Финал
— Чи Хэ, мы не поклонимся Небу и Земле, не поклонимся родителям. Поклонимся только Небу и Земле, хорошо?
Ши Чжи смотрела в глаза Чи Хэ. В ее спокойствии читалась легкая мольба.
— Хорошо.
Спустя долгое время Чи Хэ ответила.
Услышав такой ответ Чи Хэ, Ши Чжи немного замерла, а затем на ее губах появилась улыбка.
Она взяла Чи Хэ за руку, и они совершили взаимный поклон.
Чаши были наполнены вином. Они взяли их, обхватили руками и выпили до дна.
— Вместе до конца жизни, любовь сильна, как вначале, неизменна до самой смерти.
Ши Чжи сказала: — Ты не оставишь меня, я не оставлю тебя. Если ты захочешь уйти...
Ши Чжи сделала два шага вперед, наклонилась и тихо прошептала Чи Хэ на ухо: — ...я запру тебя, и ты никуда не сможешь уйти.
Чи Хэ тихо рассмеялась и сказала: — Тогда лучше запри меня, и мне не придется думать, куда идти.
— Я не смогу, — Ши Чжи покачала головой. — Ты такая живая, я не вынесу видеть на твоем лице хоть малейшую обиду.
Кроме... когда ты захочешь уйти.
Чи Хэ подняла руку, коснулась ее лба и вздохнула: — Пусть будет так. Ваше Высочество, смотрите за мной внимательно, чтобы я не почувствовала ни малейшей обиды.
Ши Чжи с улыбкой ответила: — Конечно.
*
Зажгли сандаловое благовоние, тонкие струйки дыма медленно поднимались вверх.
Дворцовая служанка закрыла крышку курильницы, тайком взглянула на опущенную занавеску и медленно вышла из дворца.
Услышав, что в зале стало тихо, Чи Хэ открыла глаза, встала и подняла руку, чтобы отдернуть край занавески.
Глядя на дворец, в котором чувствовалась легкая тоска, Чи Хэ тихо вздохнула.
Она пошевелила лодыжкой, услышав легкий звон цепей, и вздохнула: — Возможно, мне стоило пожалеть о том, что я сделала.
Дверь в зал распахнулась. Чи Хэ снова легла и притворилась спящей.
Вскоре изящная рука отдернула занавеску и села на край кровати.
Ши Чжи погладила Чи Хэ по бровям и глазам, глядя на ее слегка дрожащие ресницы. Она сказала: — Чи Чжунжань, ты пожалела?
Чи Чжунжань... Чжунжань — это второе имя Чи Хэ.
Чи Хэ медленно открыла глаза, некоторое время смотрела на роскошные одежды Ши Чжи и тихо сказала: — Я не пожалела. Просто ты такая, какой я тебя не знаю, и это немного странно.
Ши Чжи наклонилась, обняла Чи Хэ и вздохнула: — Чи Хэ, если я не буду тебя запирать и позволю тебе снова стать доктором Чи, ты уйдешь от меня?
Чи Хэ медленно сказала: — О чем ты думаешь?
Раз мы уже поклонились друг другу и поженились, я, конечно, не уйду от тебя.
— Чи Хэ, — тихо прошептала Ши Чжи. — Сначала я просто хотела свободы, но после встречи с тобой, кажется, начала колебаться.
Позже я захотела это место (трон), чтобы с помощью власти получить свободу и тебя.
Чи Хэ подняла руку и похлопала Ши Чжи по спине: — А потом?
— Но после того, как малый генерал показал нам это, я снова засомневалась, — Ши Чжи закрыла глаза и сказала: — Позже, хорошенько подумав, я решила, что иметь власть тоже неплохо.
Получив власть, я сама устанавливаю правила.
А то, чего хочешь ты, я для тебя осуществлю.
Чи Хэ моргнула, долго смотрела на Ши Чжи, пытаясь вспомнить, когда произошли эти изменения.
*
Три месяца назад, по настоянию Чи Хэ, Ши Чжи согласилась взять ее с собой в столицу, чтобы встретиться с Ду Юанем.
Что они собирались делать? Они собирались спасти императора.
Но планы изменились. Третий принц был высокомерен и безрассуден, вынудил императора отречься от престола. Он хотел сам взойти на трон.
