Гу Чань вдруг поняла: этот жареный карп-дракон предназначался для питомца вдовствующей императрицы. Что ж, раз так, она уступит.
Но если карпа-дракона ест питомец Тайхоу, то и она, как любимец императора, тоже имеет на него право.
Гу Чань посмотрела на Сяо Цанцзы, намекая на это. За последние два дня, во время прогулок, Гу Чань немного потренировала Сяо Цанцзы, и теперь он более-менее понимал ее команды.
Сяо Цанцзы понял взгляд Тасюэ и, повернувшись к евнуху средних лет, спросил:
— Гунгун Ян, а карпов-драконов больше нет? Если есть, не могли бы вы приготовить еще пару штук для Тасюэ?
Евнух Ян лишь усмехнулся, и в его голосе послышалась издевка:
— Во дворце все знают, что карпы-драконы из Тайцин чи — большая редкость. В месяц их вылавливают не больше четырех, и все они предназначаются для вдовствующей императрицы. Позавчера, во время церемонии выкупа Тасюэ, императрица специально ходила во дворец Цышоу гун и просила двух карпов. Остальные два — вот они, здесь. Откуда же взяться еще?
Услышав это, Сяо Цанцзы поспешно посмотрел на Тасюэ, опасаясь, что тот разозлится и устроит скандал прямо здесь, в Шанши цзюй.
Гу Чань, конечно, разозлилась, но не настолько, чтобы устраивать сцены. У нее зародились смутные сомнения. Даже если император очень почтительно относится к вдовствующей императрице, неужели он отдает ей все самое лучшее? Может, есть что-то, чего она не знает?
Вскоре ее сомнения развеялись.
В тот же день Гу Чань услышала, что императрица и другие наложницы устраивают поэтический конкурс в беседке на озере. Желание полюбоваться красавицами привело ее к Иньюэ ху. Там она увидела двух котов и собаку, которые прогуливались по берегу.
Гу Чань решила подойти и познакомиться. Она узнала, что белая собака породы кинба гоу по кличке Хань Лу — питомец Цуй Шуфэй.
Кота с желтым телом и белым брюхом звали Цзинь Бэй — он принадлежал Лю Дэфэй.
А черного кота с белым пятнышком на спине звали Цзяньцзюнь — он был питомцем Фу Чжаожун.
Она также узнала, что у императрицы и Е Цайжэнь нет домашних животных, а у Ван Мэйжэнь жила певчая птица хуамэйняо по кличке Юй Цзань. Поскольку Ван Мэйжэнь болела и не пришла на поэтический конкурс, птицу она с собой не взяла.
Таким образом, положение Гу Чань среди дворцовых питомцев стало совершенно ясным.
Гу Чань, подняв лапу, похлопала себя по груди и великодушно заявила:
— Если будете держаться меня, вашего старшего брата, то во дворце вам будет обеспечена сладкая жизнь! Будете есть вкусную еду, пить лучшие напитки и играть в самые лучшие игры!
Цзяньцзюнь фыркнул:
— Ты? Старший брат? Весь дворец знает, как ты в полдень в Шанши цзюй даже рыбки не смог выпросить. Опозорился на весь дворец, а теперь еще и старшим братом называешься!
Гу Чань опешила. Как же эта история так быстро разлетелась? Даже Цзяньцзюнь уже в курсе? И зачем он оскорбляет ее, говоря, что она опозорилась?
Цзинь Бэй решил заступиться за нее:
— Те два карпа-дракона предназначались для Мяо Шань и Мяо Инь. То, что Тасюэ не смог их получить, вполне нормально. Не стоит так переживать.
— Я все-таки любимец императора, почему же я хуже, чем питомцы вдовствующей императрицы? — недоуменно спросила Гу Чань.
Цзяньцзюнь усмехнулся:
— Ты что, дурак? Столько времени живешь во дворце, а до сих пор не разобрался, что к чему? Тебя используют, а ты и рад стараться!
Гу Чань лишь покачала головой. Этот Цзяньцзюнь — вылитая Фу Чжаожун! Фу Чжаожун — женщина с острым языком, и даже ее кот такой же язвительный!
— Что к чему? — с любопытством спросила Гу Чань.
Цзяньцзюнь закрыл рот, не желая ничего объяснять. Цзинь Бэй, как всегда, проявил доброту и сказал:
— Император вступил на престол в юном возрасте. Вдовствующая императрица Тайхоу няннян много лет правила страной от его имени (чуйлянь тинчжэн). Хотя в прошлом году император и начал править самостоятельно (цинчжэн), власть, как в государстве, так и во дворце, по-прежнему в руках Тайхоу.
Гу Чань невольно открыла рот от удивления:
— Ты хочешь сказать, что император сейчас — всего лишь марионетка (куйлэй хуанди)?
Цзинь Бэй кивнул и больше ничего не сказал. Цзяньцзюнь презрительно фыркнул:
— Теперь поняла, глупая кошка?
Гу Чань, которую снова оскорбили, даже не успела разозлиться. У нее в голове все смешалось. Получается, «золотая опора», которую она с таким трудом нашла, оказалась бутафорской?
Когда Гу Чань пришла в себя, Цзинь Бэй и Цзяньцзюнь уже ушли. Рядом остался только Хань Лу.
Гу Чань обрадовалась. Неужели Хань Лу хочет признать ее старшим братом?
Хань Лу застенчиво улыбнулся:
— Извини, я не ем острое, поэтому не могу принять твое предложение, — сказав это, Хань Лу грациозно развернулся и ушел, оставив Гу Чань в полном одиночестве и глубоком разочаровании.
Вечером Чжао И вернулся в Фунин гун. Заметив, что Тасюэ выглядит немного вялым, он забеспокоился и позвал лекаря, но тот не смог определить причину. Император собирался сегодня вечером навестить императрицу в Жэньмин гун, но, беспокоясь о Тасюэ, решил отложить визит.
Он позвал Сяо Цанцзы и узнал, что Тасюэ загрустил из-за того, что в обед не получил жареного карпа-дракона.
Чжао И оказался в затруднительном положении. Карп-дракон предназначался только для вдовствующей императрицы, и он не мог просить у матери эту рыбу. Он лишь приказал приготовить для Тасюэ несколько других вкусных блюд.
Однако у Гу Чань пропал аппетит. Она думала, что, найдя себе могущественного покровителя, сможет жить беззаботно и не участвовать в дворцовых интригах. Но что теперь? Пустой покровитель – это как тростинка, которая может сломаться в любой момент. А императора-марионетку могут свергнуть в любой момент!
Из-за этого Гу Чань потеряла всякое чувство безопасности. До того, как станет известно о беременности Цуй Шуфэй, оставалось меньше десяти дней. Неужели судьба Тасюэ из прошлой жизни повторится?
Вспомнив, как Тасюэ в прошлой жизни забили до смерти палками, Гу Чань задрожала. Она боялась смерти и еще больше боялась боли. Если ей придется пережить это снова, она лучше разобьется насмерть, чем будет умирать от ударов палками.
Чжао И, видя, как дрожит Тасюэ, удивился. В зале был включен пол с подогревом (ди лун), поэтому холодно быть не должно.
Раз не от холода, значит, его что-то напугало. Может, слуги из Шанши цзюй обидели его? Но, судя по словам Сяо Цанцзы, евнух Ян не обижал Тасюэ.
Не понимая причины, Чжао И взял Тасюэ на руки и стал гладить его по шерстке, чтобы успокоить. К счастью, Тасюэ постепенно перестал дрожать. Чжао И облегченно вздохнул. Увидев, что Тасюэ закрыл глаза, словно заснул, он положил его на ложе дракона, укрыл одеялом, а сам отправился в кабинет читать.
Как только Чжао И ушел, Гу Чань открыла глаза. В ее голубых глазах читалось замешательство.
Пусть Чжао И и был императором-марионеткой, она не могла идти против него, поэтому и притворилась спящей, опасаясь, что по глупости разозлит его.
Гу Чань долго думала, и замешательство в ее глазах постепенно рассеялось, сменяясь прояснением.
В древности люди очень ценили преданность. То, что она предала Сюй Цзеюй и переметнулась к Чжао И, можно было объяснить тем, что Сюй Цзеюй использовала ее, чтобы добиться расположения императора. Но если она предаст Чжао И и перейдет на сторону вдовствующей императрицы, вряд ли кто-то станет ее покрывать.
Если ее обвинят в предательстве, даже если ей удастся добиться расположения Тайхоу, это вызовет лишь ее гнев.
К тому же, ей повезло, что она смогла получить покровительство Чжао И. Получить покровительство Тайхоу будет не так просто, ведь вдовствующая императрица не такая добрая, как Чжао И.
