Благодаря Старосте Ши, ее дворик часто посещали туристы, поэтому его местоположение можно было найти на карте.
Линь Си быстро сориентировалась, повернула за угол, прошла мимо Сун Чжицзюаня и направилась дальше.
Сун Чжицзюань был слегка удивлен таким маневром. Повернув голову, он с выражением, которое было не то смехом, не то досадой, последовал за Линь Си.
Через десять минут Линь Си завернула за угол и увидела фонарь у ворот своего дворика.
Она ускорила шаг, поднялась по каменным ступеням и хотела уйти не попрощавшись, как днем.
Но Сун Чжицзюань все-таки проводил ее домой. Подумав об этом, она остановилась.
Обернувшись, она увидела, как его белая рубашка, ярко выделявшаяся в темноте, в слабом свете фонаря едва заметно обрисовывала его талию, что выглядело на удивление привлекательно.
Линь Си на мгновение замерла, затем быстро опустила голову, уставившись на свои туфли.
Кончики ее ушей незаметно покраснели. Она неловко кашлянула:
— Учитель Сун, я дома. Спа… спасибо.
— Учитель Сун, — Сун Чжицзюань медленно, словно пробуя на язык, тихо повторил за ней.
Затем он неопределенно хмыкнул и спросил:
— Насчет рекламного ролика… обменяемся WeChat?
Линь Си запнулась. У нее не было аккаунта в WeChat.
У нее не было друзей. Раньше она жила под одной крышей с наставницей, и им не нужно было связываться по телефону.
Обычные заказы тоже записывались в специальную книгу — имя заказчика и номер телефона.
— Номер телефона… — Линь Си подумала и добавила: — Могу… могу дать номер телефона, подойдет?
— Тоже подойдет, — кивнул Сун Чжицзюань. — В WeChat тоже можно найти по номеру телефона.
Линь Си поняла, что он неправильно ее понял, и объяснила:
— У меня нет WeChat.
Услышав это, Сун Чжицзюань вспомнил ее допотопный iPhone 4s и подумал, что он, вероятно, не поддерживает WeChat.
Он понимающе улыбнулся:
— Тогда давай номер телефона.
Линь Си вспомнила свой номер и продиктовала цифры.
Сун Чжицзюань сохранил номер и набрал его.
Вскоре заиграл рингтон с плохим качеством звука — номер был верным.
Линь Си сбросила вызов, думая, что теперь наконец можно попрощаться, но тут Сун Чжицзюань сказал:
— Твоя часть, связанная с нематериальным наследием… во время съемок нужно будет прочитать текст.
— Выбери время, я приду посмотреть процесс изготовления свечей. Потом пришлю тебе текст, нужно будет его выучить.
Услышав, что нужно будет читать текст, сердце Линь Си сжалось, и перед глазами всплыли воспоминания.
В тот год ей было одиннадцать лет.
Она окончила шестой класс и перешла в седьмой (первый год средней школы).
Учебная среда сменилась: из деревенской школы она перешла в городскую. Почти все ее бывшие одноклассники остались учиться в деревенской средней школе, только она и несколько учеников из параллельных классов перевелись в Среднюю школу Наньду.
В первый день учебы нужно было представиться классу.
Когда подошла очередь Линь Си, она долго обдумывала слова, прежде чем очень медленно произнести несколько фраз.
Она думала, что самое трудное позади, и в дальнейшем нужно будет просто учиться и стараться говорить поменьше.
Однако ее выбрали старостой по литературе, хотя она несколько раз отказывалась.
Учитель сказал ей: «Ученица Линь Си, нельзя из-за заикания отказываться от общения с одноклассниками».
«Назначая тебя старостой, учитель надеется подбодрить тебя, помочь смело преодолеть это препятствие и влиться в коллектив».
«Класс — это коллектив. Учитель верит, что ученики в нашем классе — хорошие дети. Они не станут тебя избегать из-за этого, наоборот, будут заботиться о тебе и помогать».
Линь Си поверила.
На первом уроке литературы учитель устроил опрос по цепочке («паровозик») и попросил ее прочитать эссе Чжу Цзыцина «Весна».
Когда дошла ее очередь, она, полная надежды, осторожно начала читать: «Ду… дует в лицо, но не… не холодит, ве… ветер ивы и тополя, не… не… не… плохой…»
Весь класс разразился смехом.
Она услышала, как кто-то громко передразнивает ее: «Не… не… не… плохой… Так плохой или хороший, а?»
Смех смешивался с тихими перешептываниями вокруг, оглушительно врываясь в уши: «Линь Си что, заикается?»
«Говорят, заикание заразно, давай лучше не будем с ней играть».
«Точно, точно, а то вдруг мы тоже начнем заикаться, вот будет ужас…»
Смех одноклассников растянулся, заполнил уши. Несколько секунд показались вечностью.
Учитель свернул учебник и сильно стучал им по столу, требуя прекратить смех.
Но Линь Си больше не могла вымолвить ни слова. Она втянула голову в плечи, ее щеки пылали так, словно вот-вот брызнет кровь.
Ей казалось, что их взгляды, полные огня, вот-вот сожгут ее дотла, обратят в пепел и втопчут в пыль.
...
С тех пор как она переехала к наставнице, люди, видя, как она говорит с запинками, думали, что она просто немного медлительна.
Линь Си разгладила нахмуренные брови и усмехнулась про себя.
А она-то думала, что давно забыла об этом.
Сун Чжицзюань, видя, что она долго молчит, позвал ее:
— Госпожа Линь, вы слышали, что я сказал?
Линь Си вздрогнула и быстро пришла в себя. Почувствовав острую боль в ладони, она с удивлением обнаружила, что ее пальцы были так сильно сжаты, что ногти оставили на коже несколько темно-красных следов полумесяцев.
Помолчав, она очень тихо произнесла одно слово.
— Хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|