Глава 19: Грубые и неудобные перчатки

После того как все ледяные лунки были пробиты и работа по ловле и транспортировке рыбы шла упорядоченно, Хань Чэн не колебался. Он развернулся и побежал в пещеру. Эта чертова погода была просто слишком холодной. Его двух "яиц" нигде не было видно, а "маленький птенчик" съежился до маленькой головки, выглядя довольно жалко. Если он не вернется и не согреется скоро, Хань Чэн беспокоился, что в будущем не останется никакой радости.

Когда Хань Чэн вернулся, первая партия пойманной сегодня рыбы уже была доставлена в пещеру. Хань Чэн некоторое время сидел у костра, чувствуя необычный зуд в руках и ногах. Он сразу понял, что что-то не так. Его руки и ноги, скорее всего, обморожены. Он погрелся у огня некоторое время, почесал руки и ноги и почувствовал, как тепло возвращается в тело. Затем он вернулся во внутреннюю пещеру.

Шаман слабо улыбнулся, держа каменный карандаш и что-то вырезая на каменной табличке. По предыдущему опыту Хань Чэна, это, вероятно, было о ловле рыбы подо льдом, чтобы набить желудок зимой. Хань Чэн молча постоял в стороне и некоторое время понаблюдал. Он не стал его беспокоить, потому что Шаман серьезно писал, полностью погруженный в свой мир. Вместо этого он тихо ушел. Он подошел к месту в пещере, специально предназначенному для хранения меха, и начал искать в нем. Поскольку племя жило рыбалкой, охотой и собирательством, за годы они накопили много меха. Однако многие из них облезли из-за возраста. Обычно эти меха использовались для заворачивания фруктов, а хорошие оставляли, чтобы защититься от холода.

Хань Чэн некоторое время искал в них и нашел четыре кроличьи шкуры, которые не сильно линяли. Поскольку кроличьи шкуры были слишком маленькими и неудобными, чтобы обматывать ими тело для тепла, они не пользовались большой популярностью в племени. Однако для Хань Чэна эти вещи были очень полезны. Он положил кроличью шкуру на землю, положил правую руку на шкуру и сложил ее левой рукой. Сразу же распространилось теплое ощущение. Нахмурившись, Хань Чэн понял, что кроличья шкура все еще слишком велика для его рук. Одна кроличья шкура могла бы вместить четыре или пять его рук, если ее свернуть. Такая перчатка была бы крайне неудобной и не очень теплой.

Он подошел к месту хранения инструментов, достал каменный нож, обычно используемый для разделки животных, и несколько мгновений подержал его в руке, горько смеясь. Этот каменный нож годился для сильного взрослого, чтобы разделать только что убитое животное. Но в его нынешнем состоянии работать с сухими шкурами было несколько нереалистично. Действительно, после того как он разложил шкуры на земле, прижал их одной рукой и держал каменный нож в другой, после более чем десяти минут попыток без каких-либо признаков того, что шкуры расщепляются, Хань Чэн отказался от идеи разрезать шкуры пополам.

Забудь об этом. Если он не может сделать перчатки, он может сделать грелку для рук. Он утешил себя этим компромиссом, а затем вернул каменный нож на прежнее место. Держа шкуры, он пошел в другое место. Он готовился сделать грелку для рук.

Хань Чэн все еще не сделал грелку для рук, не потому, что у него не было иголок и ниток, а потому, что он случайно разорвал кроличьи шкуры. Конечно, он не использовал зубы. Уже готовый сделать грелку для рук, он вдруг вспомнил метод из своих более поздних лет, когда хотел разрезать веревку без ножниц или других инструментов.

Держа кроличью шкуру, он подошел к каменной плите, используемой в качестве дверной панели у входа в пещеру. Он выбрал самый острый край, затем схватил кроличью шкуру обеими руками, стороной без меха вниз. Он выровнял край посередине и с силой надавил, потирая вверх и вниз. Трение, трение. Этот метод действительно хорош, по крайней мере, намного лучше, чем использовать каменный нож для резки сухих шкур. Потому что таким образом можно использовать силу всего тела, а поскольку трение быстрое и расстояние большое, после нагревания оно может ускорить разрушение шкуры. Так что примерно через десять минут трения шкура разделилась пополам.

Шкура была готова, но следующий этап шитья стал большой проблемой, потому что в племени не было иголок и ниток. Хань Чэну ничего не оставалось, как напрячь мозг и поискать на земле рыбьи кости, которые были выплюнуты. К сожалению, эти рыбьи кости были слишком хрупкими, или шкура была слишком толстой. Хань Чэну пришлось отказаться от этого метода после того, как он сломал пять или шесть рыбьих костей подряд и не нашел ни одного отверстия для иглы в шкуре.

Рыбьи кости были непригодны, поэтому Хань Чэну пришлось искать другой способ. Да, он снова взял камень. Положив шкуру на большой камень, он держал в другой руке другой камень с острым концом и ударил им по краю шкуры. Действительно, иногда требовалось немного насилия. Шкура, беспомощная перед несколькими сломанными рыбьими костями, быстро сдалась, столкнувшись с камнем. Хань Чэн сделал маленькое отверстие пятью или семью ударами. После первого отверстия он не остановился, а продолжил использовать камень, чтобы делать отверстия в шкуре, контролируя расстояние и стараясь попадать каждые полсантиметра. Конечно, если он случайно ударил криво, это тоже было нормально. Речь шла о решении проблемы тепла и еды, а не о стремлении к эстетике.

Звук стука внутри пещеры вывел Шамана из его эфирного состояния записи. Он нахмурился, отложил каменный карандаш и потер уставшие пальцы и запястья. Он вышел из внутренней пещеры, чтобы посмотреть, кто так шумит. Когда он увидел, что это Хань Чэн стучит камнем, на его лице появилось легкое удивление.

Шаман подошел к Хань Чэну, и, увидев действия Хань Чэна, в его глазах появилось замешательство. Он не понимал, почему божественный ребенок разделил эту хорошую шкуру на две меньшие половины, и почему в ней было пробито так много маленьких отверстий. Разве не лучше, чтобы шкура была больше?

Большие шкуры лучше подходили для обматывания тела для тепла или для заворачивания фруктов. Почему божественный ребенок сделал ее меньше?

Если бы это было раньше, Шаман подумал бы, что этот маленький парень дурачится. Однако переживания вчерашнего дня были еще свежи в его памяти, что не позволяло ему испытывать ни малейшего презрения к этому божественному ребенку, которому, казалось, было всего шесть или семь лет.

Хань Чэн посмотрел на Шамана, также заметив его замешательство. Однако он ничего не объяснил, потому что племенной язык был слишком простым. Потребовалось бы много усилий, чтобы объяснить Шаману, что он хотел сделать и в чем польза этой вещи. Было удобнее просто сделать перчатки.

Хань Чэн наконец пробил маленькие отверстия вдоль трех краев кроличьей шкуры, создав отверстия для нити. Проблема с нитью была относительно легко решена, потому что вокруг росла трава, которая была очень жесткой и могла использоваться как веревка. Этой травы было много вокруг, и много ее было внутри пещеры, используемой как дрова и для согревания под телом. Под взглядом Шамана Хань Чэн нашел относительно длинный кусок этой травы. Сложив разрезанную шкуру, он начал использовать эту траву, которую он назвал веревочной травой, чтобы продевать ее через выровненные маленькие отверстия. Хань Чэн не использовал обычную технику поперечного стежка из более поздних лет, так как эта техника не подходила для текущей ситуации. Вместо этого он использовал жесткую веревочную траву, чтобы продеть ее через два выровненных отверстия, которые были сложены вместе, обмотать дважды, туго затянуть, а затем продеть через следующее отверстие. Примерно через двадцать минут появилась первая перчатка этой эпохи.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19: Грубые и неудобные перчатки

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение