Чарльз настаивал. Бандажи не давал ответов, несмотря на дальнейшие вопросы Чарльза.
— Встань за штурвал сейчас. Твоя вахта с 12:00 до 24:00. Если нужно отойти в уборную или еще куда, Дипп может подменить ненадолго. Я научил его управлять, — проинструктировал Чарльз.
Бандажи молча встал и вышел. Чарльз продолжал размышлять, постукивая пальцем по столу, пытаясь привести свои хаотичные мысли в некий порядок. Внешне это казалось простой миссией: найти предмет и принести его обратно. Но если бы все было так просто, Культ Фхтагна не стал бы обращаться за помощью к чужакам. Остров определенно был опасен, и тот факт, что новый первый помощник из культа не мог дать никаких подсказок, означал одно из двух. Либо они действительно не знали об опасностях, поскольку все, кого они посылали, погибли на дне моря и не смогли передать никакой информации; либо опасность была настолько велика, что они поручили Бандажи намеренно утаить информацию, чтобы помешать Чарльзу отступить. Обе возможности были неблагоприятными, и у Чарльза не оставалось другого выбора, кроме как действовать осторожно и приспосабливаться к ситуации.
Море было гнетущим, и пространство для деятельности команды ограничивалось маленькой и потрепанной П/П Мышь. К счастью, все, кроме двух новых матросов, уже привыкли к этому ограниченному пространству.
Сначала Чарльз опасался нового первого помощника и внимательно следил за ним. Но после нескольких дней общения Бандажи не проявлял никаких признаков необычного поведения, кроме своей медленной и странной манеры говорить. Бандажи демонстрировал уверенное и умелое управление, когда вставал за штурвал. Это несколько снизило бдительность Чарльза по отношению к нему, но не рассеяло его опасений полностью.
Когда навигационные буи скрылись из виду, П/П Мышь медленно вошла в неисследованную территорию. Без далеких маяков, указывающих путь, атмосфера среди команды становилась все более напряженной. В этом месте была поговорка: когда корабль отваживается войти в неисследованные воды, бездонные глубины уже завладели душами его команды.
Шли дни. Не было ожесточенных сражений, как ожидал Чарльз. Вместо этого воды были спокойны, как озеро. Глядя вниз с носа, поверхность моря была неподвижна, как чернила. Однако это безмятежность не приносила утешения, а скорее ощущалась как затишье перед бурей; атмосфера была настолько гнетущей, что подавляла дух команды.
Чарльз оставался в состоянии повышенной готовности, неустанно патрулируя палубу днем и ночью. Он боялся, что что-то из бездны может забраться на борт. Прожекторы корабля пронзали тьму, как маяки. Короткий радиус обзора давал команде лишь видимость безопасности.
1 июля, 8-й год Перехода. Погода ясная.
Сегодня все по-прежнему нормально. Удушающая атмосфера настолько гнетущая, что доводит мою команду до грани безумия. Этот юноша, Дипп, проводит каждую свободную минуту на коленях на палубе, молясь различным божествам. Я остановил его. Богов Подземного Моря нелегко умилостивить. Неосторожные слова могут навлечь их гнев. К счастью, кок нашел в кладовой мышиное гнездо, чтобы отвлечь внимание всех. Глядя, как они с нежностью кормят маленьких существ, я чувствую укол ностальгии. У них теперь есть товарищи. А что насчет меня? Почему я должен был перейти в этот мир один? Одиночество — мучительный спутник. Если бы только рядом был кто-то.
Чарльз подождал, пока высохнут чернила, прежде чем закрыть дневник и положить его обратно в шкаф.
С нижней полки он достал прямоугольную стеклянную бутылку длиной примерно с руку, внутри которой была коричневая жидкость. Он запрокинул голову и сделал глоток, позволяя головокружительному ощущению охватить его и расслабить разум.
Чарльз никогда раньше не понимал, почему люди любят пить алкоголь. Он находил горький вкус похожим на лошадиную мочу. Но теперь он понял. Усталый разум жаждал притупляющего действия алкоголя.
Однако Чарльз боролся с искушением выпить больше. Несколько глотков для расслабления были приемлемы, но чрезмерное употребление алкоголя ослабило бы его решимость вернуться домой.
В этот момент снаружи раздались крики ликования. Чарльз на мгновение вздрогнул. Он быстро взял себя в руки, поспешно поставил бутылку на место и бросился на палубу.
Дипп подошел к Чарльзу в состоянии возбуждения и дико жестикулировал. Его лицо раскраснелось, и казалось, он с трудом подбирал слова. Взгляд Чарльза переместился за пределы корабля, в далекую тьму. Под освещением прожекторов перед П/П Мышь возникла гигантская структура — остров. Они прибыли.
Крики стихли, когда пароход приблизился к берегу. Восемь пароходов, больших и малых, лежали вдоль береговой линии острова. Судя по степени разрушения судов, старейшее из них могло быть покинуто здесь два или три года назад. Корабли оставались неподвижными, словно гробы, плавающие по поверхности моря.
— Почему... Почему здесь так много кораблей?
— Где их команды?
Дрожащий голос Диппа выдавал его явное беспокойство. Однако никто не мог ответить на его вопрос.
Когда их взгляды снова упали на остров, они почувствовали, как их сердца сжались. Чарльз не спешил высаживаться на остров. Взяв с собой Диппа и Джеймса, они перепрыгнули на ближайший пароход.
Не было ни крови, ни признаков хаоса. Топливо и провизия также были в изобилии. Все казалось нормальным, за исключением одного бросающегося в глаза отсутствия — команды.
Внезапно Чарльзу пришла в голову мысль. Он силой проник в капитанскую каюту и рылся в ящиках, пока не нашел скрытый дневник капитана.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|