Услышав эти слова, из всех присутствующих на коленях поклонился только один человек:
— Ваше Величество, благоденствие!
Я?
О нет, конечно, не я.
Нужно знать, что у меня на руках Су Юй, как я могу встать и поклониться?
Мужун Сыинь?
О нет, кто видел, чтобы девушка, гордая, как боевая курица, становилась на колени и опускала голову?
Конечно, нет!
Су Юй?
О, это вы слишком много думаете.
Кто вообще мог подумать, что Су Юй будет низко кланяться евнуху?
Хорошо, что её зовут Су Юй. Во всяком случае, с тех пор как я себя помню, я не видела, чтобы Су Юй склоняла голову, если не считать тех случаев, когда она напивалась и спрашивала, люблю ли я её.
Я видела Су Юй пьяной много раз. Каждый раз, напившись, она спрашивала меня, любил ли я её. Конечно, прошу вас, не поймите неправильно.
Она не влюблена в меня тайно. Думаю, на самом деле она должна была задавать этот вопрос своему жениху, который ещё не прошёл через дверь. Шифу рассказывал, что Су Юй тогда очень любила того мужчину, и когда они наконец собирались пожениться, он погиб в битве.
Все эти годы это было болью в сердце Су Юй.
Поэтому каждый раз, когда она в пьяном виде спрашивала, любил ли я её, я отвечал: любил, всегда любил.
Можно сказать, это исполняло желание шишу Су.
Кто же всё-таки тот человек, который стал на колени и низко поклонился?
Конечно же... Сяо Таоцзы!
Откуда она взялась?
— Откуда мне знать!
После поклона Сяо Таоцзы повернулась ко мне, свирепо посмотрела и тихо рыкнула:
— Дохлый распутник! Иди сюда, прими указ!
Услышав это, Су Юй вдруг резко приблизилась ко мне и, дыша мне в ухо, словно орхидея, сказала:
— Сяо Цзунцзун, почему мне кажется, что эти три слова "дохлый распутник" так тебе подходят?
— ... — Я уставилась на Су Юй.
Как же хотелось разорвать ей рот!
Су Юй же весело рассмеялась, затем повернулась и, бросив кокетливый взгляд на Ли Дэцюаня, сказала:
— Скорее читай.
Он евнух!
Евнух!
Су Юй, зачем ты используешь "красавицыны чары" на евнухе?!
Это поможет?!
Поможет?!
— Хорошо, — Ли Дэцюань, оказывается, покраснел и смутился.
Я тут же потеряла дар речи. Ещё и смутился... Действительно, смутился.
Ты, евнух, ещё и любишь женщин, это правда нормально?!
Правда нормально?!
— Ваше Величество приказала: пожаловать Цзун в Высшие сановники Великого Цинь, и с этого дня он будет отвечать за реконструкцию столицы. Кроме того, район к северу от города будет перестроен. Надеемся, что любимый сановник Цзун будет хорошо следить за работой и завершит её в ближайшее время...
Когда Ли Дэцюань закончил читать указ, я, наклонив голову, спросила:
— Насколько велик Высший сановник Великого Цинь?
Не успел Ли Дэцюань ответить, как Мужун Сыинь рядом холодно усмехнулась:
— Дурак, Высший сановник Великого Цинь — это синекура.
Хм, содержанец, наконец-то подавился, да?
— Вот как, — я кивнула и снова спросила Ли Дэцюаня: — Жалованье будет больше?
Су Юй: — ...
Мужун Сыинь: — ...
Сяо Таоцзы: — ...
Ли Дэцюань: — ...Да, будет, будет немного больше.
— Ну и хорошо, — я мгновенно удовлетворилась.
— Хм! Никчёмное существо без амбиций, — Мужун Сыинь пыталась меня задеть.
Су Юй, сидевшая у меня на руках, лишь спокойно взглянула на неё, и та тут же замолчала.
Затем Су Юй сказала Ли Дэцюаню:
— Возвращаемся в резиденцию!
— Слушаюсь, — обиженно ответил Ли Дэцюань.
Когда они ушли, я сказала Су Юй:
— Шишу, спасибо...
Не успела я договорить, как Су Юй тут же встала с моих рук, закатила мне глаза и с презрением сказала:
— Какое же ты никчёмное существо! Смотреть на тебя — просто кошмар.
Сказав это, она, встряхнув своим кроваво-красным длинным одеянием, вернулась в дом, а напоследок велела принести ей еды.
От Су Юй мне ничего хорошего не досталось, поэтому я перевела взгляд на Сяо Таоцзы, стоявшую рядом. Я очень мягко улыбнулась:
— Доброе утро, Сяо Таоцзы...
— Дохлый распутник! Бесстыдник! — Сяо Таоцзы тихо обругала меня, даже не взглянув мне в лицо, и ушла.
Оставив меня одну размышлять на месте: чем я их обидела?
Долго думала на месте, но так и не поняла, чем сегодня разозлила этих двух женщин?!
Но думая, я вдруг вспомнила о поручении, которое дала мне Мужун Бай. Цок.
Я тоже стала чиновником.
Я подумала, что мне всё равно нужно пойти и посмотреть на место службы, поэтому я позвала слугу и, узнав адрес, собралась пойти.
В конце концов, я не из тех, кто ест дармовой хлеб.
— Сяньшэн, — напомнил мне слуга, — уже почти время обеда.
Если вы пойдёте сейчас...
Я махнула рукой и рассмеялась:
— Ничего, если позже будет поздно, я просто перекушу на стройке. Ты пойди приведи мне лошадь.
Лицо слуги стало неловким. Я рассмеялась:
— Правда ничего страшного, вы просто хорошо присмотрите за моей шишу.
Когда я это говорила, я не учла двух моментов:
Во-первых, я забыла, что в прошлый раз сказала, что не умею ездить верхом.
Во-вторых, я переоценила качество еды на стройке.
Поэтому, когда я, верхом на высокой лошади, прибыла в район к северу от города и увидела Мужун Бай, выдающуюся и несравненно прекрасную, я услышала звук своего тела, затвердевшего от ветра.
— Доброе утро, Сяньшэн, — Мужун Бай посмотрела на меня, в белых одеждах, изящно и раскованно сидящую на лошади, и приподняла бровь.
Я сухо рассмеялась:
— Давно не виделись...
— Действительно, давно не виделись. Сяньшэн уже умеет ездить верхом.
Поражённая в самое сердце, я покраснела, поспешно слезла с лошади, подошла к ней и, смеясь, сказала:
— Ты... почему ты здесь?
Это, кажется, довольно далеко от столицы.
— Проездом, — спокойно сказала Мужун Бай.
Я: — ...
Далеко же ты проезжаешь.
Тем временем, в резиденции Цзун.
Су Юй, от нечего делать, долго искала в резиденции своего маленького Цзунцзун, но не нашла. Тогда она спросила у слуги, и узнав, что маленький Цзунцзун отправился в район к северу от города, Су Юй радостно решила навестить его на работе.
Но перед этим она сначала позвала Сяо Таоцзы:
— Сяо Таоцзы.
— Госпожа Су, — Сяо Таоцзы поклонилась.
Су Юй, крася брови перед зеркалом, приказала:
— Сначала пойди на улицу и купи мне шестьдесят золотых шпилек.
— ...Шестьдесят?! — Сяо Таоцзы поразилась.
Су Юй кивнула и с совершенно естественным видом сказала:
— Мне кажется, мои головные украшения слишком простые, нужно купить золотых шпилек, чтобы носить.
— ...Слушаюсь, — Сяо Таоцзы оставалось только подчиниться.
Вы думаете, это главное?!
Нет!
Конечно, нет!
Главное, что когда в полдень, под ярким солнцем, я увидела Су Юй, идущую с шестьюдесятью золотыми шпильками в волосах, в кроваво-красном длинном одеянии, очаровательную и грациозную, не только я, но и все мужчины на стройке в северном районе города закипели!
Женщина!
Красивая женщина!!
! Одинокая красивая женщина, которая отчаянно хочет замуж!!!
Как тут не закипеть?
Однако, когда Су Юй сказала:
— Сяо Цзунцзун, ты, наверное, очень соскучился по телу своей жены~~
Мне снова захотелось разорвать ей рот!
Да, она использовала слово "тело жены".
И по счастливой случайности, Мужун Бай, только что вернувшаяся с осмотра, услышала эту фразу.
Особенно слово "тело жены".
Поэтому, как только Су Юй закончила говорить, вся стройка погрузилась в ледяной холод.
А у меня, необъяснимо, даже почки ослабли...
Су Юй...
Мужун Бай...
В тот же миг моя талия онемела, и я вся задрожала.
Был полдень, но почему-то, когда холодный взгляд Мужун Бай скользнул по мне, на моём лбу выступил холодный пот.
У меня необъяснимо возникло предчувствие. Да, у меня возникло ощущение, что Мужун Бай меня убьёт.
По логике вещей, это, конечно, не самая прямая причина, по которой я хочу умереть.
Поэтому у меня ещё оставался шанс выжить.
Однако, когда эта бесстыдная сумасшедшая старуха Су Юй заговорила, я глубоко поняла, что, похоже, у меня нет шансов выжить.
— Ой, а эта небесная фея кто? — Су Юй, покачивая своей ивовой талией, подошла ко мне, протянула правую руку и медленно и крайне двусмысленно погладила меня по щеке, подняв бровь и спрашивая, кто такая Мужун Бай, стоявшая рядом.
Вы думаете, этой фразой Су Юй хотела подчеркнуть, что Мужун Бай — небесная фея?
Нет!
Вы слишком много думаете.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|