Стала крестьянской вдовой

Стала крестьянской вдовой

— Уходи, скорее уходи!

— Сестра Хуаньхуань!

В следующую секунду тупая боль в голове сильно оглушила Линь Хуань, теплая кровь потекла из раны, застилая глаза, и сквозь пелену она увидела бегущую к ней фигуру помощника.

Она изо всех сил пыталась открыть глаза, но не смогла побороть сонливость и окончательно провалилась в забытье.

Ранним утром в одном из крестьянских домов худощавая женщина с белой повязкой на голове долго возилась на кухне, и из окон и дверей валил густой дым, заставив жителей деревни подумать, что начался пожар, и они бросились на помощь.

— Хуаньэр, Хуаньэр! Что случилось, почему такой сильный дым? — Тетушка Ли, бежавшая впереди с полведром воды, вошла в дом и увидела, как человек выбегает из комнаты, а за ним клубится дым, и испуганно спросила.

Линь Хуань, выйдя наружу и увидев толпу людей, тоже испугалась, но заметив, что у каждого в руках деревянное ведро, тут же сообразила и поспешила объяснить: — Тетушка, я в порядке, просто печь почему-то никак не хотела разгораться.

Проснувшись сегодня утром, она почувствовала сильный голод и захотела разжечь огонь, чтобы приготовить еду, но кто бы мог подумать, что при первом использовании этой штуки огонь никак не разгорался.

Услышав ее слова, люди снаружи наконец вздохнули с облегчением. Дома в деревне стояли вплотную друг к другу, и если бы где-то начался пожар по неосторожности, было бы худо, сгорела бы вся улица.

Объяснившись с людьми снаружи, Линь Хуань постояла у двери, провожая жителей деревни, а затем повернулась и вернулась в дом.

— Мама, мама! — из комнаты раздался нежный детский голос, полный тревоги, а затем послышался топот быстрых шагов.

— Ой, ой, мама здесь, — Линь Хуань быстро шагнула вперед и поймала выбежавшего ребенка.

Ребенок бежал так быстро, что был без одежды и обуви, только в ночной рубашке. Линь Хуань испугалась, что он простудится, и поспешила отвести его обратно, чтобы одеть.

Она была Линь Хуань, но в то же время и не ею. Еще день назад она была довольно известным кулинарным блогером в современном обществе, приглашенным брендом на мероприятие, но неожиданно на площадке произошел несчастный случай. Она не умерла и не оказалась в больнице, а попала в это место, очнувшись в теле другого человека.

Эта деревня называлась деревней Лю. Оригинальная владелица тела была ее тезкой, уже замужем и являлась маленькой вдовой с ребенком.

Оригинальная владелица тела тоже была несчастной. Ее семья потратила все свои сбережения на лечение отца. Два года назад состояние отца ухудшилось, и семья придумала недобрый план: выдать ее замуж за деревенского мясника.

Этот мясник выглядел свирепым и злым, и никто в деревне его не боялся. Ему было уже за двадцать, а он все еще не мог найти жену. Услышав, что оригинальная владелица тела согласна выйти за него, он без колебаний вытащил деньги на лечение ее отца.

Оригинальная владелица тела на самом деле не хотела выходить замуж за этого мясника. Как и все в деревне, она очень боялась его. После свадьбы она каждый день плакала и не позволяла ему прикасаться к себе. Мясник, однако, не злился и каждый день уговаривал ее, но, к сожалению, оригинальная владелица тела не была тронута его заботой, а вместо этого сошлась с мужчиной из другой деревни.

Несколько дней назад она услышала, что мясник по дороге в город встретил разбойников, упал со скалы и погиб. Тогда она взяла все деньги из дома, продала ценные вещи и сбежала с деньгами. Неожиданно по дороге она так спешила, что упала в яму, ударилась головой о камень и потеряла сознание. Мужчина, с которым она сбегала, увидев, что дело дошло до смерти, забрал деньги, которые она принесла, и сбежал один. Так Линь Хуань оказалась здесь.

— Янь Эр, посиди немного в комнате, мама пойдет приготовить тебе еду, — Линь Хуань проснулась и до сих пор не ела, Янь Эр, конечно, тоже проголодался за несколько приемов пищи. Боясь, что ребенок изголодается, она встала, чтобы пойти готовить на кухню.

Сегодня утром она осмотрела кухню и увидела, что в доме мясника пока есть еда. Риса и муки осталось немало, а в миске лежал недоеденный кусок свинины.

Янь Эр не послушал маму и не остался в комнате, а последовал за ней на кухню, засучил маленькие рукава и сказал: — Я помогу маме.

Линь Хуань, увидев это, улыбнулась. Ей не нужна была помощь Янь Эра, поэтому она взяла маленький стульчик и посадила его рядом, чтобы он ждал.

Утром ей не удалось разжечь огонь, потому что Линь Хуань впервые готовила на этой печи и не привыкла. Получив опыт, во второй раз ей худо-бедно удалось разжечь огонь.

Используя продукты с кухни, Линь Хуань сварила кастрюлю лапши в прозрачном бульоне. Насыщенный аромат заставил Янь Эра пустить слюни. В лапшу добавили зелень и свинину, и уже от одного вида казалось, что это вкусно.

Янь Эр смотрел на Линь Хуань, которая палочками вылавливала лапшу из кастрюли. Его большие глаза были полны восхищения. Мама такая молодец.

Поставив горячую лапшу, Линь Хуань немного остудила миску Янь Эра и протянула ему. Съев кусочек мяса с лапшой, Янь Эр так наелся, что его маленький ротик блестел от жира. — Мама, эта лапша такая вкусная!

— Если вкусно, ешь побольше. Ты сейчас растешь, если будешь много есть, вырастешь высоким и красивым, — Линь Хуань сварила небольшую кастрюлю лапши, боясь, что им двоим не хватит. Сказав это, она снова положила Янь Эру немного мяса.

Янь Эр посмотрел на маму, которая клала ему мясо, и крупные слезы вдруг покатились из его глаз. Он говорил сдавленным от плача голосом, подняв голову к Линь Хуань: — Мама, ты не бросишь Янь Эра?

Рука Линь Хуань с палочками замерла. Она посмотрела на ребенка рядом и сама не заметила, как ее глаза покраснели. Этот ребенок был усыновлен мясником после того, как оригинальная владелица тела сказала, что не хочет рожать. Так совпало, что кто-то в деревне нашел брошенного Янь Эра у реки, и мясник забрал его, воспитывая как своего ребенка.

Слушая мягкий детский голосок, Линь Хуань почувствовала себя не по себе.

Ее родители развелись, когда она была маленькой, и ее, словно мяч, перебрасывали между двумя семьями. Теперь, конечно, она не хотела видеть, как этот ребенок останется один, как когда-то она сама. В душе она приняла решение: оригинальная владелица тела не хотела этого ребенка, но она его возьмет.

— Янь Эр, не плачь, мама не бросит Янь Эра.

Линь Хуань опустила палочки, протянула руку и осторожно стерла слезы с его лица.

Янь Эр посмотрел в глаза Линь Хуань, шмыгнул носом и, задыхаясь, спросил: — Правда?

Он потерял папу и не может остаться без мамы.

— Конечно. Раз уж я стала твоей мамой, я буду твоей мамой всю жизнь. Я всегда буду рядом с Янь Эром, — Линь Хуань обняла ребенка, одной рукой нежно поглаживая его по спине, тихо утешая.

Когда малыш в ее объятиях постепенно успокоился, Линь Хуань погладила его по маленькой головке и с улыбкой сказала: — Ой, мой Янь Эр весь в слезах, прямо маленький плакса.

Услышав это, Янь Эр поспешно протянул руку и вытер слезы с лица. Казалось, слова Линь Хуань смутили его. Он слез со стула и потянул Линь Хуань за руку: — Мама, давай умоемся.

— Хорошо, мама отведет Янь Эра умыться.

Как раз когда она готовила, Линь Хуань специально нагрела немного воды. Изначально она собиралась ее пить, но сейчас она пригодилась для умывания. Налив горячую воду в маленький таз, она опустила руку, чтобы проверить температуру, а затем опустила туда платок, чтобы намочить его.

Протерев платком слезы с лица Янь Эра, она, улыбаясь, похвалила его: — Мой Янь Эр и правда такой красивый и милый.

Глядя на нежную белую кожу лица ребенка, Линь Хуань не удержалась и легонько ущипнула его. Кожа оказалась мягкой и приятной на ощупь. Янь Эр, которого ущипнули за щеку, не рассердился, а молочным голоском сказал: — Янь Эр тоже умоет маму.

