…пушистых питомцев.
— Генерал обычно не любит чужих, но ты ему, похоже, понравилась.
Цзи Аньюй посмотрела на величественного золотистого ретривера: — Генерал — это его кличка? Очень подходит ему.
Видя, как Цзи Аньюй радуется, Фан Чуянь успокоился. Он хотел дать ей несколько наставлений по уходу за питомцами, но Цзи Аньюй вдруг воскликнула:
— Ой, как я могла забыть!
Она вспомнила о еще одном своем «члене семьи» и выбежала во двор, начиная что-то искать по углам.
Фан Чуянь последовал за ней, собираясь спросить, в чем дело, как вдруг увидел, что Цзи Аньюй выпрямилась, держа в руках какой-то предмет.
Присмотревшись, Фан Чуянь понял, что это черепаха, полностью спрятавшаяся в свой панцирь.
— Это красноухая черепаха, я купила ее несколько лет назад. Ее зовут Тяньтянь. Она живет во дворе, я ее почти не кормлю, она сама ест каких-то насекомых. И вот, до сих пор жива и здорова. Она все время прячется, ее не найти. А потом, когда не ждешь, появляется и бродит где попало. Юаньюань всегда говорит: «Тысячелетняя черепаха, десятитысячелетняя черепаха — главное не двигаться». Но к ней это явно не относится.
Незаметно для себя Цзи Аньюй разговорилась, а Фан Чуянь слушал ее, не перебивая.
Ему казалось, что после возвращения Цзи Аньюй стала другой, более раскованной с ним.
Фан Чуянь посмотрел на часы. Время было позднее.
— Вы свободны? — спросил он. — Может, поужинаем вместе?
— Меня дома ждут, — ответила Цзи Аньюй. Словно в подтверждение ее слов, зазвонил телефон, который она только что включила. Звонила ее любимая невестка.
Расторгнутая помолвка
Фан Чуянь хотел пригласить Цзи Аньюй на ужин, но та, ответив на звонок, поспешно ушла.
По дороге Цзи Аньюй ни о чем не думала, кроме того, что только что рассказала ей Чжо Сэ.
— Свадьбу Ань Янь сорвала бывшая жена жениха. Они так и не поженились. Брат сказал, что не стоит тебе об этом говорить, но я подумала, что лучше тебе знать.
Цзи Аньюй подумала, что даже ее родители, наверное, не знали, насколько важна для нее Ань Янь. Хотя внешне казалось, что они не ладят, когда что-то случалось, они всегда были рядом друг с другом. Даже молчание придавало им сил.
Возле дома Ань Янь Цзи Аньюй увидела встревоженного мужчину.
Хотя она видела его всего пару раз несколько лет назад, Цзи Аньюй узнала в нем своего бывшего «жениха», а ныне жениха Ань Янь — Чжан Чэнцю.
Цзи Аньюй прошла мимо, не обращая на него внимания, и вошла в подъезд. Чжан Чэнцю тоже не заметил ее, он смотрел на окна одной из квартир.
Охранник внизу остановил Цзи Аньюй, подробно расспросил, к кому она пришла, записал ее имя и номер телефона, а затем, связавшись с Ань Янь и получив подтверждение, пропустил ее.
Перед тем как войти в лифт, Цзи Аньюй посмотрела на мужчину на улице. Похоже, Ань Янь дала указания, и Чжан Чэнцю не пускали наверх.
Ань Янь жила на 24-м этаже. Как только Цзи Аньюй вышла из лифта, она увидела Ань Янь, которая ждала ее у двери.
На ней была обычная повседневная одежда, без макияжа. С тех пор, как Ань Янь начала работать в PR-компании, Цзи Аньюй уже и не помнила, когда видела ее такой.
— Заходи, закрывай дверь, — сказала Ань Янь и вошла в квартиру. Цзи Аньюй последовала за ней и почувствовала сильный запах алкоголя. Она нахмурилась.
На журнальном столике в гостиной стояли бутылки и банки из-под разных алкогольных напитков — пиво, вино, — а также розовые подарочные коробки и красные приглашения, оставшиеся после свадьбы.
Ань Янь сидела на ковре, играя с маленькой коробочкой в руках.
Цзи Аньюй, глядя на весь этот беспорядок, ничего не сказала, а просто взяла пакет и начала собирать мусор.
Когда Цзи Аньюй закончила уборку, Ань Янь наконец заговорила:
— Я два дня пью, но никак не могу напиться. Становится все трезвее и трезвее, и я все меньше понимаю, что делаю. — Голос Ань Янь был спокойным, на ее лице играла легкая улыбка, но Цзи Аньюй было больно на нее смотреть.
Как бы Ань Янь ни относилась к ней, как бы Цзи Аньюй ни чувствовала себя виноватой, они были самыми близкими людьми друг для друга, и в трудные моменты все обиды и несправедливость отходили на второй план. Цзи Аньюй подошла к Ань Янь, обняла ее, даря ей свою, пусть и слабую, но единственную поддержку.
— Его мать никогда не любила меня, потому что я сирота. Даже несмотря на то, что у меня образование лучше, чем у его бывшей жены, работа лучше, и вообще я во всем ее превосхожу, в глазах его семьи я все равно хуже, потому что у меня нет родителей.
Цзи Аньюй не знала, что сказать. Когда они на уроках перевода изучали идиому «цзы цзы чжу цзи» («каждое слово — жемчужина»), преподаватель говорил, что ее можно перевести как «each word a gem». И «чжу», и «цзи» означали жемчужины, но «чжу» — это круглые жемчужины, а «цзи» — жемчужины неправильной формы.
Но из-за разницы во внешнем виде их цена была совершенно разной.
