Глава 2. Отвлечь тигра от горы

Время вернулось в настоящее. Узнав местонахождение бандитов, Содзи тут же отправился на поиски Куроды Иэканэ, который тренировал асигару.

— Синбэй, ты справился с тем делом, которое я поручил тебе некоторое время назад? — спросил Содзи.

Курода Иэканэ ответил: — Господин, будьте спокойны. Я сделал более 10 какехата рода Ямада, этого вполне достаточно для осуществления плана. — Сказав это, даже такой простодушный человек, как Синбэй, постыдно улыбнулся.

— Отлично, Синбэй. Если это дело удастся, я выдам за тебя замуж мою служанку Нанако в качестве главной жены, — с улыбкой сказал Содзи Синбэю.

— Это правда? — Курода Иэканэ просто не мог поверить своим ушам. Когда предыдущий глава рода Удзимунэ был жив, Курода Иэканэ уже намекал Удзимунэ, что хотел бы жениться на Нанако. Однако у разоренного рода Цугава оставалась только одна служанка, и если бы ее выдали за вассала, то в тэнсюкаку не осталось бы никого, кто заботился бы о быте главы рода. Поэтому Удзимунэ отказал Синбэю.

Однако Содзи, прекрасно понимая, что чтобы заставить лошадь бежать, нужно сначала ее накормить, глубоко осознавал важность завоевания сердец людей. Всего лишь служанка, не какая-то там красавица неземной красоты, можно и отдать. Это куда лучше, чем верность способного подчиненного.

Что ж, после двух месяцев пребывания здесь, внутренний мир Содзи начал приближаться к миру людей эпохи Сэнгоку.

— Конечно. Если эта операция пройдет успешно, я устрою вашу свадьбу в тэнсю нашего рода, — уверенно ответил Содзи. — Иди готовься. Начинаем действовать сегодня ночью, все по плану.

— Есть, господин, — Курода Иэканэ, ради девушки, без колебаний принял задание!

— Нанако, наконец-то мы сможем быть вместе?

Река Кусаки — приток реки Каккэн. Течение небольшое, она протекает через деревню Ивая и впадает в реку Каккэн в Рокуго.

Если говорить о том, чего больше всего в японской эпохе Сэнгоку, помимо повсеместных деревенских старост-богачей, то бандиты, пожалуй, одни из них.

Будучи крупнейшим бандитом в бассейне реки Каккэн в южной части уезда Сэмбоку, Вага Шигехару чувствовал огромное давление.

В эти годы быть главарем тоже непросто. Хотя у него есть куча младших братьев, но если сейчас он не покажет им "денежное будущее", возможно, завтра утром он уже не будет лидером.

Вага Шигехару происходил из побочной ветви влиятельного рода Вага из провинции Муцу. Изначально, если бы не случилось ничего непредвиденного, Вага Шигехару мог бы, по крайней мере, служить своему роду в качестве самурая.

Однако все резко изменилось в ночь его свадьбы.

Глава рода Вага из Муцу, Вага Ёшикацу, сначала отказался присутствовать на свадьбе потомка своей побочной ветви.

Однако, когда он услышал, что невеста — дочь старосты соседней деревни, он пришел в ярость!

Оказывается, ранее Вага Ёшикацу уже посылал людей к старосте соседней деревни, требуя, чтобы тот отправил свою дочь в Замок Ивасаки, главную ставку рода, поскольку он хотел взять ее в наложницы.

Он думал, что деревенская девушка, на которую обратил внимание господин-самурай, тут же подчинится. Кто же знал, что этот староста оказался упрямым и отказался!

Из соображений общественного мнения во владениях, Вага Ёшикацу изначально планировал подождать, пока шум утихнет, и просто забрать ее силой.

Неожиданно, сегодня он узнал, что она собирается выйти замуж за сына вассала его подчиненного, и тут же пришел в неописуемую ярость!