Линь Хуань сначала немного опешила, а потом кое-что вспомнила. На ее лице осталась сажа от разжигания огня — черные и белые пятна.

Глядя на свое отражение в воде таза, Линь Хуань невольно улыбнулась. Только что она назвала Янь Эра маленьким плаксой из-за его заплаканного лица, а сама сейчас выглядела как маленький котенок.

Янь Эр, подражая маме, намочил платок и стал вытирать сажу с ее лица. Затем на его маленьком личике появилась улыбка: — У мамы тоже чистое лицо, она красивее, чем Янь Эр.

Линь Хуань рассмеялась от его слов.

Оригинальная владелица тела получила травму затылка. Сельчане, которые принесли Линь Хуань, позвали лекаря. Лекарь дал хорошее лекарство, но Линь Хуань было неудобно самой менять повязку на ране.

Боясь случайно задеть рану, она смогла лишь снова обмотать ослабевший бинт, а затем продолжила есть вместе с Янь Эром.

Раньше семья мясника считалась довольно зажиточной в деревне, но в этом году цены на мясо выросли. Продавцов мяса в деревне и так было мало, а когда цены поднялись, покупать стали еще меньше. За несколько месяцев мясная лавка понесла значительные убытки.

К тому же, когда он женился на оригинальной владелице тела, он заплатил выкуп, а также потратил деньги на лечение ее отца. Семейных накоплений осталось немного, и все они были присвоены тем, с кем оригинальная владелица тела сбежала.

Глядя на скромную кухню и вспоминая немногочисленную мебель в комнатах, которую продала оригинальная владелица тела, Линь Хуань невольно вздохнула.

Хотя у Линь Хуань были некоторые воспоминания оригинальной владелицы тела, и она знала, кто этот мужчина, история о том, как оригинальная владелица тела сбежала с ним, все равно была нехорошей. Только что овдовев, бросить ребенка и сбежать с другим мужчиной — если бы жители деревни узнали об этом, они бы заплевали Линь Хуань до смерти.

Она заметила, что руки оригинальной владелицы тела совсем не были такими грубыми, как у крестьянских девушек. Пальцы были белыми и тонкими, а под ногтями было чисто.

У крестьянской девушки были такие нежные руки. Вероятно, мясник действительно хорошо относился к оригинальной владелице тела. Неизвестно, почему она все же решила сбежать с другим.

После того как они наелись, в кастрюле оставалось примерно полмиски лапши. Линь Хуань выловила ее, поставила на печь и накрыла другой большой миской. Эту лапшу можно было разогреть и съесть на обед.

Убрав посуду, Линь Хуань немного отдохнула, обняв Янь Эра. Она только что очнулась, и, возможно, из-за травмы, у нее часто кружилась голова.

Прошло еще несколько дней, и рана на затылке Линь Хуань почти зажила. Все эти дни она думала о способах заработать деньги.

Несколько дней назад она обыскала несколько мест, где оригинальная владелица тела обычно прятала деньги, надеясь на удачу найти какие-нибудь оставленные мелкие серебряные монеты или что-то ценное, что можно было бы обменять на деньги. Без денег жить было совершенно невозможно.

Неизвестно, была ли это удача Линь Хуань, или у оригинальной владелицы тела все же осталась совесть, и она боялась, что ребенок умрет с голоду один, но Линь Хуань нашла пятьдесят вэней в маленькой одежде Янь Эра. Однако запасы еды в доме мясника скоро закончатся, и потом придется идти на рынок покупать рис и муку. Все это стоит денег, а пятидесяти вэней на жизнь матери и ребенка явно не хватит.

Когда она вместе с несколькими тетушками стирала белье у маленькой речки, Линь Хуань вдруг почувствовала, что что-то коснулось ее руки. Опустив взгляд, она увидела, что это был рак. Он был размером почти с ладонь. Увидев это существо в воде, у нее тут же появилась идея.

— Сяо Хуань, скорее возвращайся домой! Твой Янь Эр подрался с Чэнь Давой, у него на голове много крови, — торопливо сказала тетушка из деревни, подбежав к реке, чтобы найти Линь Хуань. На ее руке была кровь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение