По велению Небес и воле Императора, повелеваю: Сын Ду Яня, Ду Юань, храбр и решителен, выдающийся в стратегии, превосходный в военном деле. Особо назначаю его на должность Великого Генерала, жалую ему Генеральскую Тигровую Печать, в знак высокого назначения.
Также приказываю Генералу возглавить войска для отражения приграничных угроз, уничтожения вражеских разбойников, для Меня отражать врага и защищать границу.
Ты должен добросовестно исполнять свои обязанности, дабы явить безмерную милость Императора. Принято с почтением.
Ши Чжи достала Тигровую Печать и сказала: — Генерал Ду, примите указ.
Любой мог услышать, что это устное распоряжение, полное изъянов.
— Ваше Высочество! — пронзительно воскликнул евнух, пришедший следом. — Вы ложно передаете устное распоряжение Его Величества!
Ду Хай опешил, поднял руку и остановил евнуха: — Здесь тебе не место для дерзости!
Евнух был так напуган, что на мгновение не осмелился пошевелиться, лишь пристально смотрел на Тигровую Печать в руке Ши Чжи.
— Малый генерал, примите указ, — Чи Хэ посмотрела на Ду Юаня, который не реагировал, и тихо сказала: — Малый генерал, приняв этот указ, эти сотни тысяч солдат будут под вашим командованием.
— Ваш слуга... принимает указ, — Ду Юань поднял руку и сказал: — Ваш слуга непременно будет для Его Величества отражать врага и защищать границу, охранять приграничье.
— Генерал, вы много потрудились, — Ши Чжи подошла, помогла Ду Юаню встать, положила Тигровую Печать ему в руку и понизив голос сказала: — Если вскоре прибудет кто-то, кто назовет себя пришедшим командовать Армией Ду, не колеблясь, убейте его.
Ду Юань взглянул на Ши Чжи и сказал: — Ваш слуга повинуется приказу.
*
В июле внешний враг снова напал.
Ду Юань несколько раз сражался с вражеской армией, были и победы, и поражения.
А Ши Чжи сняла роскошные одежды, переоделась в грубую ткань и следовала за Чи Хэ, накладывая лекарства раненым.
После многократных безуспешных попыток отговорить, Синьцяо пришлось присоединиться.
День за днем они сновали среди раненых, с каждым днем становясь все более измотанными, но в сердцах становилось все яснее.
Здесь они были женщинами, но чувствовали себя свободнее, чем в столице.
Здесь было удивительное явление: они могли полностью проявить свои способности, они получили уважение, которое им принадлежало.
— Ваше Высочество, прибыли люди из дворца! — подбежал солдат и взволнованно сказал: — Он говорит, что послан императором командовать Армией Ду.
Чи Хэ нахмурилась, взглянула на задумчивую Ши Чжи и спросила: — А где генерал?
Солдат ответил: — Генерал еще не вернулся.
Ши Чжи спросила: — Где этот человек?
Солдат сказал: — Докладываю Вашему Высочеству, этого человека остановили у городских ворот.
Чи Хэ и Ши Чжи обменялись взглядами. Чи Хэ быстро закончила перевязывать раненого и вместе с Ши Чжи отправилась к городским воротам.
— Вошел в город без приказа, не может доказать свою личность. Я, этот генерал, обоснованно подозреваю, что ты вражеский шпион, для обеспечения безопасности нашей армии, — меч в руке Ду Юаня сверкнул, и он холодно сказал: — Все солдаты, убить без пощады.
Они посмотрели на упавшую на землю голову и на окровавленный меч в руке Ду Юаня. Впервые они ясно осознали, что Ду Юань больше не тот, что прежде.
Он, как и они, постоянно заставлял себя расти.
*
Чи Хэ вытащила последнюю серебряную иглу, повернулась и передала ее Ши Чжи, а затем, взяв платок, передала его Ду Цяню.
Ши Чжи убрала серебряные иглы, почувствовала тишину в комнате и на мгновение не знала, что сказать.
Чи Хэ спросила: — Ваше Высочество, вы выпили лекарство?
— Уже выпила, — сказала Ши Чжи. — Я пойду принесу лекарство господину учёному Ду.
Ду Цянь хрипло сказал: — Ваше Высочество, останьтесь... кхм-кхм... Известно ли вам, как продвигается война?
