Если бы они получили уведомление о его смерти... Незаметно слезы потекли по воротнику Сяоэра.
Жена Ван Далана не знала, что душа ее деверя была заменена другой. Думая о его скряжничестве, она решила, что он горюет из-за разрушенной кухни: — Не плачь, главное, что с тобой все в порядке.
Только тут Сяоэр заметил, что его лицо мокрое. Он поспешно вытер слезы и, отвернувшись, сказал: — Невестка, прости.
Возможно, из-за этого тела Сяоэр не чувствовал, что женщина ему чужая, но, опасаясь, что она заметит что-то неладное, сказал: — Нюню все еще спит в центральной комнате, пойди посмотри, проснулась ли она.
Хотя жена Ван Далана была старшей невесткой, Сяоэр был самым решительным человеком в семье. После смерти родителей он стал главой дома, и она не знала, как его успокоить.
Она тихо вздохнула и вернулась в центральную комнату.
Кто бы мог подумать, что как только она подошла к двери центральной комнаты, в главные ворота громко постучали.
Сяоэр, недолго думая, пошел открыть ворота. Как только он открыл, не успев разглядеть пришедшего, перед ним появилась палка. Подбежавшая жена Ван Далана поспешно отдернула Сяоэра назад: — Зачем ты бьешь человека?
— Я бью именно этого мерзавца! — Ван Чжаоши с яростным лицом снова подняла трость. Сяоэр подсознательно оттолкнул невестку в сторону и сам увернулся, изогнув тело.
Тут началось невообразимое. Он услышал, как старуха напротив завизжала, как резаная свинья: — Лайфу, схвати его!
Ван Лайфу, услышав это, обрадовался и протянул руку, чтобы схватить Сяоэра.
Сяоэр еще не понимал, что происходит, но увидев, что человек напротив тянет к нему руки, рефлекторно пнул его ногой по ноге.
Ван Лайфу не ожидал, что Сяоэр будет таким быстрым. Не успев среагировать, он упал, раскинув руки и ноги.
Ван Чжаоши, увидев, что ее внук упал после удара Сяоэра, подняла руку и бросила трость, чем напугала Сяоэра, и он поспешно выбежал наружу.
Соседи слева и справа, услышав голос Ван Чжаоши, выбежали из своих домов и увидели, как Ван Чжаоши, словно сумасшедшая, гонится за Сяоэром, размахивая тростью.
Кто-то спросил: — Бабушка Сяоэра, что ты опять делаешь?
Ван Лайфу, поднявшись с земли, сказал: — Не ваше дело, что происходит! — И снова бросился на Сяоэра.
Только тут Сяоэр понял, что та, кто гналась за ним и ругала, — это бабушка Ванцзя, а Лайфу — старший сын его старшего дяди. Но он никак не мог понять, почему эти двое бьют и ругают его.
Сяоэр был худым, каждый день работал, ноги у него были проворные. Увидев, что Ван Лайфу гонится за ним, он тут же бросился бежать.
У Ван Лайфу было много жира, а Ван Чжаоши была уже в возрасте. Вскоре оба устали и плюхнулись на землю.
Сяоэр, согнувшись, уперся руками в колени, искоса взглянул на собравшихся зевак и, тяжело дыша, посмотрел на тех, кто сидел на земле: — Бабушка, зачем ты меня бьешь?
Ван Чжаоши, указывая на Сяоэра, ругалась: — Да как ты смеешь спрашивать, тысячу раз проклятый мерзавец... О, Боже мой... Ты сжег хороший дом, я бью тебя, а ты еще смеешь убегать! Как тебя не сожгло заживо... Мои глиняные тазы... глиняные горшки...
Окружающие, услышав слова Ван Чжаоши, вдруг не знали, что сказать.
Раньше Ван Чжаоши откуда-то узнала, что Сяоэр собирается в город купить глиняные горшки. Не успел Сяоэр вернуться из города, как она уже ждала его дома, требуя забрать горшки для кипячения воды, которые Сяоэр купил, к себе домой.
Она даже не подумала, чем Сяоэр будет пользоваться дома, если она их заберет. К тому же, с его бережливым характером, он бы ни за что не отдал ей эти горшки.
Увидев, как она бесчинствует, Сяоэр вытолкнул ее за ворота. Это было все равно что ткнуть палкой в осиное гнездо.
Ван Чжаоши вернулась домой, созвала нескольких внуков, чтобы те разбили ворота дома Сяоэра, требуя, чтобы Сяоэр открыл и отдал горшки. В конце концов, староста деревни не выдержал и вмешался, прогнав Ван Чжаоши.
Зеваки, взглянув на ворота дома Сяоэра, разбитые так, что в них было семь дыр и восемь трещин, один за другим сказали: — Бабушка его, твои глиняные горшки у тебя дома, зачем ты воешь у ворот дома Сяоэра?
— Верно, верно... — вторили окружающие.
Ван Чжаоши плюнула в сторону только что говорившего: — Ван Сяоэр, ты, ублюдок! Верни мои глиняные горшки... — Говоря это, она била руками по земле, беспорядочно дрыгала ногами и кричала, что если Сяоэр не вернет ей горшки, она не будет жить и так далее.
Это привело в ступор инженера, который провел почти двадцать лет в кампусе, занимаясь наведением и программированием. Он специально спросил: — Невестка, наша семья должна бабушке глиняные горшки?
Жена Ван Далана взглянула на Ван Лайфу, который сидел на земле, весь в жире, и, опасаясь, что Сяоэр пострадает, сказала: — Не должны! Пойдем домой!
— Посмотрю я, кто посмеет уйти! — Ван Чжаоши указала пальцем: — Ван Ханьши, я тебе говорю, если ты сегодня не вернешь мои глиняные горшки, как только Далан вернется домой, я заставлю его развестись с тобой!
Сяоэр за всю свою жизнь не видел такого неразумного и властного человека. Увидев, как изменилось выражение лица невестки, он вдруг вспомнил об одном из семи оснований для развода в древности, одним из которых было отсутствие сыновей. Он перехватил разговор: — Бабушка, глиняные горшки разбились, я бы и хотел тебе их отдать, но их сейчас нет.
— Это легко решить, ты дай денег, мы сами купим, — поспешно сказал Ван Лайфу.
Ван Чжаоши тоже в панике сказала: — Да, да, скорее давай деньги!
Сяоэр холодно усмехнулся про себя: — Дать вам денег можно. — Увидев, как лица сидящих на земле двоих просияли, он продолжил: — Однако, бабушка, ты ведь знаешь, что нашей кухни больше нет, и котел тоже не работает. Как ты думаешь, может, нам несколько дней пообедать у вас?
— С какой стати! — Ван Чжаоши разозлилась.
Ван Лайфу рассердился: — Ван Скряга, я тебя предупреждаю, мы давно разделили хозяйство, не думайте приходить к нам! — Ван Чжаоши тоже рядом энергично кивала.
— Раз уж ты знаешь, что мы давно разделили хозяйство, то с какой стати мой дом должен отдавать тебе глиняные горшки? — Сяоэр не дал Ван Лайфу возможности ответить и обратился к окружающим: — Дяди и тети, рассудите нас. Бабушка требует у меня глиняные горшки. По идее, как младший, я должен был бы ей дать, но вы сами видите, в каком состоянии сейчас наш дом. Разве бабушка, как старшая, не должна приютить младших на несколько дней?
Собравшиеся зеваки, увидев, что Ван Чжаоши не может ничего ответить, дружно рассмеялись: — Бабушка его, тебе сегодня придется приготовить побольше еды, скоро Сяоэр с невесткой придут к тебе обедать....
Сяоэр, не дожидаясь, пока сидящие на земле заговорят, снова сказал: — Невестка, пойди возьми деньги на глиняные горшки, потом возьми Нюню, и мы пойдем обедать к бабушке. — Сказав это, он подошел к Ван Лайфу: — Старший брат, я помогу тебе встать, пойдем вместе домой.
Ван Лайфу отмахнулся: — Катись к черту, кто тебя просил помогать! — И тут же сам вскочил.
Сяоэр снова подошел к Ван Чжаоши: — Бабушка, я помогу тебе!
Ван Чжаоши указала рукой, пнула ногой, не позволяя Сяоэру приблизиться, и, опираясь на руку Ван Лайфу, встала и стала ругаться: — Ты черносердый, ты скряга до мозга костей... — Ругаясь, она отступала назад, даже не взяв трость с земли. Было видно, что она боится, что Сяоэр погонится за ней и останется жить у них.
Окружающие, увидев, как Ван Лайфу и Ван Чжаоши убегают быстрее кроликов, снова громко рассмеялись. Посмеявшись, они вспомнили, что после обеда еще нужно копать землю, и разошлись по домам.
Только вот, уходя, все бросали на Сяоэра сочувственные взгляды.
Сяоэр не обратил на это внимания. Ну и что, что Ван Чжаоши неразумная и властная? Нужно бить змею в семь цуней. У него есть способы с ней разобраться.
Когда все ушли, Сяоэр и жена Ван Далана тоже вернулись домой. Только тогда у Сяоэра появилось время осмотреть место, где ему предстояло жить.
Три основные комнаты, ориентированные на юг. К западу от основных комнат — кухня, к востоку — кладовая.
После смерти родителей, то есть после рождения маленькой племянницы, семья старшего брата стала жить в чуть более просторной центральной комнате. Он с младшим братом жил в восточной комнате, а в западной комнате хранилось зерно, и ее обычно запирали.
Стены двора были сложены из земли. Рядом с кладовой стояли два соломенных навеса, где держали домашний скот.
Учитывая шесть му заливных и четыре му сухих полей из воспоминаний, жизнь семьи Ван была вполне сносной.
Говорят, старший и младший братья уехали работать на других в уездный город, расположенный в пятидесяти километрах отсюда, чтобы заработать денег на ремонт дома и женитьбу для него.
Глядя на железный котел с дырой, пробитой упавшей балкой, Сяоэр вздохнул.
Напрасно его в шутку называли самым умным человеком в "Инженерном университете", напрасно он гордился своим знанием точных наук, политики, истории и географии. Не думал он, что, попав в древность, один котел поставит его в тупик.
А насчет жены... пожалуй, стоит забыть.
Жена Ван Далана вышла, держа на руках проснувшуюся дочь, и увидела, как Сяоэр, согнувшись, что-то делает. Подойдя к нему, она увидела, как он намазывает на котел мучную пасту, и недоверчиво спросила: — Чинишь котел?
— Ага, починю, и можно будет пользоваться, — Сяоэр прилепил последний кусочек мучной пасты на место дыры и с облегчением вздохнул: — Эх, только воду в этом котле кипятить нельзя. Но, к счастью, можно печь лепешки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|