Глава 6: Мастерский ход

Услышав провокационные слова Ян Сяофэна, У Чанчунь и У Чанцин на этот раз оказались умны и в один голос громко крикнули: — Несправедливо!

К этому моменту дворецкий Академии Аньдин уже задыхался от гнева. Указывая пальцем на Ян Сяофэна, он сердито крикнул: — Думаешь, я неграмотный? Донесу...

Ян Сяофэн тут же перебил его и продолжил: — Знаю, что ты грамотный, но наши молодые господа еще не закончили писать, чего ты так нервничаешь?

Дворецкий Академии Аньдин развел руками и беспомощно сказал: — Пусть он закончит писать, посмотрим, как я с ним разберусь.

— Мои молодые господа так напуганы тобой, что даже ручку не могут взять! Как им писать?

Парировал Ян Сяофэн.

Если бы сейчас заставить этих двух молодых господ писать, их бы сразу арестовали.

Но в этот момент молодые господа У оказались совершенно бестактны и, припрыгивая, весело сказали: — Я могу, я могу!

Ян Сяофэн бросил на них взгляд. Неужели этим двум идиотам так хочется в тюрьму?

Вам сесть в тюрьму – это мелочь, а вот я из-за вас работу потеряю – это серьезно.

Бросив на них взгляд, Ян Сяофэн изменился в лице, повернулся к дворецкому Академии Аньдин и громко сказал: — Я напишу за своих молодых господ, можно?

Дворецкий Академии Аньдин не хотел слишком сильно обижать молодых господ У, ведь они были сыновьями главы Академии Цветущей Сливы. Но к Ян Сяофэну он не обязан был проявлять такую вежливость.

Как только Ян Сяофэн закончит писать, они не будут церемониться с ним, изобьют его, а потом отправят к чиновникам. Так подумал дворецкий Академии Аньдин, но вслух притворился жестким: — Ты напишешь за них, хорошо. Если напишешь плохо, тогда не вини меня, когда я донесу и тебя тоже арестуют.

— Хорошо! Это точно!

Ян Сяофэн весело согласился.

Увидев, как быстро согласился этот слуга, дворецкий Академии Аньдин тоже опешил. Неужели этот слуга способен на чудо?

Превратить эти ругательные строки в хвалебные?

Возможно ли такое?

Ян Сяофэн не обратил внимания на дворецкого Академии Аньдин, а медленно подошел к стене Академии Аньдин, внимательно рассматривая эти две строки. Его мозг работал на предельной скорости.

К счастью, люди в эту эпоху писали сверху вниз, а не слева направо, как в эпоху Ян Сяофэна.

У Ян Сяофэна внезапно прояснилось в голове, он понял.

— Несите ручку!

Ян Сяофэн повернулся и громко крикнул молодым господам У.

У Чанчунь и У Чанцин тут же припрыгивая принесли кисть и тушь.

Черт возьми, в таких делах они проворны.

Ян Сяофэн взял кисть. Черт, почему эта эпоха такая отсталая, до сих пор пользуются кистью!

К счастью, Ян Сяофэн все же знал, как держать кисть. Шурх, шурх, шурх, он быстро закончил писать. Вот только написанные иероглифы... оставляли желать лучшего.

Все присмотрелись, и обомлели.

На стене Академии Аньдин были написаны такие строки:

Мать семьи Лю не человек,

Фея с девяти небес спустилась в мир смертных.

Вырастила сына, чтобы он стал вором,

Украл бессмертные персики, чтобы поднести матери.

Ян Сяофэн тайком вытер холодный пот со лба. К счастью, в то время стихи писали вертикально, и молодые господа У, когда писали эти две вертикальные строки, оставили достаточно большое расстояние, что позволило Ян Сяофэну воспользоваться моментом.

В этот момент Ян Сяофэн торжествовал. Он громко сказал окружающим: — "Мать семьи Лю не человек, фея с девяти небес спустилась в мир смертных. Вырастила сына, чтобы он стал вором, украл бессмертные персики, чтобы поднести матери". Это тоже ругательство?

Тогда попробуйте выругаться на меня!