Они замолчали. Ду Юань раньше велел, чтобы Ду Цянь просто хорошо восстанавливался, и чтобы ему не рассказывали о других делах.
Теперь, когда Ду Цянь спросил, они действительно не знали, как ответить.
— Прошлое нельзя вспоминать, но он будет, даже доходя до почти безумного состояния. Я боюсь, что он... в порыве момента сделает что-то, что навредит себе... — Ду Цянь немного успокоился и вздохнул: — Чэн Хуай... он никогда не вырастет.
Чи Хэ взяла Ши Чжи за руку и сказала: — Давайте выйдем, посмотрим. Господин учёный Ду, вы хорошо отдыхайте.
Ду Цянь кивнул: — Большое спасибо.
Выйдя из комнаты, они молчали, словно им нечего было сказать.
Чи Хэ сказала: — Ваше Высочество, в последнее время... вы привыкли?
— Все хорошо, — Ши Чжи подняла глаза, посмотрела на Чи Хэ, отступила на два шага и внимательно осмотрела ее, с удивлением спросив: — Ты... сегодня не принимала лекарство? Почему мне кажется, что твое лицо... стало немного нежнее?
Чи Хэ потрогала лицо, немного подумала, покачала головой и с улыбкой сказала: — И правда, так и есть. В последнее время все заняты лечением раненых, где уж тут до лекарств.
В голосе Ши Чжи была нотка неуверенности, когда она сказала: — Чи Хэ, может быть... не пей больше лекарство?
— Зачем мне еще пить? — Чи Хэ погладила Ши Чжи по голове и тихо сказала: — Я женщина, это правда, но я могу обойтись без мужчины и создать мир, который будет принадлежать мне.
Ши Чжи моргнула и спросила: — Правда?
— Конечно, правда, — сказала Чи Хэ. — Малый генерал сказал одну вещь, и он прав. Если хочешь спасти других, сначала спаси себя. Если не можешь спасти даже себя, как спасешь других?
*
— Победа! Победа! Мы победили! Мы победили! — из-за сдавленных криков голос стал хриплым, но это не могло скрыть волнения.
Курьер скакал по улице, снова и снова передавая новость всем.
Чи Хэ и Ши Чжи обменялись взглядами, обе увидели в глазах друг друга необъяснимое беспокойство.
Чи Хэ подошла, остановила курьера, посмотрела на его покрасневшие глаза и спросила: — А где малый генерал Ду?
Курьер на мгновение опешил, волнение и радость исчезли с его лица, в следующую секунду он, плача, упал с лошади.
Чи Хэ и Ши Чжи поспешно подошли и помогли курьеру встать. В этот момент беспокойство в их сердцах стало невозможно игнорировать.
Курьер, плача, сказал: — Генерал... Генерал, он повел двадцать человек глубоко в тыл врага и убил вражеского полководца...
Чи Хэ дрожащей рукой взяла Ши Чжи за руку. Слова курьера, которые должны были последовать, она почему-то не хотела слушать.
— Вражеская армия потерпела сокрушительное поражение... но генерал тоже тяжело ранен, — сказал курьер. — Генерал боялся, что люди будут беспокоиться о ходе битвы, поэтому велел мне вернуться раньше, чтобы сообщить о победе...
— Кто-нибудь, помогите ему войти и отдохнуть, — Ши Чжи позвала людей, чтобы те отвели курьера отдохнуть, затем, поддерживая Чи Хэ, тихо утешила ее: — Не волнуйся, там есть армейский врач, с малым генералом ничего не случится.
Чи Хэ покачала головой: — Нет... я думаю. Что подумает господин учёный Ду, если узнает эту новость?
Ши Чжи тоже замолчала. Теперь, глядя на это, эти два брата и правда полны несчастий: один ранен, за ним следующий.
— Ваше Высочество, — тихо прошептала Чи Хэ. — Ваше Высочество... что мне делать, чтобы все получилось наилучшим образом?
Ши Чжи поджала губы, обняла Чи Хэ и мягко сказала: — Чи Хэ, сделать все, что в твоих силах, — это и есть наилучшее. Не волнуйся, я всегда буду рядом с тобой.
*
Запах лекарств в резиденции Ду снова стал немного сильнее.
Слуга вылил воду с кровью из таза, быстро налил чистой воды и отнес ее в комнату.
— Держи, бинты, — Ши Чжи протянула бинты и снова спросила: — Что-нибудь еще нужно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|