В ту же ночь он привел асигару и арестовал всю семью Ваги Шигехару. Только Вага Шигехару чудом сбежал. Узнав позже о самоубийстве жены и казни всей семьи, Вага Шигехару в гневе хотел броситься на Вагу Ёшикацу, но, осознав реальность, отказался от этой самоубийственной мысли.

В безвыходной ситуации он присоединился к банде бандитов.

После некоторого времени усилий, благодаря своей выдающейся воинской доблести, Вага Шигехару успешно стал главарем.

Однако Вага Шигехару столкнулся с объединенным давлением нескольких местных влиятельных родов.

Не в силах оставаться на месте, Вага Шигехару мог только взять своих бандитов и, преодолевая горы и реки, отправиться в уезд Сэмбоку на западе, намереваясь вернуться в Муцу, чтобы отомстить, когда окрепнет!

Поскольку в южной части уезда Сэмбоку было множество влиятельных родов, особенно в бассейне реки Каккэн на западе южной части уезда Сэмбоку, не было особо сильных сил, и силы всех родов были примерно равны.

Поэтому за очень короткое время Вага Шигехару последовательно поглотил несколько банд бандитов и в одночасье стал крупнейшей бандитской силой в бассейне реки Каккэн.

Несколько окрестных влиятельных родов, включая род Цугава при жизни Удзимунэ Цугавы, сильно страдали от набегов Ваги Шигехару.

Вага Шигехару в последнее время жил довольно припеваючи, потому что недавно разграбил 20 коку зерна в Замке Кадояма, принадлежащем роду Цугава, чего было достаточно, чтобы несколько десятков его людей пережили эту зиму.

Но кто же откажется от лишнего зерна?

Операция в Замке Кадояма прошла необычайно гладко, что заставило Вагу Шигехару, преисполненного самодовольства, обратить внимание на род Ямада во владениях Рокуго.

Однако Вага Шигехару, который думал, что выступление пройдет так же гладко, как и раньше, столкнулся с упорным сопротивлением Ёшинобу Ямады у Замка Мотояма, новой главной ставки рода Ямада во владениях Рокуго.

После одной схватки (драки) стороны остались примерно равны. У Ваги Шигехару погибло 3 человека и было ранено более 10.

У рода Ямада также погибло и было ранено более 10 человек.

Вага Шигехару был вынужден отступить обратно в свое логово на реке Кусаки.

— Похоже, в этом году придется обойтись зерном, эх, но хорошо хоть так, все же лучше, чем голодать, — размышлял Вага Шигехару, когда вдруг снаружи раздались крики.

— Пожар! Скорее тушите!

— Враг! Быстро сообщите главарю!

Что? Враг?

Кто посмел открыто бросить вызов нам, Отряду с реки Кусаки?

Вага Шигехару вышел из комнаты и столкнулся с бандитом, пришедшим доложить ему. Вага Шигехару спросил: — Быстро говори, что случилось?

— Кто так осмелел, чтобы напасть на наш Отряд с реки Кусаки?

Бандит запыхавшись сказал: — Докладываю, главарь, было слишком темно, чтобы разглядеть, но смутно видно, что у тех людей на спинах какехата рода Ямада.

— Что? Люди рода Ямада?

— Какая дерзость у Ёшинобу Ямады! Он должен радоваться, что я не пришел с ним сводить счеты, а он еще смеет сам меня провоцировать.

— Какова сейчас ситуация?

— Враг ворвался?

— в ярости закричал Вага Шигехару.

Бандит вытер пот и сказал: — Главарь, кажется, противник не собирался напрямую атаковать лагерь, а только поджигает вокруг.

Вага Шигехару, услышав это, еще больше разозлился.

— Эти крысы, не смеют вступить в открытый бой, могут только заниматься такой подлой деятельностью, позор для самураев! — Сказав это, Вага Шигехару повернулся, вернулся в комнату, взял тати и выбежал, продолжая говорить: — Прикажите братьям выступить! Я обязательно заставлю их узнать, что с нашим Отрядом с реки Кусаки шутки плохи!

За пределами бандитского лагеря около десяти асигару с какехата рода Ямада на спинах поджигали.

В этот момент один асигару подбежал к высокому асигару и сказал: — Господин Курода, бандиты, вероятно, скоро выскочат, давайте отступим. — Высокий асигару, то есть наш Курода Иэканэ, огляделся и сказал асигару: — Наша задача выполнена, теперь дело за господином. Сейчас мы бежим к Замку Мотояма, но будьте осторожны, не бегите слишком быстро, чтобы они знали, куда мы бежим. И еще, бросьте несколько какехата по дороге.

— Есть, господин, — более десяти асигару не могли скрыть своего волнения. Если эта задача будет выполнена, господин глава замка обещал нам по 5 то зерна в награду, а этого хватит семье из пяти человек на полмесяца.

Тем временем Вага Шигехару оставил нескольких бандитов в лагере тушить пожар, а сам с остальными бандитами бросился в погоню.

Глядя на какехата на земле, Вага Шигехару сказал бандитам позади: — Похоже, сегодня ночью на нас напал род Ямада, без сомнения.

— Братья, род Ямада слишком недооценивает наш Отряд с реки Кусаки. Видимо, урока, который мы им преподали в прошлый раз, было недостаточно. Сегодня мы понесли такое большое унижение, должны ли мы ответить?

— Должны!

— Давайте покажем им, где раки зимуют! — Бандиты один за другим выражали готовность ответить око за око, обязательно отомстить.

Вага Шигехару удовлетворенно кивнул и сказал: — Хорошо, тогда выступаем! Цель — Замок Мотояма! Захватим замок, добычу разделим поровну, а женщин в замке каждый сможет выбрать себе по желанию! Вперед!

— Ура! — Услышав о щедрой награде, бандиты тут же воспряли духом.

На дороге, ведущей от реки Кусаки к Замку Мотояма, Цугава Содзи наблюдал, как Вага Шигехару ведет своих бандитов, полных решимости и боевого духа.

Когда они двинулись на Замок Мотояма, он наконец улыбнулся и сказал Куроде Иэканэ, стоявшему рядом: — Похоже, план придется осуществить раньше. Я думал, Вага Ёшикацу подождет хотя бы до завтра, чтобы доставить неприятности Ёшинобу Ямаде, но он отправился сегодня ночью.

— Судя по количеству бандитов, которых ведет Вага Шигехару, они выступили всей силой. Даже если кто-то остался охранять, их всего несколько человек. Сейчас мы пойдем и разграбим их логово.

Курода Иэканэ ответил: — Да, кто бы мог подумать, что Вага Шигехару так спешит выступить. Из-за недостаточной подготовки мы сегодня в спешке мобилизовали только чуть больше 10 асигару.

— Но если останется всего несколько бандитов, то можно попробовать сразиться.

— Ладно, ладно, болтовня потом, сейчас главное — захватить логово бандитов и вернуть разграбленное зерно. Отправь кого-нибудь обратно, чтобы собрать людей для перевозки зерна. От реки Кусаки до Замка Мотояма минимум полдня пути, у нас есть вся ночь для действий, поторопись, — прервал Куроду Иэканэ Содзи, затем повернулся к более чем 10 мобилизованным асигару позади и сказал: — Господа, как мы проведем эту зиму — голодая или сытно — зависит от сегодняшней ночи. Следуйте за мной!

— Ура! — Асигару тоже загорелись желанием.

Сказав это, Содзи повел отряд асигару и быстро направился к логову бандитов.

И Вага Шигехару, который был на пути к Замку Мотояма, чтобы отомстить, и Ёшинобу Ямада, который крепко спал в Замке Мотояма, не знали, что великая драма, которая должна была развернуться сегодня ночью, уже началась.

Сценарий был давно написан, актеры заняли свои места, и все происходило так тихо и естественно.

И это было только начало...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Отвлечь тигра от горы

Настройки


Сообщение