«Беда не приходит одна» — эти четыре слова всплыли у меня в голове.
Все произошло так внезапно, что я около трех секунд пребывала в полном недоумении, не понимая, как из вертикального положения оказалась в горизонтальном. Лишь когда Сюй Ваньчжи, эта бестолковая девчонка, заорала у меня над ухом, да еще и надавила на мою правую руку, которой я инстинктивно подперлась при падении, острая боль пронзила мозг, и у меня из глаз брызнули слезы.
Сюй Ваньчжи еще больше разволновалась: — Цинси, Цинси, где болит? Встать можешь?
У меня выступил холодный пот, и, скривившись, я проговорила: — Рука болит, отпусти меня.
Сюй Ваньчжи тут же переместилась к моей левой стороне и помогла мне. Я, опираясь на нее и стиснув зубы, встала, закрыв глаза и стараясь перетерпеть боль в руке и пояснице. От боли кожа покрылась мурашками, а волоски встали дыбом.
— Прости, прости, тебе больно? Где болит? Может, в больницу?
Я нахмурилась, сдерживая слезы, готовые хлынуть от боли. Открыв глаза, я увидела перед собой незнакомое лицо — Цзюньцзы Чэнфан, Пин Дань Жуцзюй.
От него веяло свежестью, как от воды, он казался спокойным и умиротворенным. Давно я не встречала таких чистых и светлых людей. Он был словно дуновение прохладного ветра летней ночью, словно прекрасный сон в летнюю ночь.
Сюй Ваньчжи, как настоящий мужик, нахмурившись, рявкнула: — Ты что, за своей собакой не смотришь? На улице на людей кидается, убить хочешь?
Мужчина промолчал, виновато глядя на меня. Сяовань жестом показала мне на что-то впереди. Там сидела огромная золотистая собака, опустив голову. Увидев, что я смотрю на нее, она жалобно взглянула на меня, тихонько заскулила и легла, всем своим видом показывая: «Я виновата, накажи меня». Я, моргнув, открыла рот. Неужели это и есть тот, кто меня сбил? Я была немного ошарашена. Меня сбила с ног большая золотистая собака, кто-нибудь, объясните мне, что происходит?!
На светлом лице мужчины проступил румянец.
Мужчина виновато посмотрел на меня: — Сяоми раньше проходила подготовку, поэтому в таких ситуациях она слишком рьяно бросается на помощь… Она не хотела вас сбивать.
Группа людей позади нас шумно тащила вора в полицейский участок. Мужчина, у которого вытащили сумку, все время благодарил, хваля парней за храбрость. У меня в голове что-то щелкнуло, и я, указав назад, спросила: — То есть, она хотела…
Мужчина кивнул: — Когда она подбежала, вора уже поймали, а наша Сяоми, ну, она тяжелая, не смогла затормозить.
Мы с Сюй Ваньчжи переглянулись, обе считая ситуацию до смешного нелепой. Что это за служебная собака такая? Мистер Бин среди золотистых ретриверов?
Собака, послушно лежавшая на земле, то и дело поднимала на меня виноватый взгляд, будто это я ее обидела. Мне стало смешно. Я всегда любила больших собак, особенно золотистых ретриверов. Такие большие, а любят ласкаться и дурачиться, а набедокурив, приходят и подлизываются. Мой гнев тут же поутих, но боль в пояснице и руке заставила меня скривиться.
Видимо, на моем лице отразилась боль, потому что он обеспокоенно спросил: — Сильно болит? Может, все-таки отвезти вас в больницу?
Его взволнованное и виноватое выражение лица было таким живым, что мне захотелось его подразнить. Я мысленно топнула ногой. Неужели мне придется проглотить обиду? Такая милая собака и такой приятный мужчина, мне остается только затаить злость в сердце.
Я пошевелила рукой. Больно, конечно, но, похоже, вывиха или перелома нет. Сяовань поддержала меня, и я осторожно подвигалa поясницей вперед и назад. Ехать в больницу было бы преувеличением, просто ушиблась, максимум, завтра появятся синяки. Поэтому я великодушно махнула рукой: — Не нужно в больницу, все в порядке, дома пластырь приклею. — Видя, что мужчина все еще не успокаивается, я, воспрянув духом, сделала то, что хотела сделать с самого начала — подразнила его.
— Или отдайте мне вашу Сяоми, из нее суп получится отличный, — я посмотрела на свернувшуюся в клубок собаку и, обнажив зубы, мило улыбнулась.
Мне показалось, что он готов броситься к своей собаке и встать у нее на пути, словно я — Баба-Яга.
— Парень, уже поздно, а ты все еще гуляешь, смотри, как бы вас с Сяоми не украли ради утех, — Сюй Ваньчжи закатила глаза и украдкой ущипнула меня.
Он удивленно раскрыл рот: — Я… я не…
Я рассмеялась: — Ладно, пока!
Пакеты с покупками упали на землю и порвались. Мы с Сяовань собрали вещи и запихнули их обратно. Сяовань тихонько уточнила: — Цинси, не притворяйся, ты уверена, что с тобой все в порядке?
Я уверенно махнула рукой: — Все в порядке, пошли.
Сяовань все еще сомневалась, бормоча себе под нос: — Увидела красавчика и сразу забыла про боль.
Я уже собиралась отчитать Сюй Ваньчжи, как вдруг услышала, что мужчина зовет меня: — Эй, подождите, пожалуйста.
Этот парень вроде бы такой сообразительный, почему же он такой зануда, никак не уймется? Оборачиваясь, я сказала: — Я же сказала, не нужно.
Но, увидев мужчину с покрасневшим лицом, протягивающего мне что-то, я замолчала: — Вы забыли.
Я опустила глаза и чуть не подавилась. Это была упаковка женских гигиенических средств, на целый месяц! Боже, у меня точно в последнее время проблемы с мужчинами!
По дороге домой даже Сюй Ваньчжи не удержалась от вздоха: — Цинси, может, Цзо Фэйфань был твоим талисманом? Как только вы расстались, все несчастья на тебя посыпались!
Я, придерживая поясницу здоровой рукой, вздохнула: "Не думать, но слезы льются рекой".
Когда же кто-нибудь появится, одной так скучно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|