом, спокойно игнорируя эту сцену.

Она хорошо его знала: прибедняться на словах было его обычной манерой, на самом же деле он был очень щедрым, просто любил поворчать.

К тому же она знала, что дела Башни Всезнания, хоть и не приносили золотых гор, но ежемесячный доход был немалым, и он, как заместитель главы, конечно, был человеком состоятельным.

Эх, интересно, он сегодня здесь?

С этой мыслью Лу Цинли вошла внутрь, показала свою поясную бирку двум охранникам у входа, назвала своё имя и коротко сказала:

— Мне нужно видеть Чжун Исюаня.

Увидев бирку, один из охранников тут же пригласил Лу Цинли присесть и выпить чаю, а другой поспешил во внутренний двор сообщить о её приходе.

Дело в том, что Чжун Исюань любил покой и обычно не жаловал посетителей. Простому человеку, пришедшему сюда с просьбой увидеть заместителя главы Башни Всезнания, это было бы очень трудно.

Эта поясная бирка была изготовлена им специально, и обладали ею лишь несколько близких друзей и доверенных лиц.

Конечно, Лу Цинли была в их числе.

Вскоре тот охранник вернулся из внутреннего двора:

— Уважаемый воин, прошу вас немного подождать. Учитель сейчас занят, через время горения одной благовонной палочки вы сможете его увидеть.

Лу Цинли сдержала желание закатить глаза только из-за присутствия посторонних.

Чем он может быть занят? Не обязательно делами Башни Всезнания.

В отличие от прежних времён, когда она заходила просто так, сегодня она пришла «без дела в храм не ходят».

Когда на душе неспокойно, время ожидания тянется особенно долго.

Наконец, время горения палочки истекло, и из внутреннего двора вышел другой человек:

— Учитель сказал, что великий воин Лу может сейчас войти к нему.

Нетерпеливо войдя, Лу Цинли с порога бросила:

— Спорим, ты только что занимался каллиграфией, верно?

— Как ты узнала? — Чжун Исюань растерянно огляделся.

Буквально только что он убрал все кисти, тушь, бумагу и тушечницу.

Так где же он прокололся?

— Можешь не искать, я же сказала — угадала.

— …………Ты сегодня снова пришла меня беспокоить? — Чжун Исюань тоже не стал церемониться.

— Нет, я пришла попросить тебя о помощи, — сказала Лу Цинли после небольшой паузы.

— Если брату что-то от меня нужно, говори прямо. Если это не какое-нибудь злодейство против неба и людей, я, Чжун, обязательно приложу все силы, чтобы помочь, — Чжун Исюань ответил без колебаний, демонстрируя свою преданность.

— Ну что ты говоришь, не так уж всё серьёзно, — Лу Цинли явно была чем-то озабочена, её речь замедлилась.

— Так в чём же дело? — спросил Чжун Исюань.

— Я хочу попросить тебя разузнать об одном человеке.

— …Ты хочешь приударить за девушкой?

— Вот чёрт! — Лу Цинли наконец вернулась к своему обычному состоянию и рассмеялась. — Почему все как один так говорят! Разве я похож на того, кто только и думает, как бы приударить за девушкой!

— Да не принимай ты так близко к сердцу шутки, — подхватил Чжун Исюань.

Затем Лу Цинли подробно рассказала Чжун Исюаню о Цинь Сяоянь.

Конечно, все двусмысленные (?) и не относящиеся к делу подробности она опустила.

— Вообще-то, я не должна была её подозревать, но, судя по тому, что мне известно, время, место и прочее вроде бы совпадают, плюс вчерашний вечерний инцидент. Мне кажется, это может быть как-то связано с тем делом…

— Ты говоришь о Жемчужине Духа?

Лу Цинли медленно кивнула.

— Жемчужина Духа? Чёрт, ты тоже ищешь эту штуку? По-моему, от неё не так уж много пользы, иначе разве ты слышала, чтобы кто-то с её помощью стал бессмертным или обрёл непревзойдённое боевое мастерство?

— Честно говоря, за всё время работы моей Башни Всезнания было несколько заказов, связанных с этой легендарной Жемчужиной Духа.

— Но в итоге, видишь, всё безрезультатно. И так уже несколько раз. Это лишь доказывает, что Жемчужины Духа просто не существует.

— Я думаю, это просто какой-то древний выдумщик сочинил легенду, она передавалась из уст в уста, и в конце концов вы все в неё поверили.

Хотя Лу Цинли и знала, почему никто не смог с помощью Жемчужины Духа стать бессмертным или обрести непревзойдённое мастерство, она не могла этого сказать.

Ей пришлось ответить:

— Это задание мне дал глава Школы Лунцюань.

— Ваш… глава? Да он просто издевается! Прекрасно зная, что Жемчужину Духа невозможно найти, он всё равно посылает тебя на поиски. Это явно делается тебе назло.

— По-моему, если хочешь решить проблему, тебе нужно не ко мне идти, а подумать, чем ты ему насолила.

— Кстати, за невыполнение есть какое-нибудь наказание?

— Да нет, — покачала головой Лу Цинли. — Дело не в том, что он хочет мне навредить, тут другие причины, другие причины.

Услышав это, Чжун Исюань понял, что дальше расспрашивать не стоит, подумал и ответил:

— Если всё так, как ты говоришь, то задание совсем несложное. В течение двух недель я дам тебе ответ.

— Тогда спасибо тебе. Деньги я заплачу как положено, внесу сначала задаток, тридцать процентов, верно? — добавила Лу Цинли.

— Не нужно. Между нами какие могут быть деньги? Говорить о деньгах — портить отношения! — Чжун Исюань со щелчком раскрыл веер и обмахнулся им.

— Кхм, говорить о деньгах — портить отношения, а говорить об отношениях — тратить деньги! Деньги я всё равно заплачу, иначе ты в следующий раз опять потребуешь, чтобы я угощала.

Затем Лу Цинли уточнила у Чжун Исюаня некоторые детали и, после некоторого «беспокойства», наконец, попрощалась и ушла.

Следующие две недели прошли в ожидании новостей и бесцельных прогулках.

Цинь Сяоянь по-прежнему вставала рано и ложилась поздно, добросовестно трудясь на своём рабочем месте.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Без дела в храм не ходят

Настройки


Сообщение