Что делать, если это любовный бред (Часть 1)

Что делать, если это любовный бред?

После критики Линь Хуань Ту Лан невольно опустил голову. Он хотел было приподняться, чтобы объяснить, но рана на теле все еще слабо болела. Это движение снова задело ее. Когда рвущая боль распространилась по всему телу, он поспешно притворился спокойным и уперся руками в кровать, чтобы не упасть.

Линь Хуань заметила мимолетное выражение на его лице и примерно догадалась, что у него болит рана. Хотя она все еще злилась, но больше ничего ему не сказала.

— А что с раной на голове? Она зажила или воспалилась?

Хотя голова Ту Лана все еще была обвязана бинтом, он выглядел новым, должно быть, его только что сменили.

Боль от раны немного уменьшилась, и Ту Лан медленно выпрямился. Услышав слова Линь Хуань, он потянулся и потрогал бинт, обернутый вокруг головы:

— Доктор У сказал, что с раной на голове все в порядке, через пару дней заживет.

Сейчас Линь Хуань не осмеливалась верить его словам. Лучше спросить у доктора У.

Янь Эр тоже пришел в лечебницу. Доктор У боялся, что он испугается, увидев рану отца, поэтому отправил его сушить лекарственные травы. Теперь, зная, что пришла мама, он не успел отложить несколько травинок и жалобно позвал маму во дворе.

Линь Хуань открыла дверь, вышла и обняла его, тихо сказав:

— Все хорошо, мама здесь. Сегодня Янь Эр испугался?

Янь Эр посмотрел на маму и кивнул, в его глазах стояли слезы:

— Папа упал в обморок, дедушка У сказал, что все очень серьезно.

У этого ребенка действительно горькая судьба. То мама ранена, то папа. Не говоря уже о таком маленьком ребенке, даже взрослый не выдержит такой пытки.

Линь Хуань похлопала его по спине, успокаивая:

— Дедушка У просто запугивает тебя. Твой папа уже проснулся и скоро вернется с нами домой.

Она хотела было отвести Янь Эра посмотреть на его отца, но, вспомнив его ужасные раны, она побоялась, что Янь Эр еще больше забеспокоится, поэтому ей оставалось только отказаться от этой идеи и отвести ребенка посмотреть, сварил ли доктор У лекарство.

Пробыв в лечебнице несколько часов, Ту Лан выпил лекарство. Доктор У, увидев, что цвет его лица стал намного лучше, разрешил ему сначала вернуться домой, чтобы поправиться. Уходя, он специально велел хорошо накладывать лекарство и ни в коем случае не допускать попадания воды в рану.

Вернувшись домой, Линь Хуань устроила Ту Лана, а затем пошла готовить еду. Сегодняшнюю тушеную говядину, похоже, не приготовить, поэтому она могла только приготовить что-нибудь полегче.

Сначала она нарезала купленную говядину, помидоры и другие овощи и подготовила их. Говядину нужно обжарить в кастрюле, а затем выложить. В это время в кастрюлю можно положить нарезанные кубиками помидоры. Когда выделится сок, добавьте чистую воду, доведите до кипения, положите в кастрюлю приготовленную говядину и овощи, добавьте приправы, закройте крышку и тушите несколько минут, после чего можно ждать еды.

Как только пришло время, Линь Хуань не могла дождаться, чтобы открыть крышку. Ароматный запах говяжьего супа ударил в лицо, отчего у Линь Хуань потекли слюнки.

Томатно-овощной суп с говядиной подходит не только для лета, но и для больных. Насыщенный аромат томатного сока смешивается с говядиной, вкус кисло-сладкий, возбуждает аппетит и очень питателен. На лице Линь Хуань появилась улыбка. Она не ошиблась, приготовив это блюдо.

Рис на ужин был приготовлен Линь Хуань до ее ухода. Хотя не было ничего, что могло бы сохранить его теплым, но, к счастью, летом было довольно жарко, и рис еще не совсем остыл. В это время было очень удобно есть его, запивая говяжьим супом.

Неизвестно, из-за того ли, что сегодня он испугался, но перед лицом такой вкусной каши с говяжьим супом Янь Эр совсем не испытывал аппетита. Съев полмиски риса, он пробормотал, что хочет вернуться в комнату, чтобы поспать.

Устроив Янь Эра, Линь Хуань специально пошла к Ту Лану. Она хотела прояснить сегодняшнюю ситуацию. Ей действительно было непонятно, почему Ту Лан скрывал ухудшение своей раны. Если бы это было раньше, она могла бы объяснить это тем, что в доме было мало серебра и Ту Лан не хотел тратить деньги на поход в лечебницу, но теперь, когда дом зарабатывал деньги, меньше всего не хватало этих нескольких десятков монет.

Что он скрывает?

Ту Лан в комнате в это время накладывал лекарство на рану. Увидев, что Линь Хуань вошла, он поспешно отложил то, что было у него в руках.

— Что случилось? С Янь Эром что-то случилось?

Он немного забеспокоился, естественно, зная, что сегодня напугал Янь Эра.

Линь Хуань покачала головой:

— Янь Эр заснул. В лечебнице я не расспросила тебя толком. Почему ты не хотел рассказывать о своей ране? Боялся, что потратишь деньги?

Ту Лан, услышав ее вопрос, некоторое время не знал, что ответить, и ему оставалось только сказать правду:

— Моя рана выглядела серьезной, я боялся, что вы с Янь Эром испугаетесь, я думал, что через пару дней все будет хорошо, но не ожидал, что все станет так.

Линь Хуань рассмеялась над его ходом мыслей, на ее лице появилось немного беспомощности:

— Я и Янь Эр уже видели твою рану в крови, так что бояться этого нечего. Но действительно, не стоит показывать это Янь Эру, иначе он снова будет волноваться.

— Как твоя рана, ты сменил лекарство?

Линь Хуань взглянула на рану на его теле.

— Все хорошо.

— Если с тобой что-нибудь случится в будущем, говори, что нужно сказать. Если ты продолжишь скрывать это, как сегодня, то тем, кто заботится о тебе, будет очень плохо.

Увидев подавленный вид Янь Эра сегодня, она знала, что он был напуган, и завтра ей придется его еще больше успокаивать.

Ту Лан ничего не сказал, пока Линь Хуань вопросительно не посмотрела на него, он ответил:

— Значит, ты тоже обо мне беспокоишься?

Линь Хуань, услышав его слова, не стала много думать. В конце концов, он был отцом Янь Эра, и она все еще была в долгу перед ним как жена, поэтому беспокоиться было вполне естественно. Она кивнула:

— Конечно, ты отец Янь Эра, и я, конечно, должна беспокоиться о твоей ране.

Для Линь Хуань это были самые обычные слова, но кто бы мог подумать, что Ту Лан, услышав их, взволнованно обнял Линь Хуань:

— Я обещаю тебе, что буду рассказывать тебе обо всем, и ничего не буду скрывать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение