Глава 11 (Часть 2)

Чжао Хан убрала меч и, подняв дрожащего повара с земли, сказала: — Принеси мне сегодняшние сладости и все ингредиенты и посуду, которые ты использовал.

На кухне лазарета стояла миска с вином и клейкими рисовыми шариками. Повар достал несколько банок с приправами и тихо сказал: — Генерал, вот все.

— Приведите сюда Го Цунлиня и Сяо Минцзюэ, — сказала Чжао Хан, обернувшись. — А вы двое охраняйте комнату, никого не впускайте.

Го Цунлинь пришел с охапкой лекарственных трав, сказав, что это рецепт, выписанный Сяо Минцзюэ. Он проверил его и, решив, что все в порядке, начал готовить лекарство.

— Проверьте, нет ли чего-нибудь странного в этом вине с рисовыми шариками, — Чжао Хан указала на миску.

Го Цунлинь обмакнул палец в вино, попробовал и нахмурился: — Почему оно такое сладкое? Ду Жо в воде приобретает сладковатый вкус, его сложно распознать.

Он посмотрел на повара, и его голос стал жестче: — Ты специально сделал вино таким сладким, чтобы скрыть вкус Ду Жо?

Ноги повара подкосились, и он упал на колени: — Это неправда! Генерал, госпожа Гу сама просила меня сделать послаще.

Чжао Хан закрыла глаза и махнула рукой: — Встань. Я знаю.

Сяо Минцзюэ обмакнул палец в вино, попробовал и уверенно сказал: — Здесь действительно есть Ду Жо.

Го Цунлинь с недоверием посмотрел на него. Чжао Хан тоже слегка нахмурилась, словно сомневаясь в его словах.

Сяо Минцзюэ, заметив это, усмехнулся: — Я когда-то был отравлен, поэтому мои чувства обострены. К тому же, зачем мне обманывать вас в такой ситуации? Госпожа Гу — хороший врач, я не хочу, чтобы она погибла.

Взгляд Чжао Хан мгновенно изменился: — Моя сестра не умрет, — холодно сказала она.

Сяо Минцзюэ пожал плечами и, ничего не сказав, открыл сахарницу — внутри лежали большие куски каменного сахара.

Он поднес сахар к носу, понюхал и, изменившись в лице, сказал: — Я растоплю его и посмотрю, что получится.

Го Цунлинь хотел что-то сказать, но Чжао Хан остановила его жестом и приказала солдатам помочь Сяо Минцзюэ развести огонь.

Пламя разгоралось, все взгляды были прикованы к тающему в котле сахару.

Вскоре сахар растаял.

Но вязкая жидкость в котле была не темно-красного, как должно быть при растапливании каменного сахара, а светло-желтого цвета.

— Я же говорил, — Сяо Минцзюэ поднял подбородок. — Этот сахар сделан из лепестков Ду Жо.

Го Цунлинь подошел ближе и посмотрел в котел. Его лицо изменилось.

Все продукты на кухне лазарета проходили через его руки, но он ничего не заметил — это была его ошибка.

Лицо повара стало серым: — Нет, не может быть…

— Откуда взялся этот сахар? — Чжао Хан схватила его за воротник.

В глазах повара вдруг вспыхнул свет, он схватился за одежду Чжао Хан: — Генерал! Вы… вы мне верите?

— Не тяни время. Откуда сахар? — сквозь зубы спросила Чжао Хан.

Повар словно ожил. Он сел на пол, схватился за голову и забормотал: — Сахар… я хотел попросить управляющего купить его, но… но он запросил слишком много, и мы поссорились. А потом… потом я увидел того помощника, он… он сказал, что как раз собирается в город навестить семью и может купить мне сахар.

— Точно, это был он! — Повар вцепился в одежду Чжао Хан, в его глазах горел огонь. — С этим помощником что-то не так!

— Не неси чушь! — вдруг закричал Го Цунлинь. — Все помощники в лазарете работают с врачами. Ты хочешь сказать, что один из наших врачей — предатель?!

Повар замер. Чжао Хан много лет внушала страх, он не смел ей перечить.

Но с Го Цунлинем было иначе.

В отчаянии люди способны на невероятные поступки.

Он бросился на Го Цунлиня, бормоча: — Это не я, это не я, я не отравлял госпожу Гу.

— Ко мне! — нахмурившись, крикнула Чжао Хан. — Уведите его!

Солдаты Лёгкого лагеря легко справились с сопротивляющимся поваром и выволокли его из комнаты.

— Вы поверили этому повару? — спросил Го Цунлинь Чжао Хан. — Вы думаете, что кто-то из наших врачей — предатель?

Чжао Хан погладила рукоять меча и спокойно ответила: — Вы недавно перевелись из Шаньчжоу. Неужели вы знаете всех врачей лазарета как облупленных?

— Я никуда не отлучался все эти дни, все врачи усердно работали, спасая людей! — холодно ответил Го Цунлинь. — Даже Цзян Куань спас много жизней!

Цзян Куаня якобы собирались отправить в Шаньчжоу за нарушение воинской дисциплины.

— Чтобы внедриться в лазарет, нужно, конечно же, усердно лечить пациентов, — вдруг сказал Сяо Минцзюэ. — Иначе все сразу поймут, что с тобой что-то не так.

— Ты… — Го Цунлинь не нашелся, что ответить, и только пробурчал: — Я не заметил ничего подозрительного в поведении врачей.

Чжао Хан посмотрела на него: — В ближайшие дни вы будете отвечать за лекарства, еду и уход за моей сестрой. Остальное я сделаю сама.

— Есть ли там предатель, мы скоро узнаем, — в ее голосе послышалась угроза.

— Вам нужна моя помощь? — неуверенно спросил Сяо Минцзюэ.

Чжао Хан удивленно посмотрела на него. Сяо Минцзюэ пожал плечами: — Вы хотите найти того, кто стоит за всем этим, и заставить его снять проклятие с Гу Янь. Но тот, кто умеет наводить порчу, не обязательно умеет ее снимать.

— Почему ты хочешь мне помочь? — спросила Чжао Хан, ее взгляд был сложным.

— Если Гу Янь умрет, вы будете убиты горем. А мои военные заслуги зависят от вас. Пока я их не получу, мы с вами связаны, — спокойно ответил Сяо Минцзюэ.

Чжао Хан слегка улыбнулась, ее голос был хриплым: — Верно.

Только вот Жоу Мин все еще надеется на тебя. Как забавно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение