Глава 10
Его слова словно стали ключом, открывшим какой-то механизм. Линь Си больше не могла сдерживать слезы, крупные капли покатились по щекам.
Ее тело едва заметно дрожало, и голос тоже дрогнул от слез.
Линь Си всхлипывала, ее слова были прерывистыми. Она спросила:
— Вы… вы все… слы… слышали, да?
На самом деле, в этом не было ничего страшного, просто еще один человек узнал. В глубине души она понимала, что поднимает бурю в стакане воды.
Но по какой-то необъяснимой причине она не хотела, чтобы Сун Чжицзюань знал.
Может быть, ей было стыдно, а может, она думала об их близких отношениях с Чжоу Цинцин — если он узнает, они наверняка будут вместе смеяться над ней.
Подсознательно, возможно, было что-то еще, более глубокое, но Линь Си не стала об этом задумываться.
В этот момент она чувствовала себя приговоренной к смерти, ожидающей приговора.
Хотя она знала, что исход предрешен, все же теплилась слабая надежда на спасение.
В этот момент Линь Си совершенно забыла, что Сун Чжицзюань, каким она его знала, никогда бы не стал над ней смеяться.
Более того, если бы у них с Чжоу Цинцин действительно были близкие отношения, та давно бы рассказала Сун Чжицзюаню о ее заикании в качестве забавной истории.
Однако Линь Си была полностью поглощена паникой от того, что ее долго скрываемый секрет, кажется, раскрыт, и плакала безутешно.
Сун Чжицзюань смотрел на заплаканное лицо Линь Си. Он хотел вытереть ее слезы, но, как только его пальцы коснулись ее щеки, Линь Си отвернулась, уклоняясь от его руки.
Она была похожа на маленького зверька, который не принимает жалости, но может лишь беспомощно барахтаться.
Сердце Сун Чжицзюаня пронзила острая боль. Его рука, застывшая в воздухе, в конце концов изменила направление и поправила сползшее с ее плеч одеяло.
Линь Си не смела вытирать слезы.
Она боялась увидеть в глазах Сун Чжицзюаня отвращение, боялась, что даже одно его молчание может ранить ее до глубины души.
— Да, слышал, — голос Сун Чжицзюаня был невероятно мягким. — Но в этом нет ничего страшного, Си-Си.
— Е… есть, — всхлипывая, Линь Си впервые громко возразила.
Если ничего страшного, то почему одноклассники считали ее изгоем, постоянно смеялись над ней, изолировали и обижали?
Ведь она не сделала ничего плохого, она была такой послушной, старалась изо всех сил.
Или, может быть, такие люди с физическими недостатками, как она, вообще не должны жить на свете?
Неужели ее существование действительно так невыносимо для нормальных людей, что ей даже не позволено стоять под тем же солнцем?
Мысли Линь Си неконтролируемо становились все более радикальными, и слезы снова хлынули потоком.
На этот раз Сун Чжицзюань действовал немного решительнее. Он взял голову Линь Си обеими руками, повернул к себе и мягкой стороной запястья вытер ее слезы.
— Линь Си, — он немного повысил голос, чтобы привлечь ее внимание. — О чем вы плачете?
Вопрос был немного странным, но Линь Си поняла его.
Сун Чжицзюань был лишь последней каплей.
Она просто слишком боялась: боялась показать свой недостаток перед камерой, боялась, что, как и раньше, из-за этого ее снова не полюбят.
Сегодняшняя внезапная встреча с Сун Чжицзюанем произошла именно в тот момент, когда она испытывала наибольшую неприязнь к себе.
Натянутая струна, которая становилась все туже по мере приближения съемок, наконец лопнула с оглушительным треском.
Она плакала от страха перед неизвестностью и от чувства поражения из-за собственной трусости:
— Они… ме… меня не… не любят.
Сун Чжицзюань на мгновение замер, а затем, словно утешая отличницу, которая плохо сдала экзамен, сказал:
— В этом мире всегда будут люди, которые вас любят, и те, кто не любит. Си-Си, раньше вам просто немного не везло, вы случайно встречали тех, кто вас не любил. Но теперь вы ведь встретили и много людей, которые вас любят, не так ли?
— Ваша наставница, Староста Ши — они вас очень любят.
Его слова, немного измененные, могли бы звучать так:
«На экзамене всегда есть и легкие, и сложные вопросы.
Тебе просто немного не повезло, ты столкнулась со сложными.
Когда я тебя научу, ты обязательно сможешь решить и их».
Линь Си, долго плакавшая, все еще механически всхлипывала:
— О… очень мало.
«Задач, которые она умеет решать, очень мало».
Сун Чжицзюань посмотрел на заплаканное лицо Линь Си, убрал мокрые от слез пряди волос, прилипшие к вискам, и почти как ребенка стал уговаривать:
— Двоих недостаточно? Оказывается, наша Си-Си такая жадная.
Линь Си обиженно хмыкнула, неясно, соглашалась ли она с тем, что двоих недостаточно, или с тем, что она слишком жадная.
— Не только они… — Сун Чжицзюань некоторое время смотрел на нее, а затем вдруг сказал.
Линь Си долго молчала, перестала плакать и снова тихо хмыкнула.
Сердце Сун Чжицзюаня подпрыгнуло. Он незаметно сжал рукой подлокотник плетеного кресла.
Он был немного удивлен:
— Вы знаете?
Линь Си кивнула.
Она знала, не только они…
На самом деле, с тех пор как она приехала в Наньду, большинство старших, которых она встречала, заботились о ней.
Она просто не знала, делали ли они это потому, что она им нравилась, или просто из жалости.
Они ведь любят ее, да?
Линь Си шмыгнула носом, наполовину утешая, наполовину убеждая себя:
— Еще сестра-гид, дядюшка из пункта отправки…
На этот раз у Сун Чжицзюаня подпрыгнули не только сердце, но и брови.
Он опустил ресницы, посчитав свое недавнее волнение немного смешным, и вздохнул:
— Да, людей, которые вас любят, много.
— Лю… любят меня… много. Пра… правда?
Сун Чжицзюань не ответил сразу. Он встал, сходил в дом за пачкой салфеток, вытащил несколько штук и протянул ей, чтобы высморкаться.
Увидев, что Линь Си взяла салфетки, он наконец поддразнил:
— В этом мире, кроме денег, есть ли что-то, что может нравиться всем?
Линь Си не стала спорить, понимая, что слова хоть и грубые, но верные.
Во дворике стало тихо, слышно было только, как она сморкается.
Затем она пошла умыться, чтобы выглядеть немного бодрее.
Вернувшись, она встретилась взглядом с Сун Чжицзюанем и довольно неловко отвела глаза.
Сун Чжицзюань заметил ее все еще красные, как у кролика, глаза, но, чтобы не смущать девушку, сделал вид, что не видит.
Поняв, что ее настроение улучшилось, он сказал:
— Раз уж вы больше не плачете, пойдемте со мной.
— По… пойдем куда?
— О, — Сун Чжицзюань сказал как ни в чем не бывало, — забыл сказать, я пришел за своими подарками.
— За свечами? Я пой… пойду принесу.
— С этим можно не торопиться, — Сун Чжицзюань потер костяшкой пальца кончик носа, его взгляд слегка забегал. — Это… разве у меня не было еще одного подарка?
— Бы… был?
Сун Чжицзюань кивнул и вдруг серьезно сказал:
— Си-Си, я уже не ребенок, мне можно оба.
Линь Си не собиралась с ним спорить, к тому же она не ответила на его предыдущее сообщение и боялась, что он сейчас припомнит ей это:
— Какой еще… по… подарок вы хотите?
— Подарок — это… — Сун Чжицзюань протянул слова, изображая таинственность, — составить мне компанию в одном интересном месте.
Он немного изменил фразу, которую отправил Линь Си в сообщении несколько дней назад.
Не «сводить ее», а «составить ему компанию».