Именно тогда Чи Хэ узнала, что так называемые беженцы были на самом деле солдатами Армии Ду, притворившимися ими.
Чи Хэ оставили в тылу, и она не знала, что именно произошло.
Она знала только, что ехала в карете во дворец и чувствовала неистребимый запах крови.
Прибыв в Золотой Зал, окруженный бесчисленными солдатами Армии Ду, запах крови стал еще сильнее.
Чи Хэ увидела чиновников, съежившихся в углу, дрожащих и не смеющих произнести ни слова. Ши Чжи поддерживала императора, который, казалось, сильно постарел, и вела его к драконьему трону. А Ду Юань стоял внизу, спокойно вытирая кровь с меча рукавом.
У его ног лежал Третий принц, уже бездыханный.
Ду Юань обернулся, посмотрел на Чи Хэ и легко улыбнулся: — Доктор Чи, вы привыкли?
— Привыкла, — Чи Хэ подошла к Ду Юаню и тихо сказала: — Малый генерал, каково это — убивать? Я еще никого не убивала.
— То, что говорят другие, далеко не так реально, как то, что ты испытаешь сам, — Ду Юань немного помолчал, затем добавил: — Доктор Чи, эти руки лучше оставьте для спасения людей.
Император взглянул на Третьего принца, в его глазах читались разочарование и печаль. Он закрыл глаза и сказал: — Юаньлю, что с другими принцами?
Ши Чжи взглянула на императора, в ее голосе слышалась нотка печали: — Отец-император, мои братья... они все ушли.
Император на мгновение опешил, затем спросил: — Юаньлю, через несколько дней ты составишь для меня... список боковых родственников.
— Отец-император, — Ши Чжи наклонилась и сказала: — У вас нет выбора, кроме меня, вашего ребенка.
— Ты!
Император замер на мгновение, повернул голову и гневно посмотрел на Ши Чжи: — Ты смеешь совершать государственную измену, ты...
— Ха, государственная измена?
В глазах Ши Чжи мелькнул холод. Она холодно усмехнулась: — Отец-император, вам лучше ясно видеть ситуацию, прежде чем решать, что говорить, иначе ваш ребенок не может гарантировать, что ничего не случится.
В глазах императора, смотрящего на Ши Чжи, появилось глубокое разочарование. Спустя долгое время он сказал: — Евнух Лю, передай указ.
Ныне трон пуст, сердца чиновников встревожены. Я советовался с гражданскими и военными, и все рекомендуют.
Древние говорили: «Никто не знает сына лучше отца, никто не знает министра лучше правителя».
Я считаю, что этот ребенок, Юаньлю, действительно оправдывает всеобщие надежды.
Она может помогать Небу, может хранить сосуд и наследовать персик (трон), навсегда укрепить государство на сотни поколений.
Поэтому я передаю трон этому ребенку. Прикажите соответствующим ведомствам подготовить церемонию и официальное назначение.
Ши Чжи фыркнула, холодно и равнодушно сказав: — Отец-император, я заставлю вас смотреть, как я своими руками уничтожу тех, кто вам дорог.
— Ты смеешь!
Император встал и гневно уставился на Ши Чжи: — Если ты...
— Я смею!
Ши Чжи с улыбкой сказала: — Кто-нибудь, проводите Отца-императора обратно во дворец.
Ши Чжи изменилась, а может, и нет.
Перед посторонними она стала холодной, безжалостной, величественной, неприкосновенной.
Перед близкими она по-прежнему слаба, стойка, растеряна, холодна снаружи, но тепла внутри.
Но она все равно осталась той самой Ши Чжи.
*
Снова день, проведенный взаперти. Снова наблюдая, как дворцовая служанка зажигает благовоние и уходит, Чи Хэ привычно снова вздыхает.
Чи Хэ прикинула время и поняла, что Ши Чжи опоздала.
Обычно к этому времени Ши Чжи уже приходила.
Прождав долго, Чи Хэ наконец дождалась Ши Чжи.
— Чи Хэ, прости, сегодня я немного дольше разговаривала с малым генералом Ду.
Ши Чжи села, взяла Чи Хэ за руку и сказала: — Завтра он возвращается на приграничье. Вскоре господин учёный Ду прибудет в столицу и займет должность Премьер-министра.
— Вот как.
(Нет комментариев)
|
|
|
|