Все поклонились, только Цяо Ичжэнь притворилась, что встает. Когда Чи Юньчжи помог ей, она лишь выпрямилась, не вставая с кровати. — Простите невестку за невежливость, тело еще не поправилось, не могу встать.
Гун Жу Юэ посмотрела. Волосы Цяо Ичжэнь были уложены в прическу «упавший конский хвост». Она не использовала украшений для волос, лишь завязала волосы нефритово-зеленой лентой. На ней была рубашка с сучжоуской вышивкой, а ниже пояса ее укрывало одеяло с вышитым узором «мир и благополучие».
Она не наносила косметики. Из-за болезни черты ее лица немного поблекли, но в этом была и особая хрупкость, словно она не выдержит порыва ветра.
Гун Жу Юэ села, подняла глаза и спросила: — Доктор Ван не справляется? Почему вдруг сменили на доктора Ху?
— Да, — Цяо Ичжэнь охотно кивнула, видя, как лицо Гун Жу Юэ помрачнело. Сложив руки на парчовом одеяле, она сказала с полуулыбкой: — Прежний доктор Ван был действительно плох. Изначально это была легкая болезнь, кто знал, что он доведет ее до тяжелой? К счастью, сменили на доктора Ху. Думаю, в поместье больше не нужен доктор Ван, лучше сразу перейти на доктора Ху.
У Цинь, Матушки, дернулось веко. Она посмотрела на свою госпожу, а Цяо Ичжэнь улыбнулась Цинь, Матушке: — Выведите детей.
Цинь, Матушка, знала, что у госпожи всегда есть свои мысли, и послушно вывела троих детей.
— Дерзко! — Гун Жу Юэ прямо швырнула стоявший рядом чайный стакан на пол. — Госпожа Цяо, стоило мне отлучиться, как ты начала выставлять себя Шицзыфэй. Неужели теперь все в поместье слушают тебя? Ты забыла, кто здесь хозяин!
Лю Е, увидев, как Гун Жу Юэ швырнула стакан, вспомнила тот вечер и невольно ахнула. Увидев, что Гун Жу Юэ смотрит на нее, она поспешно прикрыла рот.
— И эта девчонка.
Маркиза поманила рукой. Байлу толкнула сестру, и Лю Е тревожно встала рядом с маркизой.
Она погладила Лю Е, словно гладила щенка, подняв глаза, холодные и острые, как ножи.
— Разве слуги нашего поместья маркиза для того, чтобы ты их унижала? Ты все еще считаешь себя старшей госпожой из семьи Цяо прежних дней? У тебя отец был помощником министра финансов, а дед — наставником наследника?
Гун Жу Юэ холодно фыркнула и злобно рассмеялась, тонкие кисточки на ее голове затряслись, как под дождем. Морщины в уголках ее глаз были свирепыми, словно у хищных зверей.
— У семьи Цяо сейчас и так полно проблем, верно? А если добавится еще и госпожа Цяо, с которой развелись, разве не станет в семье Цяо еще веселее?
Не дожидаясь, пока Цяо Ичжэнь заговорит, Чи Юньчжи вдруг сказал: — Мама шутит, у сына нет намерений разводиться с женой.
Привыкшая к послушанию старшего сына, Гун Жу Юэ резко посмотрела на Чи Юньчжи, ее глаза широко раскрылись, словно готовы были выскочить. — Что ты сказал?!
Из-за того, что Чи Юньчжи заговорил, Цяо Ичжэнь, которая до этого рассеянно смотрела на маркизу, вдруг уставилась на Чи Юньчжи.
А Чи Юньчжи сначала успокаивающе улыбнулся жене, а затем сказал маркизе: — Мама, я думаю, Ичжэнь права, доктор Ван в поместье действительно недостаточно хорош. Что касается этой девчонки Лю Е, она всего лишь служанка. Ичжэнь — Шицзыфэй, а служанка, которая должна прислуживать ей при умывании и одевании, еще и уклоняется и сопротивляется? Это уже не служанка, а госпожа для нас с женой. Контракт Лю Е тоже у меня. Раз уж она не хочет работать в Чжусянъюане, можно просто продать ее.
Для Чи Юньчжи слабым местом была Цяо Ичжэнь. Предложение матери о разводе задело его.
Лю Е от слов Чи Юньчжи недоверчиво расширила глаза. Она ведь была служанкой, родившейся в семье!
Получив его холодный взгляд, она невольно вздрогнула и вдруг пожалела о своем поступке — жалобе. Если ее действительно продадут, что тогда делать?
Даже если Шицзы не был в фаворе, он все равно был Шицзы. Оскорбить его означало оскорбить слуг одной семьи. Если Шицзы действительно захочет отомстить за Шицзыфэй, он вполне может насильно продать ее!
И вот, с глухим стуком, Лю Е опустилась на колени перед Шицзы, ее голос дрожал: — Прошу Шицзы о милости, пощадите служанку.
В панике Лю Е отчаянно била поклоны.
Увидев это, Гун Жу Юэ затряслась от еще большего гнева, ее пальцы, окрашенные красным лаком, дрожали, когда она указывала на Шицзы: — Ты очень хорош, очень хорош! Осмелился показывать свою власть передо мной, не поверю, что ты посмеешь!
Байлу была служанкой Гун Жу Юэ. Видя, как мать и сын противостоят друг другу, она знала, что даже если Шицзы потом не получит выгоды, ее родная сестра наверняка будет продана.
Тогда она опустилась на колени. Байлу тихо сказала: — Госпожа, пожалуйста, берегите себя. Лю Е молода и не все делает как следует. Может, пусть Ван, Матушка, немного ее научит? Если потом Шицзыфэй все равно не понравится Лю Е, просто смените служанку. Это не такое уж большое дело.
Лю Е, услышав слова сестры, тоже поклонилась Цяо Ичжэнь и сказала: — Сестра права, я молода и несмышлена. Шицзыфэй, пожалуйста, пощадите меня на этот раз.
Лю Е испугалась от слов Чи Юньчжи. Она обычно прислуживала Цяо Ичжэнь и знала, что Цяо Ичжэнь мягкосердечна. Теперь она на коленях подползла к Цяо Ичжэнь, со слезами на глазах: — Прошу вас.
Цяо Ичжэнь вздохнула, глядя на Лю Е.
Лю Е вдруг осенило, и она, поклонившись, сказала: — Рабыня, как сказала сестра Байлу, заново выучит правила.
Цяо Ичжэнь ответила и сказала Чи Юньчжи: — Так будет хорошо.
Тело маркизы затряслось от еще большего гнева: — Восстали, восстали! Я больше не могу управлять этим домом!
Чи Юньчжи сказал: — Мама, если вы чувствуете, что не справляетесь, пусть Ичжэнь, когда поправится, возьмет управление на себя. Во всей столице не найти другого поместья маркиза, где маркизе все еще приходится лично заниматься делами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|