Однако, выслушав последний ответ У Чанчуня, Ян Сяофэн намеренно изобразил полное сожаление и низким голосом сказал: — Молодой господин У, вам нужно принять реальность. В будущем вы можете столкнуться с неудачами в любви, потому что если соединить ваши слова, получится: вы в желтом халате с драконами, держите попкорн, ой, нет, дикие хризантемы, делаете предложение любимому человеку, а она говорит: "Пукни, убирайся!".
— А?
Лицо У Чанчуня наполнилось гневом. Как этот книжный мальчик может так говорить? Это же явное унижение!
— Ян Эр, ты умеешь гадать?
У Чанцин рядом тоже отругал его.
У Чанцин только что прекрасно слышал весь их разговор. Его ответы были практически такими же, как у брата, а значит, его удача в любви, вероятно, тоже была похожей.
В любую эпоху люди любят слушать приятные слова, и здесь не было исключений.
Ян Сяофэн взглянул на У Чанцина и продолжил: — Молодой господин У, чего вы нервничаете? Я еще не закончил. Это был лишь прошлый опыт вашего старшего брата. Дальнейшая жизнь покажет совершенно иную картину.
Ян Сяофэн немного обманул молодого господина У.
Услышав это, лицо У Чанчуня прояснилось, и он спросил: — Как иначе? Неужели за мной будут бегать много девушек? Эх, Ян Эр, ты можешь сказать все сразу?
— Умираю от нетерпения!
Ян Сяофэн тихонько усмехнулся про себя. Много девушек будут бегать? Мечтай.
Однако эти два молодых господина У были источником дохода Ян Сяофэна, поэтому Ян Сяофэн, конечно, знал, как лучше говорить. В любом случае, это было просто убалтывание. Лучше всего было убалтывать их так, чтобы они потеряли ориентацию. И в этом деле Ян Сяофэн считал, что его мастерство было на высоте.
— Проще говоря, это означает, что в молодости удача в любви у молодого господина У была не очень хорошей. Многие прекрасные девушки не замечали вашего выдающегося потенциала, молодой господин У. Это видно из того, что вы выбрали дикие хризантемы. Молодой господин У предпочитает...
Ян Сяофэн намеренно сделал паузу.
— ...посещать проституток? А, откуда ты знаешь?
— Ой, нет, я просто посмотреть ходил, я же воспитанный человек, я туда не хожу!
Как только У Чанчунь произнес эти слова, он почувствовал, что что-то не так, и поспешно стал оправдываться.
— Понимаю, ясно, понятно!
Ян Сяофэн бросил молодому господину У взгляд, который поймет любой мужчина.
Ян Сяофэн на самом деле уже смеялся в душе. Этот молодой господин У был слишком милым.
— Но с тех пор, как молодой господин У встретил благодетеля, его жизнь начала меняться кардинально, становясь день ото дня все лучше. Это можно увидеть по последней фразе молодого господина У. Это явно слова человека с "богатым" талантом.
Ян Сяофэн развел руками, преувеличенно жестикулируя.
— Правда?
— Ты хочешь сказать, что моя будущая жизнь будет очень хорошей?
— Ян Эр, ты не обманываешь меня?
У Чанчунь радостно сказал.
— Перед таким мудрым и доблестным молодым господином У, если я, маленький книжный мальчик, солгу, разве я смогу избежать вашего взгляда, острого как молния?
Ян Сяофэн тут же выдал порцию лести.
Молодой господин У принял комплимент Ян Сяофэна, и ему очень нравилось это чувство.
— А я, Ян Эр?
— Какова моя ситуация?
У Чанцин тоже торопливо спросил.
— Примерно как у вашего брата. С таким мудрым и доблестным старшим братом, разве младший брат может быть хуже?
Ян Сяофэн продолжал использовать свое мастерство убалтывания.
Эх, я так уболтал, что у самого голова кружится. Еще и молодому господину У Чанцину гадать?
Тогда у меня вообще не останется времени на сон и отдых для мозговых клеток?
Лучше поскорее отделаться от этих двух братьев.
— Хм, Ян Эр, похоже, ты и правда неплох.
У Чанчунь радостно сказал.
— Ян Эр, ты правда не собираешься нас учить?
У Чанцин умолял.
Видя, как Ян Эр хорошо говорит, У Чанцин продолжал подстрекать его, надеясь, что тот заинтересуется.
— Хотя я не буду учить двух молодых господ поэзии, я обязательно буду преданно служить вам, молодые господа, первым принимать трудности и последним наслаждаться.
Ян Сяофэн притворно выразил свою решимость.
Учить? Нет уж, Ян Сяофэн боялся, что его сердце не выдержит!
Даже если бы Ян Сяофэн выдержал, Сяо Яо Цилан не выдержал бы!
Даже если бы Сяо Яо Цилан выдержал, читатели не выдержали бы!
Ян Сяофэн только что размышлял, как отделаться от молодых господ У, как дверь кабинета снова открылась. Присмотревшись, он увидел не кого иного, как Главу академии, которого видел недавно.
Однако на этот раз лицо Главы У выглядело гораздо добрее, он был совершенно похож на добродушного старика, совершенно отличающегося от того властного старца, которого он видел раньше. Особенно это было заметно по его взгляду на Ян Сяофэна.
Ян Сяофэн подумал про себя: неужели этот Глава У должен мне денег?
Или хочет занять у меня денег?
Иначе почему у него такое хорошее лицо? Но Ян Сяофэн не осмелился быть таким дерзким и спросить Главу У, так ли это. Вместо этого он тут же встал и почтительно сложил кулак в приветствии: — Здравствуйте, достопочтенный Глава академии.
Молодые господа У тоже тут же опустили головы и тихо сказали: — Здравствуйте, отец.
Глава У совершенно не обратил внимания на своих двух негодников, а подошел прямо к Ян Сяофэну, с интересом посмотрел на него и добродушно сказал: — Я раньше слышал от вашего Дяди Го, что вы обладаете выдающимся умом. Сегодня, увидев вас, убедился, что это правда.
Цок-цок, этот голос, казалось, действительно пришел занять денег у Ян Сяофэна.
И разве Дядя Го, о котором он говорил, мог сказать обо мне такое?
Кажется, раньше он говорил только, что у меня достаточно толстая кожа и я достаточно бесстыден, пробормотал Ян Сяофэн про себя.
— Я только что слышал от Учителя Чжана, что вы неплохо справляетесь с куплетами. Я тоже хотел бы вас проверить.
Глава У медленно сказал с улыбкой.
Черт возьми, Учитель Чжан не такой злопамятный, верно? Всего лишь обменялся с ним парой куплетов, и он так быстро побежал жаловаться Главе академии?
Если бы я знал, что будет столько проблем, я бы просто промолчал. Теперь, если они будут каждый день заставлять меня сочинять стихи, как я буду жить?
Подумав об этом, Ян Сяофэн честно сказал: — Достопочтенный Глава академии, я совершенно не разбираюсь в поэзии. Куплеты, которые я только что сочинил с Учителем Чжаном, я просто угадал.
На самом деле, Ян Сяофэн совершенно неправильно понял Учителя Чжана. Учитель Чжан на самом деле восхищался талантом Ян Сяофэна в сочинении куплетов и просто доложил об этом Главе академии. Он совершенно не собирался мстить или брать реванш.
— "Мать семьи Лю не человек, фея с девяти небес спустилась в мир смертных. Вырастила сына, чтобы он стал вором, украл бессмертные персики, чтобы поднести матери". Это тоже угадал?
Глава У погладил бороду и недовольно сказал, словно прекрасно зная о каждом шаге Ян Сяофэна.
Черт возьми, откуда он это знает? Кто донес?
Неужели... Ян Сяофэн быстро перебирал мысли. Неужели это та девушка, которую он видел только что, в рубашке цвета гусиного желтка, с изящной фигурой?
И как она это узнала?
(Нет комментариев)
|
|
|
|