Но разве суть жемчужины меняется от ее формы? В детстве Шэнь Цинхэ учила ее делать жемчужную пудру, и для этого выбирали жемчужины не по красоте, а по качеству.
Но большинство людей были поверхностны и видели лишь красоту «чжу», не понимая, что «цзи» так же ценны.
Ань Янь молчала, позволив Цзи Аньюй обнимать себя. Лишь капли слез на плече Цзи Аньюй говорили о том, что она плачет.
Плакать — это тяжело, даже беззвучно. Ань Янь, которая два дня пила и не могла уснуть, уснула в объятиях Цзи Аньюй.
Цзи Аньюй принесла из спальни одеяло и аккуратно укрыла им Ань Янь. Глядя на нее, она словно вернулась в детский дом, где они жили вдвоем, поддерживая друг друга.
Вздохнув, Цзи Аньюй легла рядом на ковре, укрывшись одним одеялом с Ань Янь.
Раньше она тоже так делала — тайком пробиралась к Ань Янь в кровать и забиралась к ней под одеяло. Тогда, в темной комнате, две маленькие девочки могли держаться только друг за друга. А если в окно заглядывал лунный свет, они могли от радости не спать всю ночь.
Потом Цзи Аньюй стала спать с включенным светом, потому что в темноте больше не было теплой маленькой ручки, которая говорила бы ей: «Спи. Когда проснешься, будет светло».
Цзи Аньюй закрыла глаза, взяла Ань Янь за руку и тоже уснула.
Ей снилось, что ей снова шесть лет. Прошло полгода с тех пор, как ее удочерили в семью Цзи. Обычное утро. Лян Юньцин спрашивает ее, нравится ли ей сестра Ань Янь из детского дома, хочет ли она, чтобы та приехала к ней. И на этот раз она не качает головой, а радостно встречает Ань Янь вместе с родителями. Потом они вместе растут и становятся самыми близкими сестрами.
Цзи Аньюй вернулась домой только на следующее утро. Чжан Чэнцю у подъезда уже не было.
Она села на первый автобус, доехала до своей остановки, вышла и, дойдя до ворот, вспомнила, что не взяла ключи.
Не зная, что делать, Цзи Аньюй позвонила Фан Чуяню. Как только она набрала номер, дверь открылась, и на пороге появился Фан Чуянь.
Судя по его одежде, он собирался на работу.
— Вчера вы сказали, что не вернетесь, поэтому я переночевал в комнате бабушки. Вы забыли ключи, я оставил их на столе. Не забудьте взять, — объяснил Фан Чуянь свое присутствие и отошел в сторону, пропуская Цзи Аньюй.
— Спасибо.
— Я уже покормил Генерала, Диди и Байбай. Остальные инструкции я записал и оставил на столе. Спасибо вам за помощь. Как только найду подходящее жилье, заберу их.
Цзи Аньюй, подумав, вспомнила, что, кроме Генерала, у Фан Чуяня были еще два питомца, и это, должно быть, их имена.
Вчера она легко согласилась, но сейчас она волновалась за Ань Янь и собиралась переехать к ней на какое-то время, так что ей было бы неудобно присматривать за собаками.
Цзи Аньюй выглядела расстроенной и даже не ответила на прощание Фан Чуяня.
Фан Чуянь не обратил на это внимания, развернулся и быстрым шагом вышел из дворика.
До парковки было довольно далеко, а утром у него было совещание. Он не любил опаздывать.
Цзи Аньюй долго готовилась к этому разговору, наконец приняла решение, обернулась, а его уже не было. Она бросилась за ним и окликнула его у выхода из переулка:
— Фан Чуянь!
Фан Чуянь остановился, немного удивленный.
Давно никто не называл его по имени.
Вместе с ним обернулись несколько женщин, вышедших за покупками. Увидев, как молодая девушка, живущая во дворике, окликнула мужчину в костюме, они сделали вид, что ничего не заметили, и пошли дальше.
Фан Чуянь обернулся и увидел Цзи Аньюй, стоящую у ворот. Ее взгляд был решительным и спокойным, в нем не было прежней нерешительности.
— Возвращайтесь домой.
Цзи Аньюй готова была провалиться сквозь землю.
Как она могла сказать такое?! Хотя потом она объяснила, что у ее подруги проблемы, и ей нужно пожить у нее, а также чаще бывать у родителей, так что Фан Чуяню ничего не помешает вернуться, но эти слова все равно не давали ей покоя.
Все дело в том, что от волнения ее голос звучал слишком жалобно, словно она заброшенная жена!
Она несколько дней не выходила из дома, пытаясь прийти в себя. Ань Янь, наконец оправившись от пережитого, вышла из гардеробной и увидела Цзи Аньюй в таком состоянии.
Ань Янь была единственной, кто знал о чувствах Цзи Аньюй к Фан Чуяню. Цзи Аньюй рассказала ей все, и, возможно, благодаря этой пикантной истории, Ань Янь словно ожила. Вместо прежней апатии на ее лице появилось выражение презрения к Цзи Аньюй.
— Я не против, что ты ведешь себя как черепаха, но моя кровать — не твой панцирь, не прячься в ней все время.
— Мне просто стыдно, — сказала Цзи Аньюй. Хотя она думала, что забыла его, это все же был человек, которого она любила много лет.
— Ты только годы прожигаешь, а ума не набираешься. Что толку от гордости? Важно то, что ты можешь удержать в руках.
Выслушав нравоучения Ань Янь, Цзи Аньюй не почувствовала стыда, а лишь странное ощущение, словно все это было в прошлой жизни. В детстве…
(Нет комментариев)
|
|
|
|