Окружающая толпа не удержалась и зааплодировала Ян Сяофэну за его находчивость.

Этот парень, у него есть сообразительность.

Молодые господа У были так взволнованы, что их лица покраснели. Из всех присутствующих они аплодировали громче всех, и странные крики, переходящие в визг, исходили именно от них.

Ян Сяофэн не заметил, что к этому времени зевак стало еще больше, и улица была почти непроходима. Среди толпы стоял красивый молодой господин, который, прикрывая рот, тихонько смеялся, глядя на Ян Сяофэна: — У этого человека и правда есть сообразительность.

Конечно, в этот момент Ян Сяофэн определенно не заметил этой сцены. Сейчас он витал в облаках, его высокомерный вид в сочетании с короткими волосами выглядел как у клоуна, вызывая неудержимый смех.

Ян Сяофэн подошел к дворецкому Академии Аньдин и громко сказал: — Будьте добры, впредь следите за своими людьми внимательнее. Не порочьте наших молодых господ без причины. Иначе я легко могу подать на вас в суд за клевету!

Ян Сяофэн сжал кулаки и сказал злобно.

Сказав это, Ян Сяофэн встряхнул головой и повернулся, чтобы пойти к молодым господам У.

Вот только Ян Сяофэн забыл, что его волосы были такими короткими, что их нельзя было собрать даже головной повязкой.

Окружающая толпа, увидев, как этот выскочка торжествует, разразилась понимающим смехом.

Ян Сяофэн ничуть не смутился, широкими шагами подошел к молодым господам У и тихо сказал: — Молодые господа, нам пора возвращаться.

— Хорошо, хорошо, ха-ха-ха...

У Чанчунь и У Чанцин безудержно смеялись. Ян Сяофэн тут же последовал за ними, совершенно не обращая внимания на лица слуг и дворецкого Академии Аньдин.

Цвета свиной печени, что на них смотреть?

— Выскочка торжествует, — тихо сказал красивый молодой господин в толпе.

— Молодой господин, нам пора возвращаться, — тихо сказал изящный юный слуга рядом с красивым молодым господином.

— Хорошо, — красивый молодой господин повернулся и ушел. Изящный юный слуга быстро последовал за ним, и вскоре они исчезли. Если присмотреться внимательнее, направление, в котором они исчезли, было:

Академия Цветущей Сливы...

— Ты Ян Эр?

У Чанчунь тихо спросил Ян Сяофэна.

— Именно.

Сказал Ян Сяофэн.

— Хорошо, отныне ты с нами, будешь жить припеваючи.

Весело сказал У Чанцин.

— И пить горячительное!

Добавил У Чанчунь.

Эти двое парней, хоть и немного отставали от обычных людей, но сегодня Ян Сяофэн оказал им большую услугу. В будущем их жизнь, вероятно, будет неплохой. К тому же, с этими двумя живыми сокровищами, Ян Сяофэну, похоже, будет трудно почувствовать себя одиноким.

— Следовать за двумя молодыми господами – это мое счастье.

Глядя на двух молодых господ, таких мудрых и доблестных, статных, умных и проницательных, юных и богатых, живых и милых, необычайно доблестных и верных, быть вашим книжным мальчиком – это моя честь!

Бесстыдно сказал Ян Сяофэн, не скупясь на лесть, которая ничего не стоила, и тут же выдал целую порцию.

Бесстыдство! Видел бесстыдных, но такого бесстыдного еще не видел!

У Чанцин был так доволен этой супер-непобедимой порцией лести от Ян Сяофэна, что поднял руку и бросил Ян Сяофэну слиток серебра: — Награда!

На вид он весил четыре-пять лян.

Вот это главное! Меньше слов, больше дела, главное – положить серебро в карман!

На самом деле, Ян Сяофэн не так уж ценил деньги, но "малое богатство не приходит, если большое не входит" – таков был денежный принцип Ян Сяофэна. А серебра, конечно, чем больше, тем лучше.

Но с деньгами мужчина – герой, без денег – тяжело.

Эту вечную истину Ян Сяофэн все же знал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Мастерский ход

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение