Сотрудничество
В сумерках по улице медленно ехала карета.
Синьцяо обернулась, взглянула через занавеску, на ее лице было нескрываемое беспокойство.
Она повернула голову, посмотрела на Ду Юаня, который ел засахаренные фрукты на палочке, и на мгновение с выражением, которое трудно описать словами, снова отвернулась.
Однако, вспомнив, как Чи Хэ и Ду Юань, вернувшись после поездки с Ду Юанем, стали крайне странными, Синьцяо не могла не испытывать сильного любопытства, что же произошло, что заставило Ши Чжи, обычно такую спокойную, стать такой.
Размышляя, Синьцяо наконец не выдержала, проигнорировав засахаренные фрукты в руке Ду Юаня, и тихо спросила: — Малый генерал, с ними все в порядке?
Ду Юань проглотил засахаренный фрукт и сказал: — Все в порядке, через три-пять дней пройдет.
Синьцяо была шокирована, Синьцяо не поняла, Синьцяо было любопытно, что произошло.
Поэтому Синьцяо спросила: — Малый генерал, что же Ваше Высочество и они увидели, что стали такими?
Ду Юань съел еще один засахаренный фрукт, неопределенно, но с ноткой сарказма сказал: — Ничего особенного, просто увидели немного мирской красоты.
— ...О, — очевидно, Синьцяо не очень поверила словам Ду Юаня, но она также видела, что Ду Юань не скажет правду.
Синьцяо тихо вздохнула и предпочла промолчать.
Ду Юань тихо рассмеялся и сказал: — Ничего, ничего, через несколько дней все будет хорошо.
Синьцяо еще больше не хотелось говорить. Похоже, план Вашего Высочества был правильным выбором.
В карете Чи Хэ и Ши Чжи сидели друг напротив друга, обе опустив взгляд и молча. Атмосфера была крайне тихой и угнетающей.
В их головах были картины, увиденные сегодня.
Что они увидели?
Увидели страдания, угнетение, презрение и несчастья женщин.
До замужества девушки учились музыке, шахматам, каллиграфии, живописи и так далее. Казалось, это было единственное, чем они могли заниматься.
После замужества, став женами или наложницами, их миссией, казалось, стало помогать мужу и воспитывать детей, продолжать род.
Под постоянным давлением эпохи они были скованы, постоянно теряя себя.
Но видели ли они только это?
Женщины, избитые и наказанные стоянием на коленях мужем за небольшую ошибку; семьи, где при родах спасали ребенка, жертвуя матерью; отцы, продавшие своих дочерей из-за долгов от азартных игр; семьи, где не могли прокормиться, и где предпочитали сыновей дочерям...
Окровавленные тела, истощенные тела, отчаявшиеся, беспомощные взгляды, колени, униженно молящие о жизни, хриплые крики...
Чи Хэ дрожа, глубоко вздохнула. Поскольку она жила на горе, старший брат и старик воспитывали ее вольно, не предъявляя особых требований.
К тому же, деревни у подножия горы не были такими, поэтому она не сталкивалась с этими явлениями.
Это, в конце концов, эпоха, когда на женщин смотрят как на солому и грязь...
В этот момент Чи Хэ полностью поняла, почему старший брат использовал лекарство, чтобы изменить ее внешность на мужскую.
Но, как сказал Ду Юань, она, притворившись мужчиной, избежала беды, а что делать другим женщинам?
Они, в конце концов, не могут избежать этого. Они не смогут избежать угнетения эпохи...
Неужели она действительно сможет спокойно смотреть, как страдают ее соотечественницы?
Чи Хэ подняла глаза, посмотрела на Ши Чжи с плохим выражением лица и тихо сказала: — Ваше Высочество, давайте сотрудничать.
Ши Чжи собрала сложные мысли в голове, посмотрела на Чи Хэ и сказала: — Чи Хэ, что ты хочешь сделать?
Чи Хэ сказала: — Сделать все, что в моих силах, чтобы быть с чистой совестью.
Ши Чжи закрыла глаза и сказала: — Приятно сотрудничать.
— Ваше Высочество, врач Чи, дальше мы пойдем ужинать в Цяньвэйлоу, — Ду Юань повернулся, одной рукой приоткрыл занавеску кареты, полуприкрыв глаза, тихо сказал: — А потом я отведу вас в одно хорошее место.
Не дожидаясь ответа, Ду Юань с улыбкой убрал руку.
*
Хорошее место, о котором говорил Ду Юань, оказалось высоким зданием у городских ворот.
Предъявив жетон, Ду Юань провел их на верхний этаж.
Стоя высоко, они впервые увидели то, чего никогда не видели раньше.
Золотое солнце заходило на западе, появлялся лунный свет.
Столица сияла огнями, кварталы были залиты светом. Куда ни посмотри, везде огненные деревья и серебряные цветы. На улицах и в переулках толпились люди, было шумно и оживленно.
Ши Чжи спросила: — Малый генерал, какой сегодня праздник?
Ду Юань сказал: — Сегодня семнадцатое апреля, не праздник.
Но в Цяньвэйлоу я слышал, как кто-то говорил, что сын одного богатого помещика женится. Возможно, причина в этом.
— Цяньвэйлоу?
Чи Хэ опешила и сказала: — Я вспомнила. Малый генерал водил нас ужинать на первом этаже, и там действительно говорили об этом.
Я также слышала, как другие обсуждали Армию Ду... и вашу свадьбу.
Ши Чжи сказала: — Малый генерал хочет сказать нам, что нужно учиться слушать во все стороны и смотреть во все четыре?
— У меня не так много мыслей, но если вы так считаете, то пусть будет так, — Ду Юань, видя, что они почти поверили, поджал губы, повернул голову и с улыбкой сказал: — Госпожи, я привел вас сюда, чтобы просто посмотреть на пейзаж и расслабиться. Не думайте слишком много.
Чи Хэ тихо рассмеялась и сказала: — Малый генерал Ду, спасибо.
*
С тех пор врач Чи, вернувшись во дворец, перестал сдерживаться и начал проявлять свои способности.
К тому же, врач Чи был красив и приятен глазу, поэтому многие наложницы в гареме любили обращаться к нему за лечением.
Можно сказать, что дела у врача Чи шли в гору.
А у Вашего Высочества Юаньлю снова начались приступы болезни. Заместитель управляющего Ли и Ду Юань порекомендовали врачу Чи отправиться к принцессе для лечения, и император разрешил.
Постепенно врач Чи попал в поле зрения императора, получил честь осматривать пульс у императора и заботиться о его теле.
Внезапно произошел инцидент.
В мгновение ока наступил июнь. Неизвестно, что случилось, но женская личность врача Чи была донесена до императора. Император вызвал врача Чи, узнал, что это правда, разгневался и приказал бросить ее в небесную тюрьму.
К счастью, Заместитель управляющего Ли, господин учёный Ду и другие просили о помиловании. Император решил сослать ее, запретив навсегда принимать на службу.
Но беда не приходит одна. С приграничья пришло срочное донесение: внешний враг напал.
Ду Цянь добровольно попросил о назначении на приграничье, чтобы вместе с отцом Ду Янем отразить врага. Император разрешил.
Ду Юань воспользовался этим и выступил с ходатайством: поскольку началась война на приграничье, много убитых и раненых, можно отправить Чи Хэ на приграничье лечить раненых солдат, чтобы искупить вину службой.
Император снова разрешил.
*
Конный отряд налегке двигался к приграничью. Все были в доспехах, только один человек был в заплатанной одежде, что крайне выделялось.
Ду Цянь повернул голову, взглянул на Чи Хэ, которая ехала рядом с ним, и сказал: — Не думал, что у доктора Чи такие хорошие навыки верховой езды.
Чи Хэ с улыбкой ответила: — Это потому, что малый генерал хорошо научил.
(Нет комментариев)
|
|
|
|