Когда Мо Цю в панике вернулся на рынок, уже стемнело, и его бледное лицо стало не так заметно.
— Доктор Мо, — в этот момент из-за палатки вышел стражник и, помахав рукой, с улыбкой сказал: — Сегодня нет пациентов, может, сходим к хозяину Ми выпить? Вино, которое он варит, действительно хорошее.
Сказав это, он причмокнул губами.
— Стражник Лю, — Мо Цю опустил голову, скрывая панику в глазах: — Мне немного неудобно, давайте в другой раз.
— Что ты со мной церемонишься, мы же свои люди, — Стражник Лю шагнул вперед и легонько похлопал Мо Цю по плечу: — Пошли, выпьем.
— Шипение... — Мо Цю втянул холодный воздух и неоднократно покачал головой: — Нет, сегодня действительно есть дела. Выпейте без меня, я не буду мешать.
— Хм? — Стражник Лю нахмурился, его взгляд упал на руку Мо Цю. Он протянул руку и приподнял его рукав: — Что это?
Он увидел, что рука Мо Цю слегка опухла и покраснела, а пальцы были толстыми, что выглядело немного пугающе.
— Это... — Лицо Мо Цю изменилось.
— Это повреждение кожи и мышц от чрезмерного напряжения за короткое время. Ты что-то тяжелое переносил? — Стражник Лю тоже занимался боевыми искусствами и хорошо знал такое состояние. Он тут же покачал головой и сказал: — Доктор Мо, если тебе что-то нужно, просто скажи, я организую людей, чтобы они тебе помогли. Не нужно делать все самому. Ты же опора на этом рынке.
Последняя фраза, конечно, была шуткой.
— Да, да, — Мо Цю неоднократно кивнул: — В следующий раз я буду осторожнее. Это... вы сами видите, сегодня мне действительно не очень удобно.
— Эх! — Стражник Лю вздохнул и беспомощно кивнул: — Раз так, то ладно.
Сказав это, он инстинктивно хотел похлопать Мо Цю по плечу, но тут же остановился.
— У меня там есть лекарство для активизации крови и рассеивания застоя...
— Какая у меня память! — Дойдя до этого места, он снова легонько хлопнул себя по лбу и горько покачал головой: — В этом деле Доктор Мо — специалист. Мои лекарства, наверное, и в ваши глаза не попадут.
— Стражник Лю проявил заботу, — вежливо сказал Мо Цю: — Вы идите по делам, а я просто отдохну одну ночь.
— Угу, — Стражник Лю кивнул: — Отдыхайте.
— Слушаюсь, — проводив Стражника Лю взглядом, Мо Цю вернулся в свою палатку, и его дыхание выровнялось.
Опухоль и синяки на его руках, конечно, были вызваны не переноской тяжестей, а последствиями применения искусства владения мечом.
Когда ему угрожали ножом, в панике и страхе он, конечно, изо всех сил ударил коротким мечом.
К счастью, это сработало!
Хотя сейчас все тело болело, это было лучше, чем быть убитым.
Надо сказать, что Меч Разделяющейся Тени действительно заслуживает своего названия как искусство владения мечом, созданное женщиной. Оно идеально подходит для победы слабого над сильным, особенно для ближнего боя и убийства.
Трое "горных жителей" были намного сильнее Мо Цю, но из-за неосторожности были убиты один за другим.
Искусство Скрытого Меча заставило их подумать, что у него нет оружия, и они расслабились. Внезапно появившийся короткий меч в сочетании с Ласточкой, разделяющей воду, под управлением высокоразвитого сознания быстро рассек хрупкие жизненно важные точки, соединяющие гортанную кость, убив их одним ударом.
Меч в рукаве внезапно появился на близком расстоянии, словно мощный арбалет. Хотя сила была невелика, он неожиданно мгновенно вонзился в горло последнего человека.
За короткое время трое погибли.
А убийца, по сравнению с ними, был физически слаб. Такой успех был полностью благодаря Мечу Разделяющейся Тени.
Положив аптечку, он полдня сидел на стуле, ошеломленный, прежде чем наконец прийти в себя.
Встав, он нашел немного трав для активизации крови и рассеивания застоя, принял их, а также нанес приготовленную мазь.
Ощущение прохлады и боли одновременно возникло, заставив его горько улыбнуться.
Он убил!
И убил сразу троих. Для него это было немалым психологическим давлением.
— В этом мире действительно нет справедливости.
Беспомощно вздохнув, он медленно открыл аптечку.
В аптечке, помимо изначально приготовленных лекарств, появился еще один набитый денежный мешок.
Это, конечно, он обыскал у тех троих "горных жителей". Просто тогда в спешке он не успел посмотреть.
Открыв денежный мешок, он первым делом увидел несколько мелких серебряных слитков, что заставило Мо Цю затаить дыхание.
Хотя он не взвешивал, но, по оценкам, там было шесть или семь лянов.
Даже больше, чем ему дали за спасение человека в Усадьбе Сунь.
— Конечно, — достав мелкие серебряные слитки, Мо Цю, сверкнув глазами, не удержался и тихо пробормотал: — Неудивительно, что говорят: "Убийство и поджог приносят золотой пояс", "Лошадь не растолстеет без ночной травы, человек не разбогатеет без нечестных денег".
С этими деньгами, плюс ежемесячное содержание, ему, вероятно, не придется беспокоиться о Пилюлях Питания Сущности на следующий год.
Если бы он постиг «Трактат о медицине Циннан» и получил другие дополнительные выгоды, он мог бы даже пойти учиться в школу боевых искусств.
Собравшись с духом, он осторожно спрятал серебро.
Помимо серебра, в денежном мешке было еще сотня с лишним дацяней, но эти деньги уже не вызывали у него интереса.
— Жаль, — вспоминая недавнюю сцену, Мо Цю отсутствующим взглядом подумал: — Недалеко оттуда, наверное, было их жилище. Интересно, там были какие-нибудь ценные вещи?
— Тогда я только думал о том, как избавиться от трупов, и забыл тихонько сходить посмотреть...
— Я действительно убил!
— ...
Лежа на кровати, он ворочался.
Боль в теле, прохлада от лекарств, бушующие в сердце мысли — все это не давало ему уснуть всю ночь.
На следующий день он весь день был в полусознательном состоянии, его разум был затуманен.
В последующие дни состояние немного улучшилось, но он все еще чувствовал себя не в себе, пока рынок не закончился через десять дней, и он наконец пришел в норму.
— Скрип... скрип...
Карета въехала на двор склада. Работники и временные рабочие спрыгнули и начали разгружать товар.
Всего было пять повозок. По пути туда они были полны зерна, а по пути обратно — лекарственных трав.
— То, что нужно обработать, положите под навес, — Старший брат Ци, весь в винных парах, громко крикнул: — То, что не нужно обрабатывать, сразу в склад. Разложите по свойствам, все тщательно взвесьте.
— Младший брат Мо, присмотри за этим.
— Слушаюсь, — Мо Цю спрыгнул с кареты и ответил.
Старший брат Ци обернулся, осмотрел Мо Цю, слегка кивнул и, успокоившись, вернулся в комнату, чтобы крепко уснуть.
Он был очень доволен этим младшим братом.
Вежливый, сдержанный, разбирающийся в медицине, понимающий медицинские принципы. Делает все чисто, аккуратно и серьезно, почти без недостатков. Интересно, почему он сюда пришел?
Впрочем...
Какая разница, главное, что он надежный и не доставляет хлопот, и это хорошо для него самого.
Лучше бы он остался здесь навсегда.
Зевнув, он слегка покачал головой и, шатаясь, направился в свою комнату.
— Старший брат У, Старший брат Сунь, — Мо Цю достал бухгалтерскую книгу и обратился к бригадирам: — Начнем с Байчжу и Бай Шао.
— Как скажете, — ответили оба.
Сначала они не обращали особого внимания на этого молодого Доктора Мо, но теперь не смели быть небрежными.
И его методы управления складом, и медицинские навыки, проявленные на рынке, вызывали уважение.
По крайней мере, они были искренне убеждены.
— Тогда сначала Байчжу. Пусть один человек принесет весы, а остальные разгрузят товар с телеги, — Мо Цю, прохаживаясь, сказал: — Цзаоцзяо, Фошоу, Цинфуши положите сюда; Иньцяо, Доулин, Динчжисян пока положите здесь.
— И еще...
Его голос был неторопливым, но он справлялся с делами упорядоченно, совершенно не как молодой человек.
Даже если бы Старший брат Ци лично все организовал, это было бы не лучше.
В этом и была причина доверия Старшего брата Ци.
Все действовали по его указаниям. Вскоре во дворе закипела работа, все распределили обязанности и усердно трудились.
— Младший брат Мо? — У ворот двора раздался слегка удивленный голос.
Мо Цю обернулся, его лицо выразило удивление:
— Вэй Шисюн, какая редкость! Как у вас нашлось время сюда зайти?
— Я... — Вэй Шисюн, сверкнув глазами, немного поколебался и сказал: — Мастер послал меня посмотреть, как у вас прошла закупка трав. Где Старший брат Ци?
— Так, — Мо Цю кивнул: — Старший брат Ци только что вернулся в комнату. У меня здесь еще дела, Вэй Шисюн может идти сам.
— Угу, — Вэй Шисюн шагнул вперед, по пути небрежно спросив: — Кстати, интересно, младший брат Мо, ты встречал что-нибудь интересное на рынке? Я уже несколько лет не был на рынке.
— Нет, — Мо Цю покачал головой: — Я все время был на рынке, не заметил ничего интересного.
— Неужели, — Вэй Шисюн потрогал подбородок: — Я пойду сначала посмотрю Старшего брата Ци.
Сказав это, он, заложив руки за спину, направился к комнате Старшего брата Ци.
За его спиной Мо Цю, потирая бухгалтерскую книгу, сверкнул глазами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|