Глава 10 (Часть 1)

Это эпоха перемен. И также эпоха великолепия. Здание 63, символ горизонта, возвышается, и средний класс неуклонно растёт. Компании одна за другой наращивают долги и предаются чрезмерным инвестициям. Пока у тебя есть диплом колледжа, корпорации выстраиваются в очередь, чтобы нанять тебя. Поистине... это время бума. Председатель Ю Сонпхиль не исключение. Крупные корпорации Кореи, несущиеся вперёд, как безумные быки, остановятся только тогда, когда разразится валютный кризис. Только тогда они начнут укреплять свои основы. «Но ещё не сейчас». В конце концов, именно эти чрезмерные инвестиции превратили Южную Корею из развивающейся страны в страну со средним уровнем дохода — и в конечном итоге в развитую нацию.

— ...Иена действительно была слишком слабой. Экспорт взлетел до небес, и американские компании начали стонать. Слабая иена означает, что за меньшее количество долларов можно обменять больше иен. Другими словами, даже дорогие японские товары становятся дешёвыми при экспорте в США. То есть — экспорт процветает.

— Верно. У США был огромный дефицит текущего счёта. Ни за что они не собирались сидеть сложа руки и позволять этому продолжаться. Япония напирала прямо у них под носом, и всемогущие США — да и любая страна, по сути — не собирались просто так это терпеть.

— Именно. Это было беспрецедентно с самого начала. Угрожать США одной лишь экономической мощью, без какой-либо дипломатической или военной поддержки... Хм. Тогда это делает ситуацию относительно благоприятной для нашей страны.

Ким Хэик небрежно предположил будущее, в котором США скорректируют обменный курс. Как опытный экономический секретарь, он легко мог представить себе этот сценарий.

— В таком случае экспорт вырастет, и поскольку у нас много внешнего долга, мы получим от этого выгоду. Хаён, ты об этом думала?

Я кивнула. — Благодаря этому акции тоже взлетят. Цены на землю тоже вырастут, но я не очень увлекаюсь спекуляциями с недвижимостью. В последнее время председатель Ю Сонпхиль постоянно приставал ко мне с вопросами, почему я занимаюсь акциями — ну, это к лучшему. То, что я несколько раз выиграла в спекулятивных играх, не означает, что я в этом хороша...

— Для того, кто так говорит, ты в последнее время не зарабатываешь кучу денег? Меня даже отчитали в прошлый раз. Спросили, не слил ли я инсайдерскую информацию какому-то ребёнку.

Ким Хэик наклонил голову. С его точки зрения, Ю Хаён была гением, свалившимся с неба. И учитывая, что я не отличалась особой моралью, он, вероятно, удивлялся, почему мне не нравились спекуляции, когда у меня не было причин для этого.

— Честно говоря, мне просто везёт. Я не какой-то бог — иногда я могу ошибаться. Чем больше будущее расходится, тем более ограниченной становится моя способность использовать знания о будущем. Но тем, кто видит только результаты, кажется, что у меня невероятная проницательность. Но это совсем не так. Прямо говоря, это как карточный домик — яркий, но без фундамента. Просто трюкачество мошенника без реальной основы. Мне нужно что-то более прочное — что-то более законное, чтобы расти и обладать властью. Только так у меня будет безопасная и счастливая жизнь.

— Ну, это правда. Говорят, самое главное в бизнесе — удача. Значит, ты ненавидишь неопределённые инвестиции, где удача играет слишком большую роль?

— Именно. Дедушка тоже всегда так говорил. Людям с плохой удачей следует искать работу, где удача не имеет значения. Я не очень верю в удачу — это ведь суеверие... Но с другой стороны, сам факт моего существования — это тоже своего рода суеверие, так что... я уже не так уверена. В любом случае, материалисткой, какой я была до перерождения, я давно перестала быть.

— Хм. Если быть ещё честнее, я защищаю свой имидж? Это тоже есть. Я не могу позволить себе провалиться ни разу. Многие любят видеть падение гения.

Как обычно, я ответила полуправдой-полуложью, притворяясь небрежно честной. Это не совсем ложь, но на самом деле истинная причина, по которой мне не нравятся спекуляции, в том, что мои собственные резервы ограничены.

— Серьёзно, ты пугающе дотошна. Секретарь Ким цокнул языком и уставился в окно на заснеженную улицу. На его обветренном лице мужчины средних лет застыло едва заметное беспокойство.

— Я больше не знаю, что будет с этой страной. Я думал, хорошо понимаю экономику, но когда дело доходит до технологического прогресса... я теряюсь.

Возможно, меняющаяся эпоха немного пугает мужчину средних лет. Я решила немного подразнить его, чтобы разрядить обстановку.

— Не волнуйтесь. К тому времени, когда это произойдёт, вы уже будете на пенсии. Вы проживёте долго, наблюдая, как растут ваши внуки.

— Ха-ха, спасибо, что говоришь так. Значит, теперь твоё время, эпоха молодых?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение