— Я держала канцелярский нож в руке под рукавом так крепко, что мне было больно. — Мне такое не нужно.
— Нет-нет, так нельзя говорить. Без друзей очень одиноко, знаешь ли.
— Хе-хе...
Мне было лень продолжать с ней болтать. Возможно, я почувствовала, что у нее нет злых намерений, и она оказалась неожиданно хорошим монстром.
— Так что?
Что ты теперь хочешь?
— Давай после школы вместе домой пойдем~ Гу Лэлэ бросилась ко мне, чтобы взять за руку, но я ловко увернулась.
— Ох.
Я подняла рюкзак, который бросила на пол, и направилась прямо из класса. Не хотелось оставаться в этом месте ни минуты дольше.
Но как только я вышла из школы, почувствовала, что атмосфера изменилась. Казалось, несколько пар глаз пристально смотрят на нас.
— Нас преследуют?
Мы с Гу Лэлэ прошли некоторое расстояние, но странное чувство слежки не исчезало.
На самом деле, дом Гу Лэлэ находился в противоположном направлении от моего после выхода из школы. Не знаю, почему она решила пойти со мной.
— В голове было слишком много всего, и я неожиданно не могла сообразить.
Я не обижала богатых и влиятельных людей. В конце концов, у меня с ними не было никаких связей. Значит, целью их слежки был скелет позади меня, который невинно напевал песенку?
— Изгнание монстров?
— Тоже неверно. Сейчас на этой дороге полно всякой нечисти.
Не изгонять злых монстров, а изгонять этого хорошего?
— Да почему же!
Пробормотала я про себя, значительно ускоряя шаг.
— Лун Яо! Подожди меня!
Гу Лэлэ крикнула мне вслед и побежала за мной, но люди позади нас все так же плотно следовали.
— Черт возьми.
Я схватила Гу Лэлэ за ее безмясое запястье и рванула в пустой тупик.
— Что это вдруг?
Гу Лэлэ, опираясь руками на колени, задыхаясь, спросила.
— Слушай.
Нас преследуют. У каждого из них есть гарнитура радиосвязи, их около пяти.
Среди них, вероятно, есть кто-то с инфракрасным обнаружением, чтобы различать нашу температуру тела.
Я рассказала Гу Лэлэ о нашем положении, но она, кажется, не поняла и спросила: — Почему?
Услышав это, я не могла не рассердиться.
— Ты спрашиваешь меня, почему?
Ты сама должна понимать.
Я не знаю, какое у меня было выражение лица, когда я это говорила. Теперь оставалось только действовать по ситуации, хотя многое оставалось непонятным.
Сказав это, Гу Лэлэ закрыла лицо руками и выбежала из тупика. Глядя на ее спину, я боялась, что у нее выпадут волосы, и решила рвануть в противоположном направлении.
На всякий случай я сделала несколько кругов, прежде чем подойти к автобусной остановке. Там была знакомая фигура. Я медленно подошла и села рядом с ней, спросив: — Еще не домой?
— М-м... Когда ты смогла это видеть?
Этот чистый, сладкий голос звучал немного надломленно. Мне же показалось странным другое: рядом с Гу Лэлэ я отчетливо чувствовала запах шампуня, а не запах гнили...
— Разве это не обычный запах старшеклассницы?
Не знаю, что мною двигало, но я легонько похлопала ее по плечу в знак утешения и сказала: — Примерно со второго класса старшей школы.
— Страшно?
— Да.
Затем Гу Лэлэ достала телефон и показала мне свою фотографию, но я все равно видела ее ужасающий облик. Она сказала: — Друзья говорят, что я красивая и у меня хороший характер.
Но я всегда вижу себя такой.
— Не думай об этом слишком много. Автобус приехал, иди домой.
Я проводила Гу Лэлэ взглядом, пока она садилась в автобус и он уезжал.
Затем перед глазами потемнело, и я потеряла сознание.
Когда я снова очнулась, я уже была в движущейся машине. Мои руки были связаны за спиной. Я попыталась немного пошевелиться, но чем больше я дергалась, тем туже становились путы, запястья болели от сдавливания, а рот был заклеен скотчем, обмотанным вокруг головы.
— Подождите!
Почему я?
Где Гу Лэлэ?
Множество сомнений снова возникло в моей голове. Я просто закрыла глаза и решила продолжить спать.
— Дура!
Меня разбудил гневный крик.
Осмотревшись, я увидела очень изысканно обставленное помещение. Я лежала на бархатном диване.
Мужчина средних лет в костюме в стиле Чжуншань отчитывал нескольких человек, стоявших вдалеке, опустив головы.
Скотч, заклеивавший мне рот, отклеился из-за слюны, выступившей во сне. Я тихонько издала звук, чтобы привлечь их внимание, и они поспешно помогли мне развязаться.
— Приношу глубочайшие извинения. Мои подчиненные, возможно, неправильно поняли мои указания и причинили вам ненужную панику. Прошу прощения.
Мужчина средних лет сел на диван напротив меня, говоря вежливые слова, но в его голосе не было ни малейшего раскаяния.
Я потерла ноющие запястья, сдерживая раздражение, и сказала: — И что?
Если вы не дадите мне разумного объяснения, я подам на вас в суд за похищение.
— Прошу успокоиться. Сверху сказали, что нам грозит кризис, и нужно собрать Двенадцать Знаков Зодиака, которые всегда защищали Китай. Мы сейчас выполняем это задание.
Мужчина сказал это прямо, чем сильно меня удивил.
— Эй.
Разве это нормально — вот так просто рассказывать мне о задании, данном вам государством?
Сидевший напротив мужчина не обратил на меня внимания и продолжил: — Я всего лишь выполняю поручения сверху, выполняю свою задачу.
Я заместитель министра Департамента национальной безопасности и обороны, моя фамилия Цзя.
Я обычно не испытываю никакой симпатии к таким высокомерным людям. Я глубоко вздохнула и спустя долгое время сказала: — И что?
Я один из Двенадцати Знаков Зодиака?
Меня призвали?
— Да, но мы не знаем, какой вы знак Зодиака.
— Послушайте, заместитель министра Цзя, вы что, издеваетесь над нами, простыми гражданами?
От гнева на моем лице появилась насмешливая улыбка. Такая реакция, когда я смеялась, а не злилась, действительно удивила заместителя министра Цзя.
— Это можно проверить. Мы ловим людей по списку с самой высокой точностью.
На лице собеседника мелькнуло замешательство. Моя привычка придираться снова дала о себе знать.
— Значит... вы признаете, что «ловите» людей.
Затем я выдохнула. Не знаю, когда в комнате стало больше охранников. Продолжать скандалить явно было невыгодно, поэтому я решила благоразумно подчиниться. Я подняла руки и сказала: — Я сдаюсь!
Я буду сотрудничать!
Но если я не один из этих Двенадцати Знаков Зодиака, пожалуйста, отпустите меня домой.
— Быстро идите готовьтесь.
Приказал заместитель министра Цзя, и люди, которые только что целились в меня оружием, отступили.
Примечание автора: _(:з」∠)_ Если есть опечатки, пожалуйста, простите меня!
☆、Непонятное попадание в ловушку
Эффективность работы заместителя министра Цзя была чрезвычайно высокой. Вскоре меня отправили в совершенно белую комнату. Возможно, из-за введенного наркоза мои ощущения сильно притупились. В ушах раздавалось «диди» медицинского оборудования. Казалось, мир кружится, и тело становилось все холоднее.
— Это чувство, как будто ты мясо на разделочной доске, готовое к разделке.
Они сказали, что когда мое тело почувствует угрозу жизни, нечто «чудесное» во мне пробудится, чтобы защитить меня.
Затем меня отправили в комнату, где никого не было, и пустили кровь!
Чтобы показать свое сотрудничество, мои длинные волосы, которые я отращивала так долго, были безжалостно «кромсаны» большими ножницами.
Но потеря крови была прямо пропорциональна времени. Мое дыхание становилось все более частым и прерывистым, но никакого «чудесного» не появлялось.
— Немедленно прекратите тестирование, потеря крови почти достигла предела.
Женщина в белом халате обратилась к заместителю министра Цзя, который наблюдал за мной из другой комнаты через монитор, показывающий какие-то данные.
— Немедленно остановите.
— Есть.
Получив приказ, женщина быстро застучала пальцами по клавиатуре.
— Не может быть... Согласно расчетам, это она, верно?
Весь медицинский персонал бросился спасать меня от сильной кровопотери, а заместитель министра Цзя смотрел на данные на мониторе.
Через два дня я очнулась от забытья, ничуть не удивившись тому, что за мной ухаживала куча красивых девушек в костюмах горничных.
— Горничные — такие милые существа.
— Что значит «пробудится, когда тело почувствует опасность»?
Я потерла виски, чтобы немного прояснить голову, и пожаловалась.
Стоило мне протянуть руку с чашкой, как горничная тут же понимающе наливала черный чай на восемь десятых.
Но на этот раз произошел «неожиданный случай». Красивая горничная, наливавшая чай, посмотрела мне за спину, и ее рука задрожала, налив чай до краев, так что он перелился.
Конечно, я хотела инстинктивно отдернуть руку с чашкой, но меня остановил хриплый голос.
— Не двигайся. Ты хорошо провела эти дни?
— Естественно.
Я даже пила черный чай Кимун, который любят королева и королевская знать Британской империи.
— То есть ты готова умереть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|