Хотя конечная цель была той же, иногда изменение формулировки могло дать неожиданный эффект.
И действительно, на этот раз Линь Си лишь немного поколебалась, прежде чем согласиться.
Она вышла из дворика вместе с Сун Чжицзюанем, прикрыла калитку, продела железный замок через кольца на обеих створках и защелкнула его.
Спустившись по ступенькам, она увидела черную Audi Сун Чжицзюаня, припаркованную у ее дома.
Сун Чжицзюань открыл для нее переднюю пассажирскую дверь, приглашая сесть.
Линь Си слегка замерла, вспомнив Чжоу Цинцин.
Руководствуясь принципом «чем меньше проблем, тем лучше», она спустилась со ступенек и сказала Сун Чжицзюаню:
— Мо… может… я… я сяду сзади?
Линь Си обошла Сун Чжицзюаня и хотела открыть заднюю дверь.
Сун Чжицзюань был недоволен.
Он сделал длинный шаг и преградил Линь Си путь:
— Вы меня за водителя принимаете, Си-Си?
— Я… нет, — объяснила Линь Си. — Я не… не это имела в виду.
— Так?
Она боялась, что если Чжоу Цинцин узнает, то создаст проблемы Сун Чжицзюаню, поэтому намекнула:
— Если я сяду, кое… кое-кто будет недоволен.
Сун Чжицзюань нахмурился. Его машина, он может посадить ее куда угодно, кто еще может быть недоволен?
Выражение его лица резко изменилось, и он сказал с ноткой развязности:
— Если вы не сядете, мне придется взять вас на руки и посадить.
Тело Линь Си напряглось. Она вспомнила, что при первой встрече Сун Чжицзюань вел себя так же невыносимо.
Боясь, что он действительно ее поднимет, она быстро села в машину.
Успешно усадив ее на переднее сиденье, Сун Чжицзюань тихо рассмеялся, едва сдерживая смех.
«Чтобы справиться с настороженной девушкой, этот метод — самый действенный».
Он сел на водительское место, повернулся и увидел Линь Си, сидящую прямо и неподвижно. Он чуть не рассмеялся вслух.
Предположив, что девушка, вероятно, редко ездила на частных машинах, Сун Чжицзюань наклонился и пристегнул ей ремень безопасности.
Линь Си сильно испугалась этого внезапного движения Сун Чжицзюаня. Ее тело инстинктивно отпрянуло назад, но спина уперлась в сиденье.
На мгновение она оказалась зажата: спереди — близко наклонившееся тело мужчины, сзади — спинка сиденья, не дающая пошевелиться.
Густые ресницы Сун Чжицзюаня были совсем рядом, можно было даже разглядеть тонкий белый пушок на его лице.
Их дыхание смешалось, став отчетливо слышным.
Линь Си от удивления инстинктивно задержала дыхание, ее сердце замерло.
Кадык Сун Чжицзюаня дернулся, он тихо рассмеялся.
Почувствовав, что Линь Си вот-вот рассердится, он перестал ее дразнить и защелкнул ремень безопасности.
Он сел прямо и завел машину:
— Впредь, садясь на переднее пассажирское сиденье, нужно пристегивать ремень безопасности, поняли?
Линь Си: «......»
Когда расстояние между ними увеличилось, она вздохнула с облегчением, но ничего не ответила, думая, что в будущем у нее вряд ли будет возможность снова сесть в его машину.
Сун Чжицзюань подождал немного, затем, приподняв бровь, лениво спросил:
— Если вы молчите…
— По… поняла.
Боясь, что он снова скажет что-нибудь шокирующее, как только что, Линь Си послушно ответила, но в душе почувствовала легкую досаду, ощущая, что он ее контролирует.
— Учитель Сун, — позвала она его. — Куда вы все… все-таки хо… хотите меня отвезти?
— Продать тебя, — выпалил Сун Чжицзюань какую-то чушь.
Линь Си: «......»
Она почувствовала еще большую досаду.
Он что, принимает ее за трехлетнего ребенка?
(Нет комментариев)
|
|
|
|