Перебрав все варианты, Гу Чань поняла, что у нее нет другого выхода, кроме как и дальше держаться Чжао И и до тех пор, пока вдовствующая императрица не потеряет власть, держаться от нее подальше. Только так она сможет выжить.
Но Гу Чань все равно чувствовала себя неспокойно. Ладно, избегать вдовствующей императрицы, раз уж у нее сейчас вся власть.
Но какой бы могущественной ни была Тайхоу, она вряд ли осмелится открыто узурпировать трон. Чжао И все-таки император, он должен быть вторым человеком в государстве после Тайхоу. Почему же во дворце у него нет никакого авторитета?
Не говоря уже о пренебрежительном отношении евнуха Яна из Шанши цзюй, даже Цзяньцзюнь, Цзинь Бэй и Хань Лу не воспринимали ее, любимца императора, всерьез.
Это означало, что слуги во дворце, и даже наложницы, не считали Чжао И настоящим Сыном Неба и не испытывали к нему должного почтения!
Нет, так не пойдет! Чем больше Гу Чань думала, тем больше тревожилась. Авторитет Чжао И во дворце напрямую влиял на ее положение, а значит, и на ее безопасность. Чтобы защитить свое положение, а значит, и свою жизнь, Гу Чань, стиснув зубы, приняла решение: даже если эта «золотая опора» пустая внутри, она должна сделать ее крепкой и надежной!
На следующий день, проводив Чжао И на утреннюю аудиенцию, Гу Чань вместе с Сяо Цанцзы отправилась с инспекцией по гарему.
Она всю ночь размышляла и наконец решила стать «злым гением» (нин чэнь) при императоре: с одной стороны, угождать ему, а с другой — быть его «когтями и зубами», наводящими ужас на весь дворец.
Пусть император и славится своим милосердием, ему нужны верные и жестокие слуги, чтобы поддерживать свой авторитет.
Напевая про себя песенку «Меня послал король в горы», Гу Чань первым делом отправилась в Шанши цзюй.
Как говорится, где упал, там и вставай. Вчера она потеряла лицо в Шанши цзюй, сегодня нужно было восстановить свою репутацию.
В Шанши цзюй евнух Ян как раз закончил убирать со стола после завтрака императора, отправил завтрак вдовствующей императрицы и расставил на длинном столе завтраки для наложниц, ожидая, когда слуги из разных дворцов придут за ними с подносами.
Вдруг откуда ни возьмись появился толстый кот. Он запрыгнул на стол и начал носиться по нему, за несколько мгновений испортив кучу еды.
Живот евнуха Яна затрясся. Он вскрикнул: «Дерзкая тварь!» — и протянул руку, чтобы схватить этого проклятого кота. Но он был слишком толстым и неповоротливым, а кот — очень ловким. Как он ни старался, поймать его не удавалось!
Евнух Ян позвал на помощь нескольких молодых евнухов. Сяо Цанцзы, увидев это, хотел было их остановить, но успел перехватить только двоих. Еще четверо-пятеро евнухов, перепрыгнув через него, окружили Тасюэ. Сяо Цанцзы очень забеспокоился, но Тасюэ, сидевший на столе, успокоил его взглядом.
Гу Чань спокойно наблюдала, как евнухи приближаются. Она мысленно отсчитывала: три, два, один… Затем она внезапно применила свой «волшебный удар лапой» (даньтуй шэньгун) и начала быстро сбрасывать со стола тарелки с едой. Тарелки попадали в евнухов, обдавая их супом и закусками. Даже евнух Ян, стоявший немного поодаль, не смог избежать этой участи.
Евнух Ян почувствовал, как на его живот вылилась целая миска острого супа с креветками. Даже сквозь ватный халат чувствовался жар, а внутри все горело огнем.
Но когда он вытер суп, проклятый толстый кот уже был далеко. Даже его маленький помощник успел убежать.
Евнух Ян пылал от гнева. Он чувствовал, что даже когда он работал у печи, ему не было так жарко. Он начал ругаться:
— Сукин ты сын! Попадись ты мне в лапы, я тебя убью! Я тогда не Ян!
Выругавшись, евнух Ян почувствовал облегчение. Окружавшие его евнухи и служанки остолбенели. Слуги из других дворцов, которые пришли за едой, тоже застыли в изумлении. Даже убежавшая Гу Чань опешила.
Она остановилась, обернулась и с сочувствием посмотрела на евнуха Яна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|