Глава 15. Гибель рода Ямада

Ёшиясу Ямада бежал без оглядки, жалея лишь, что родители не подарили ему еще пару ног.

Пробежав больше часа, он наконец добрался до Замка Ивая.

— Быстро откройте ворота, впустите меня, господина! — запыхавшись, крикнул Ёшиясу Ямада у ворот.

Асигару наклонился и увидел: — Это действительно господин! Быстро откройте ворота! — Со скрипом ворота Замка Ивая были открыты двумя асигару, и Ёшиясу Ямада, спотыкаясь, вбежал внутрь.

— Почему господин в таком плачевном состоянии?

— А где остальные? — спросил один из асигару, охранявших замок.

Ёшиясу Ямада в ярости сказал: — Быстро закройте ворота! Хироёси Киккава предал нас, войска рода Цугава вот-вот нападут!

— Ах! — несколько асигару у ворот тут же воскликнули от удивления.

— Сколько еще войск в замке? — спросил Ёшиясу Ямада.

Несколько асигару, очевидно, еще не оправились от шокирующей новости, принесенной Ёшиясу Ямадой.

Спустя долгое время один асигару наконец сказал: — Господин, все войска нашего рода были выведены сегодня утром.

— Осталось только нас, чуть больше десяти человек, для обороны, поэтому, поэтому... —

Лицо Ёшиясу Ямады стало пепельным, он рухнул на землю: — Небеса против меня! — Сказав это, он резко упал и потерял сознание.

— Господин, господин! — несколько асигару рядом тут же пришли в замешательство.

...

На горной дороге из Замка Цугава в Замок Ивая Цугава Содзи и его люди бежали вперед. Благодаря регулярным тренировкам по бегу на длинные дистанции, несмотря на множество горных дорог на небольшом расстоянии, все могли двигаться на полной скорости.

Через полчаса Цугава Содзи, ведя отряд, преодолев несколько вершин, наконец прибыл к Замку Ивая.

Немного отдохнув в лесу за стенами замка, Цугава Содзи, Хироёси Киккава и другие немедленно повели войска на Замок Ивая.

В это время в Замке Ивая, после того как Ёшиясу Ямада очнулся, он поспешно собрал всех асигару и способных к службе молодых людей, чтобы построить их на стене замка.

Однако, напуганный до смерти Ёшиясу Ямада, не осмелился лично командовать обороной замка и просто назначил асигару, приказав ему организовать людей для обороны.

Асигару рода Ямада, и без того с низким боевым духом, увидев, что даже главы рода нет, тем более не хотели сражаться.

Они шумно спорили, стоит ли оборонять замок или сложить оружие и сдаться.

— Быстрее смотрите, что это! — вдруг воскликнул асигару на деревянной стене, указывая в сторону леса за Замком Ивая.

Остальные, следуя за указанием асигару, увидели, как несколько десятков асигару с какехата с гербом рода Цугава — темно-синим узором кикё на белом фоне с черной каймой — на спинах, под предводительством нескольких самураев, быстро приближаются к Замку Ивая.

— Ах!

— Это войска рода Цугава! — внезапно громко крикнул другой асигару.

— А еще господин Хироёси Киккава, смотрите, Когоро тоже там! — сказал еще один асигару.

— Враг! Быстро!

— Закрыть ворота! — закричал асигару на стене двум асигару, охранявшим ворота.

Охрана ворот тут же приготовилась закрыть их.

Но другой асигару вдруг крикнул, останавливая его: — Какой смысл закрывать ворота?

— Даже сотни воинов нашего рода и рода Ёсихира были уничтожены родом Цугава.

— Неужели мы, несколько человек, сможем остановить род Цугава?

— Именно. Если ворота закроются, это значит, что мы должны будем погибнуть вместе с родом Ямада.

— Но как род Ямада относился к нам в обычное время?

— Система налогообложения 80/20! У нашей семьи уже почти нет еды, как жить дальше? — сказал еще один асигару.

— Что же нам делать? — поспешно спросил асигару, который собирался приказать закрыть ворота.

— Система налогообложения рода Цугава — 60/40, и они никогда не собирали других налогов.

Даже господин Хироёси Киккава перешел на сторону рода Цугава, давайте и мы откроем ворота и сдадимся.

Остальные асигару, подумав, один за другим согласились: — Да, сдадимся. — А Ёшиясу Ямада, который все еще надеялся, что асигару смогут оборонять замок, даже не подозревал, что асигару, которых он представлял себе стойко обороняющимися, уже готовы сдаться.

Когда Цугава Содзи с войсками прибыл к Замку Ивая, он собирался отдать приказ о штурме, но обнаружил, что ворота Замка Ивая внезапно открылись.

Пока он недоумевал, из замка один за другим вышли более десяти асигару.

— Господа самураи из рода Цугава, мы не хотим быть вашими врагами, только просим вас пощадить нас, — сказал один асигару. — Сложите оружие, — сказав это, он первым бросил оружие, и остальные асигару тоже один за другим бросили свои такэяри на землю.

Содзи обрадовался и поспешно сказал: — Господин Киккава, вы поведете нас прямо к тэнсюкаку. Сначала схватите Ёшиясу Ямаду, чтобы избежать осложнений.

— Есть, господин, — Хироёси Киккава повернулся и махнул рукой: — За мной!

...

Когда они добрались до тэнсюкаку, Ёшиясу Ямада уже повесился.

Увидев, как умер Ёшиясу Ямада, все рассмеялись.

Йошикагэ Омура сказал: — Не думал, что Ёшиясу Ямада окажется таким человеком, выбравшим женский способ смерти.

— Да, будучи самураем, даже не хватило смелости совершить сэппуку. Какой же трус! — все переговаривались.

Хироёси Киккава смотрел без выражения. Когда Йошикагэ Омура собирался взять голову Ёшиясу Ямады, Хироёси Киккава вдруг преклонил колени: — Господин, хотя ваш слуга уже служит нашему роду, Ёшиясу Ямада все же был моим прежним господином.

— Он был немилосерден, но я не могу быть несправедливым.

— Прошу господина оставить его тело целым, — сказав это, Хироёси Киккава серьезно поклонился и не вставал.

Содзи, глядя на стоящего на коленях Хироёси Киккаву, кивнул. Это человек чести и верности.

В смутное время Сэнгоку таких людей осталось немного.

— Хорошо, я согласен, — сказал Содзи. — Йошикагэ, оставь его тело целым.

— Есть, — Йошикагэ Омура вложил тати в ножны и отступил в сторону.

— Благодарю, господин, — Хироёси Киккава снова поклонился: — Ваш слуга клянется служить роду Цугава до самой смерти. — Господин Киккава, пожалуйста, встаньте, — сказал Содзи. — Тело Ёшиясу Ямады поручаю вам. Я сейчас пойду посмотрю, что мы захватили на складе. Вы можете распоряжаться по своему усмотрению.

— Есть.

...

— Господин, запасы в Замке Ивая подсчитаны, — сказал Йошикагэ Омура.

Содзи кивнул, давая ему знак продолжать.

— По подсчетам вашего слуги, в Замке Ивая находится более 700 коку зерна и 400 коку риса.

— 370 кан и 426 мон денег.

— Оружия и доспехов не так много, всего чуть больше десяти комплектов.

— Хорошо, вы усердно потрудились, — удовлетворенно сказал Содзи. — Кстати, а что насчет членов семьи рода Ямада?

— Господин, все мужчины казнены, а женщины взяты под стражу.

— Кроме того, жена Ёшинобу Ямады покончила с собой, — сказал Йошикагэ Омура. — А что насчет главной жены Ёшиясу Ямады, господин? Как нам поступить с этой принцессой из рода Ёсихира?

Содзи подумал и сказал: — Пока что поместите ее вместе с теми женщинами, которых мы держали под стражей в Замке Кадояма. Что касается остальных незначительных служанок, оставьте их.

— Отправьте по несколько человек в Замок Кадояма и Замок Цугава, чтобы они убирали тэнсюкаку.

— Есть, — сказал Йошикагэ Омура.

— Кроме того, сообщите господину Сайго Кинаге в Замке Кадояма и господину Куроде Иэканэ в Замке Цугава, что завтра в Замке Ивая состоится совет. Обязательно будьте там вовремя. — Есть.

После ухода Йошикагэ Омуры Содзи немного побродил по замку и вернулся в тэнсюкаку Замка Ивая.

После ночной битвы Содзи, измотанный физически и морально, собирался немного отдохнуть, он действительно больше не мог держаться.

В этот момент с шумом открылась деревянная дверь спальни, и перед глазами Содзи предстала миниатюрная девушка.

— Ты кто? — спросил Содзи, совершенно сбитый с толку.

Девушка смутилась и стеснительно сказала: — Господин, только что господин Омура сказал мне прийти и служить... служить господину. — Сказав это, лицо девушки еще сильнее покраснело, словно с него могла капать вода.

Содзи безмолвно подумал: «Черт возьми, я, должно быть, только что сказал оставить этих служанок, и Йошикагэ Омура неправильно меня понял, решив, что у меня есть какие-то мысли об этих служанках. Черт возьми, небеса свидетельствуют, чистый я просто хотел, чтобы несколько служанок убирали комнаты. В конце концов, я глава рода, и несколько служанок немного повышают мой статус» (Автор: «О, нет, кто в это поверит!»)

— Как тебя зовут? — спросил Содзи.

— Докладываю, господин, вашего слугу зовут Оран, — нервно сказала девушка.

— Оран, да?

— Сейчас мне не нужна твоя помощь. Ты можешь идти. Я устал и хочу отдохнуть, — сказал Содзи.

Девушка, услышав это, с облегчением вздохнула, затем поклонилась Содзи и тихо вышла.

Глядя на изящную фигуру девушки, Содзи, как опытный старый девственник, постыдно возбудился...

«Похоже, пришло время подумать о женитьбе», — подумал Содзи. — Ладно, пока не буду об этом думать. С моим нынешним положением, какую девушку я захочу, та и будет моей» (Автор: Ты еще больше надумать не можешь?

Маленький влиятельный род, персонаж уровня муравья, какие мечты наяву?

).

В этой битве род Цугава одержал великую победу.

Они не только успешно отбросили объединенную армию рода Ямада и рода Ёсихира, но и воспользовались моментом, чтобы захватить Замок Ивая рода Ямада.

В одно мгновение владения удвоились, достигнув цели, о которой род Цугава мечтал десятилетиями.

А род Ямада, который стоял в бассейне реки Каккэн десятилетиями, навсегда покинул историческую сцену...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Гибель рода Ямада

Настройки


Сообщение