— Я просто не выношу, как Фан Жуи ведёт себя, словно нищенка, внезапно разбогатевшая!
Какое у неё право выходить замуж за Принца Ляна!
Моя госпожа обладает и талантами, и красотой, и так долго любит Ваше Высочество, но не смогла выйти за него замуж. Почему же она может?!
Я не могу смириться с этим ради моей госпожи!
Знатные дамы вытаращили глаза, услышав это. Они не ожидали, что в этой драме, разыгранной вокруг Фан Жуи, Хэ Лин окажется такой важной фигурой.
— Вот уж верная служанка.
— Чэнь Чжиинь прикрыла рот и усмехнулась.
— Госпожа Хэ, оказывается, вы тоже любите Принца Ляна.
Но любить — это одно, а подстрекать своих людей к грязным приёмам — это нехорошо, не так ли?
— Да, госпожа Хэ. Даже если это не вы приказали, Ду Мэй действовала, зная ваши намерения. В конечном счёте, это из-за того, что вы нестрого управляете подчинёнными.
Лицо Хэ Лин стало сине-бледным, она свирепо смотрела на Ду Мэй.
Будь она в своей резиденции, она бы уже давно влепила этой паршивке пощёчину!
Но сейчас она в резиденции Ван, перед многими чиновничьими семьями и знатными дамами Столицы. Ей нужно было сохранить свою репутацию спокойной и благородной.
В тот же миг из её глаз потекли слёзы, но не успела она открыть рот, чтобы оправдаться, как Фан Жуи вдруг бросилась к ней, упала перед ней и громко зарыдала:
— Госпожа Хэ, Хэ-цзецзе!
Мой брак с Принцем Ляном — это императорский указ. Семья Фан лишь подчиняется воле. У меня никогда не было чувств к Вашему Высочеству. Прошу цзецзе проявить великодушие и отпустить меня!
Как только она произнесла эти слова, дело о том, что Хэ Лин пыталась ей навредить, оказалось подтверждённым.
Хэ Лин побледнела от ужаса: — Сестрица Фан, я не…
— Прошу цзецзе отпустить меня!
— Фан Жуи безудержно всхлипывала, протянула руку и схватила Хэ Лин за подол юбки, её лицо было печальным и жалким.
— Если бы я действительно вдохнула тот персиковый мёд, боюсь, сейчас меня бы уже не было в живых.
Если только цзецзе согласится отпустить меня, я сегодня же расторгну помолвку с Принцем Ляном!
Даже если Император обвинит меня в неповиновении указу, я всё равно уступлю место Принцессы Лян, чтобы цзецзе могла его занять!
Увидев, как она плачет, словно плачущая красавица, будучи единственной дочерью военного чиновника третьего ранга, но стоя на коленях перед дочерью простого купца и горько умоляя, Гу Юань не выдержала, поспешно подошла и помогла ей встать: — Сестрица Фан испугалась. Скорее, принесите успокаивающий чай!
Фан Жуи схватила Гу Юань за руку, с печальным выражением лица: — Госпожа Гу, мне очень жаль. Из-за меня ваш цветочный банкет оказался так испорчен.
Как только я расторгну помолвку с Принцем Ляном, я обязательно приду к вам, чтобы принести извинения.
— Расторгать помолвку ни в коем случае нельзя!
— поспешно сказала Гу Юань.
— Это императорский указ, как можно его расторгнуть?
Неужели вы действительно собираетесь ослушаться указа?
Фан Жуи со слезами на глазах посмотрела на Хэ Лин: — Ослушаться указа — смерть, обидеть Хэ-цзецзе — тоже смерть.
Я слышала, что Император милостив, возможно, он сохранит мне жизнь. В худшем случае, получить целый труп тоже хорошо.
— Сестрица Фан, это правда не я сделала…
— Замолчи!
Гу Юань холодно взглянула на неё, и Хэ Лин пришлось замолчать.
— Госпожа Хэ, Ду Мэй — ваш человек. Независимо от того, знали вы или нет, это действительно сделала она.
Сестрица Фан приехала с границы. Её отец и брат — гарнизонные генералы, добившиеся больших заслуг в сопротивлении племенам Жун. Ваша служанка совершила такой злобный поступок, а вы не наказываете её, а лишь оправдываетесь. Как же сестрица Фан может не похолодеть от ужаса?!
Хэ Лин не могла найти слов для оправдания и лишь кусала губы, не произнося ни звука.
Фан Жуи взяла платок и вытерла уголки глаз, искоса взглянув на очень некрасивое лицо Хэ Лин. В душе она холодно усмехнулась.
Хэ Лин, эту пьесу я поставила специально для тебя. Надеюсь, ты её примешь.
Ты изначально считала себя умной, иначе в прошлой жизни я бы не случайно увидела, как ты приказала отравить меня.
Принесли успокаивающий чай. Гу Юань лично поднесла его Фан Жуи: — Сестрица Фан, скорее выпейте чаю, чтобы успокоиться.
— Большое спасибо, цзецзе.
Фан Жуи взяла чай и медленно отпила глоток.
— Цзецзе так добра ко мне, избавив меня от несправедливого обвинения. Я очень благодарна.
Но после того, что сегодня произошло, мне очень страшно. Боюсь, у меня больше нет настроения любоваться цветами и пейзажами.
Прошу цзецзе простить меня за досрочное покидание банкета.
— Ничего, ничего.
— Гу Юань поспешно кивнула.
— Сестрица испугалась, лучше поскорее вернуться домой.
Люди!
Быстро запрягите мою карету!
Карета семьи Ван вскоре остановилась у главных ворот. Гу Юань лично проводила Фан Жуи до кареты, дала несколько указаний вознице и, увидев, как карета свернула за перекресток, вернулась в передний двор.
Хэ Лин поняла, что сегодня ей нет смысла оставаться. Она поспешно попрощалась со всеми, сказала несколько слов о том, что обязательно сурово накажет Ду Мэй и даст объяснение Гу Юань и Фан Жуи, схватила Ду Мэй и быстро ушла.
Вернувшись в резиденцию Хэ, Ду Мэй сразу же упала на колени перед Хэ Лин: — Госпожа, сегодня я не справилась с делом и причинила вам неприятности. Прошу у вас прощения!
— Хлоп!
Хэ Лин влепила ей пощёчину, глаза её налились кровью: — Бесполезная вещь! Мы шли больше получаса, а ты даже шпильку не смогла передать!
Ду Мэй непрерывно кланялась: — Госпожа!
Просто там, где были угощения, было очень строго охраняемо. Я долго ждала, прежде чем у меня появилась возможность приступить к делу.
Хэ Лин так разозлилась, что снова влепила ей пощёчину: — Смеешь пререкаться! Смеешь пререкаться!
— Госпожа, прошу рассудить!
Семья Ван выглядит как благородная семья, кто знал, что госпожа Гу тайно держит столько тайных стражников?
Если бы не они, как бы сегодня госпожа пострадала от несправедливости!
Лицо Хэ Лин застыло, она холодно усмехнулась: — Совсем забыла про них. Иначе, с моими способностями, я бы, конечно, смогла повернуть дело вспять.
— Именно!
Госпожа всегда имела острый язык, кто в Столице этого не знает?
Это семья Ван с добрым лицом, но ядовитым сердцем, из-за них госпожа потеряла лицо.
Госпожа, сейчас нужно замять это дело.
— Замять?
В душе Хэ Лин вспыхнул гнев, она пнула её ногой.
— Легко сказать!
Сегодня там было столько знатных дам. Каждая из них думает, что я хотела навредить Фан Жуи. Неужели мне нужно ходить к каждой из них и затыкать им рот?
Ду Мэй серьёзно сказала: — Это сделала я, и это не имеет отношения к госпоже. Я сегодня ночью покончу с собой, взяв вину на себя, и обязательно выведу госпожу из-под подозрения!
Хэ Лин изначально собиралась отказаться от Ду Мэй, чтобы спасти себя. Увидев, что эта паршивка сама предлагает, она пошла по течению и кивнула: — То, что дело так обернулось, тоже твоя вина. Конечно, ты должна признать свою вину.
Ду Мэй добавила: — Но перед смертью я хочу попросить госпожу об одной вещи.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|