Огни вокруг постепенно потускнели, красный лунный свет, словно шелк, переплелся с ночной тьмой. Божество терпеливо повторило, все тем же небрежным тоном: — Чжун Лин, ответь мне, ты жалеешь?
Девушка долго молчала, наконец покачала головой: — Я не жалею.
Божество, кажется, ожидало такого упрямого ответа, и едва заметно дернуло уголком губ: — Тогда, мне не нужно тебя спасать.
Девушка подняла голову, отвечая ему улыбкой: — Спасибо, отец.
Божество слегка наклонилось, изящные, длинные пальцы нежно погладили серебряную клетку. На ней все еще оставались следы ее крови. Он едва заметно нахмурился: — Как отец и дочь, я дал тебе все шансы, которые мог.
Девушка ничего не сказала. Она услышала, как божество в ночной тишине, голосом, который был слышен только ей, легко произнесло: — Людей здесь, я не убью ни одного. — Он помолчал, затем разгладил брови и усмехнулся: — Я хочу посмотреть, как мир смертных, ради которого ты осмелилась пойти против меня, обойдется с тобой.
Тан Минмин внезапно почувствовала приступы боли в груди и легких, словно раны обострились от холодной силы. Она выплюнула полный рот крови.
Она подняла голову и увидела, что божество смотрит на нее, опустив взгляд. Его лицо в ночной мгле было бледным и прекрасным, без лишних эмоций.
К счастью, его фигура постепенно стала призрачной, а затем он исчез в ночи, словно развеянный ветром туман.
Кроваво-красная полная луна в ночном небе тоже постепенно утратила свой цвет, вернувшись к прежнему виду.
Тан Минмин больше не могла держаться и, потемнев в глазах, упала.
Хо Чэн растерянно поднял ее на руки. Хо Сюэя, обернувшись, тоже вздрогнула: — Сестра Тан!
Старый Глава города Хо наконец осмелился дрожа подняться с земли. Увидев это, он недоуменно спросил: — Что случилось с госпожой Тан?
Хо Чэн поджал губы, глядя в глубину ночи: — Боюсь, это дело рук того, кому вы только что кланялись.
Глава города Хо поспешно закрыл ему рот: — Что за чушь ты несешь?! Только что божество убило змеиного ёкая, все жители это видели! Иначе неизвестно, сколько невинных людей погибло бы. Ни в коем случае не говори больше такого, чтобы не вызвать недовольство божества!
Хо Чэн не знал истинной личности того человека и не мог делать поспешных выводов. Ему оставалось только дождаться, пока Тан Минмин проснется, и расспросить ее обо всем.
Глава города Хо наконец обратил внимание на девушку в серебряной клетке, оттащил сына в сторону и спросил: — Кто эта девушка? Как она посмела назвать божество отцом?
Хо Чэн, напомнив себе об этом, тоже присел перед серебряной клеткой и мягко спросил: — Каковы ваши отношения с тем человеком, который только что был здесь?
Девушка помолчала немного, глядя на постепенно угасающий кровавый лунный свет, и сказала: — Я называю его отцом, потому что он меня удочерил. Но я советую вам не пытаться узнать о нем ничего. — Она помолчала, затем добавила: — Это для вашего же блага.
Хо Чэн взглянул на ту, что была у него на руках, и сказал: — Но я должен спасти ее.
Девушка холодно ответила: — Смертные не смогут ее спасти, вам нужно найти настоящего бога.
— Ваших родителей?
— Если вы мне доверяете, я могу отвести вас к ним.
Хо Чэн без колебаний взмахнул рукой, убирая серебряную клетку с девушки, и тихо сказал: — Я верю вам.
Хо Сюэя вскрикнула: — Брат! Ты сошел с ума?! Даже если она хорошая, она же не может себя контролировать!
Девушка, словно не слыша, встала и потянулась, разминая свои тонкие конечности. Под лунным светом ее раны заживали с видимой скоростью, обожженное лицо восстановило свою прекрасную красоту, а в зрачках переливался кровавый свет.
Хо Сюэя была права, ей действительно было трудно контролировать себя.
Но с Хо Чэном рядом, она, кажется, снова могла подавить это ужасное желание.
— Ты сможешь? — спросил Хо Чэн.
Девушка обернулась к нему и медленно кивнула.
— Скажи мне, когда не сможешь больше терпеть.
— Хорошо.
Хо Сюэя остолбенело смотрела на них поочередно, затем вдруг сердито сказала: — Я больше не вмешиваюсь!
Из-за ран Тан Минмин семья Хо срочно отправила Раоюньчэ. Боясь задержки, они также нашли двух Сяньшоу для упряжки. Кроме того, старый Глава города Хо передал Тан Минмин Сюэчжи, передававшийся в семье сотни лет, который уже породил Чжи Лин, чтобы поддержать ее жизнь.
Еще до рассвета несколько человек уже сидели в Раоюньчэ, летящем в Яньчжоу.
Тан Минмин, получив Сюэчжи для поддержания жизни, наконец смогла перевести дух и урывками говорить. — Смертные не могут добраться до края Вечной Ночи, до границы Мира богов. И те преданные боги-стражи не дадут вам возможности объясниться... — Она кашлянула два раза кровью, тяжело дыша. — Отправляйтесь в Яньчжоу... Там есть вход на Улицу Полуночи.
Хо Чэн осторожно вытер кровь с ее губ и мягко сказал: — Мы уже в пути в Яньчжоу.
Тан Минмин удивленно посмотрела на него. Хо Чэн поднял взгляд на девушку, съежившуюся в углу. Девушка подхватила: — Когда я была маленькой, мой брат увел меня из Мира богов в мир смертных, чтобы поиграть. Мы вышли именно с Улицы Полуночи. Сейчас ближайший вход действительно в Яньчжоу.
— Говорят, когда вы скитались... вы были совсем маленькой. Как вы можете так ясно все помнить?
— Я действительно не помню многих вещей ясно, но я помню тот городок, ту длинную улицу. Именно на той улице мы потерялись.
Тан Минмин, услышав это, тихо вздохнула, словно хотела что-то сказать, но не решалась.
Хо Чэн понял: — Госпожа Тан, если у вас есть что сказать, говорите без стеснения.
Но Тан Минмин лишь продолжала смотреть на девушку в самом углу. На ее бескровном лице появилось сострадание: — Ты еще помнишь... ту легенду, которую я начала рассказывать тебе в гостинице?
Девушка сидела неподвижно: — Легенду о Ханьба?
Тан Минмин вдруг снова сильно закашлялась, боль в груди и легких, казалось, усилилась. Она снова выплюнула кровь, которая тут же замерзла на полу. Она с трудом толкнула Хо Чэна в руку, с выражением боли на лице: — Ты расскажи...
Хо Чэн уже знал, что хотела сказать Тан Минмин. Он явно не одобрял эту легенду. Передавая духовную силу в тело Тан Минмин, он спокойно сказал: — Всего лишь выдуманная легенда.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|