Днем 10 мая 1541 года, после утренней битвы, войска рода Цугава и объединенных сил наконец получили ценное время для отдыха.
Асигару рода Ямада потеряли более половины личного состава в ходе непрерывных боев, а оставшиеся почти все были ранены.
Ёшиясу Ямада, хотя и был недалеким, по крайней мере, мог понять тот факт, что войска его рода больше не способны продолжать бой.
— Господин Ёсихира, войска моего рода понесли тяжелые потери и, боюсь, сейчас не могут продолжать бой, — осторожно сказал Ёшиясу Ямада. — Не знаю, не могли бы вы, господин Ёсихира, теперь задействовать элитные войска рода Ёсихира? Когда Замок Мотояма будет взят, мой род щедро вас отблагодарит.
Ёшимицу Ёсихира, выслушав слова Ёшиясу Ямады, встал, повернулся к Ёшиясу спиной и о чем-то задумался.
«Хотя род Ямада утром и не взял стену Замка Мотояма, потери у них действительно немалые.
Нельзя больше их заставлять, иначе неизбежно поднимутся бунты.
Однако положение рода Цугава в замке, полагаю, тоже не лучше. Если наш род выступит сейчас, мы должны легко взять замок».
После долгих размышлений Ёшимицу Ёсихира повернулся к Ёшиясу Ямаде и сказал: — Хорошо, господин Ёшиясу, вы усердно потрудились. Ваши асигару действительно понесли немалые потери.
— Дальнейший бой предоставьте нашему роду.
Ёшиясу Ямада, услышав это, обрадовался: — Большое спасибо, господин Ёсихира. С вами, господин Ёсихира, мы непременно одним ударом возьмем Замок Мотояма.
Ёшимицу Ёсихира с улыбкой кивнул и, ничего не сказав, согласился с мнением Ёшиясу Ямады.
Затем Ёшимицу Ёсихира обратился к асигару хатаммото рядом с собой: — Прикажите войскам нашего рода собраться перед строем, готовиться к атаке. — Есть, — ответил асигару хатаммото и ушел.
В одно мгновение асигару рода Ёсихира один за другим встали и выстроились в боевой порядок.
Вскоре перед всеми появился Ёшимицу Ёсихира, сидящий на высоком коне.
— Господа, род Цугава в Замке Мотояма — всего лишь сброд, который может добиться успеха только против бесполезных трусов из рода Ямада.
— Однако войска нашего рода Ёсихира — это элитная армия (Содзи мысленно усмехнулся, наблюдая за его хвастовством), какой-то там род Цугава не стоит упоминания.
Затем Ёшимицу Ёсихира продолжил: — Взяв Замок Мотояма, все в замке, включая женщин, будет отдано на разграбление.
— Ура! — Не успел Ёшимицу Ёсихира договорить, как асигару рода Ёсихира тут же пришли в возбуждение, и их боевой дух мгновенно взлетел.
Господин Ёсихира разрешил нам грабить?
Асигару все возбудились, глядя на Замок Цугава вдалеке, словно видели не укрепление, а... кхм-кхм! Кое-что, с которого уже сняли всю одежду.
Ёшиясу Ямада, услышавший сзади обещание награды, которое Ёшимицу Ёсихира дал по собственной инициативе, выразил недовольство.
Однако он не осмелился спорить с Ёшимицу Ёсихирой.
«Эх, лишь бы вернуть Замок Мотояма, уничтожить род Цугава и отомстить за отца, эти потери — ничто.
Всего лишь несколько низших умерли. Лишь бы моя Кикухимэ...
...Хе-хе», — в голове Ёшиясу Ямады снова возникла изящная фигура, и он похотливо улыбнулся.
А в главной ставке рода Ямада Хироёси Киккава тоже услышал шум снаружи.
Внутренне Хироёси Киккава был безмерно разгневан поведением Ёшимицу Ёсихиры.
Его младший брат погиб ужасной смертью, а Ёшимицу Ёсихира стрелял в спину союзникам. Разве такой человек достоин называться самураем?
Что касается Ёшиясу Ямады, Хироёси Киккава был в нем полностью разочарован.
— Все подойдите ближе, у меня есть что сказать, — сказал Хироёси Киккава отдыхающим асигару вокруг.
Увидев, что асигару собрались вокруг него, Хироёси Киккава сказал: — Далее, что бы я ни сказал, говорите тихо.
— Поняли?
Увидев, что асигару кивнули, Хироёси Киккава повернулся и посмотрел вдаль, убедившись, что Ёшимицу Ёсихира не заметил их движения, а затем продолжил: — Вы все видели, что произошло утром.
Люди рода Ёсихира совершенно не считают нас за людей.
Они не только отправили нас на смерть, но и стреляли нам в спину.
Мой младший брат Тикаиэ, чтобы спасти меня, навсегда покинул этот мир. Подумайте о своих товарищах, родных. Скажите, что нам делать?
Один асигару, который уже не мог сдерживаться, сказал Хироёси Киккаве: — Господин Киккава, мой старший брат тоже погиб сегодня утром. Проклятый род Ёсихира!
— Но и господин не заботится о нашей жизни и смерти. Господин, скажите, что нам делать, и мы сделаем это. — Да-да, мы все вас слушаем, — один за другим согласились асигару.
Хироёси Киккава, видя, что асигару готовы его слушать, поспешно сказал: — Поскольку господин слушает только чужаков и не заботится о нашей жизни и смерти.
— Тогда такой господин не достоин нашей верности.
— Поэтому я решил... — Хироёси Киккава остановился на середине фразы, оглядел окружающих его асигару, словно приняв очень важное решение, и продолжил: — Когда род Ёсихира начнет штурм, мы останемся на месте. Хотя асигару рода Ёсихира обладают неплохой боеспособностью, по моему мнению, они вряд ли смогут взять Замок Мотояма...
— А что нам делать дальше? — не выдержав гнева, взволнованно спросил один асигару.
Хироёси Киккава жестом приказал ему не торопиться и сказал: — Осада замка наверняка затянется до ночи. Тогда измотанный род Ёсихира тоже будет вынужден перегруппироваться на ночь, чтобы продолжить атаку завтра.
— А мы воспользуемся этим вечером, пока род Ёсихира отдыхает.
— Объединимся с родом Цугава, убьем Ёшимицу Ёсихиру и отомстим за наших родных и друзей. Что вы думаете?
Асигару, выслушав слова Хироёси Киккавы, тихо переговаривались.
Спустя долгое время, наконец, несколько смелых асигару вышли вперед и поддержали решение Хироёси Киккавы.
За первым последовал второй.
Затем асигару один за другим решили поддержать предложение Хироёси Киккавы.
Хироёси Киккава сжал кулаки. — На этот раз я обязательно дам Ёшимицу Ёсихире понять, что с нами тоже шутки плохи!
Через несколько часов, в Замке Цугава.
— Синбэй, какая это уже волна атаки врага сегодня днем? — Цугава Содзи, тяжело дыша, спросил Куроду Иэканэ, глядя на свой тати, на котором уже появились щербины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|