Чжэн Фэнши, услышав это, не могла перестать гадать, но, видя ее напряженное лицо, не стала расспрашивать, почему.
Когда бамбуковые корзины наполнились, они вернулись. Как только они пришли к дому Ван, Чжэн Фэнши поспешно спросила: — Что с тобой только что было?
Ван Ханьши рассказала Чжэн Фэнши о том, что "сорняки" можно есть. Не успела она договорить, как Чжэн Фэнши воскликнула: — Ты не шутишь?
— Разве я могу шутить с тобой о таком? — Ван Ханьши, держа на руках дочь, сказала: — Нюню, мы будем это есть сегодня на обед, хорошо?
Как только маленькая девочка увидела дикорастущую зелень в руке матери, ее большие глаза мгновенно сузились: — Зелень... зелень... Нюню будет есть зелень!
Чжэн Фэнши, услышав детские слова маленькой девочки, удивленно посмотрела на Ван Ханьши: — Вы действительно это ели? Как вы это готовили?
— Очень просто. Сначала пойдем собирать корм для свиней, потом я тебе расскажу, — сказала Ван Ханьши, указывая на их корзины. Чжэн Фэнши взглянула и улыбнулась. Трава, предназначенная для свиней, вдруг стала едой для людей. Конечно, нужно было идти собирать еще травы.
Тем временем Сяоэр дошел до кузницы. Вспомнив, он полдня торговался с продавцом железных котлов и, наконец, сбив три медные монеты, Сяоэр согласился купить котел.
Продавец, занимаясь торговлей, придерживался принципа "покупатель всегда прав". Ему надоело торговаться с Сяоэром, но он не мог его выгнать. Теперь, увидев, что Сяоэр считает медные монеты, он, не дожидаясь, пока Сяоэр заговорит, крикнул подмастерью в лавке, чтобы тот скорее положил котел в корзину покупателя, чтобы поскорее избавиться от этого назойливого клиента.
Сяоэр тоже понимал, что продавцу неприятно, но он переродился в теле скряги. Если бы он не торговался и платил ту цену, которую просили, ему было бы не по себе.
Увидев, что подмастерье хочет помочь ему надеть бамбуковую корзину на спину, Сяоэр поспешно сказал: — Не нужно, я сам справлюсь. — Сказав это, он схватил корзину, забросил ее на спину и вдруг остановился, не сделав ни шагу.
Когда он обернулся, сердце продавца ёкнуло: — Молодой господин, что-то еще?
Видя напряженное лицо продавца, Сяоэр тихо усмехнулся: — О чем они только что говорили? — Он указал на нескольких человек, выходивших наружу.
Кузнец спросил: — Кто?
— Те, кто долго смотрел на плужные ножи, но так и не купил, — сказал Сяоэр.
— О, я думал, ты о чем-то другом спрашиваешь, — понял кузнец. — Ну, сейчас время весеннего посева, и уездный начальник собирается посетить каждую деревню, чтобы проверить, как идет посев. Возможно, они хотели получше подготовить поля, чтобы показаться уездному начальнику…
Остальное продавец не договорил, но Сяоэр понял. Изготовление плуга было для них слишком дорогим. Несколько человек, у которых не хватало денег, в итоге решили продолжать вспахивать землю лопатами и ушли, отказавшись от оглобли плуга.
— Уездный начальник посетит деревню? — Сяоэр удивился: — Когда это? Почему я не слышал? — В воспоминаниях тоже ничего не было.
Неужели уездный начальник так необычно себя ведет из-за какой-то оценки деятельности?
Уездный начальник вдруг стал вести себя необычно, конечно, не из-за оценки. С прошлой осени в городе Гуаньцзян появился важный человек, которого можно было назвать приближенным императора.
Уездный начальник хотел хорошо показать себя перед важным человеком, но этот важный человек был невосприимчив к уговорам. В окрестностях города Гуаньцзян не было ни разбойников, ни стихийных бедствий, нравы местных жителей были простыми. Уездному начальнику, которому нечего было делать, пришлось самому искать себе занятие.
Вот откуда взялась эта проверка деревень.
Ремесленник, увидев, что Сяоэр ничего не знает, тихо сказал: — Это только началось. Когда уездный начальник посетил деревню Дуаньцзя, он увидел, что у одной семьи поля вспаханы хорошо, и даже наградил эту семью тридцатью медными монетами.
Сяоэр вытаращил глаза: — Два цзиня (около 1 кг) жирной свинины?
— Конечно! — сказал ремесленник, качая головой: — Знал бы я, что будет такое хорошее дело, я бы тоже арендовал пару му земли у помещика.
Услышав это, Сяоэр тихо усмехнулся. Неудивительно, что этот продавец мог полдня спорить с ним из-за трех медных монет. Оказывается, он тоже скряга.
Посмеявшись, Сяоэр вспомнил, что еще не купил глиняные горшки, и вышел из кузницы.
Идя по улице, он замедлил шаг и внимательно прислушался, услышав, как группы по двое-трое прохожих обсуждают визит уездного начальника в деревни.
Увидев двух человек, проходивших мимо него с сияющими лицами, несущих плуг и весело мечтающих о том, что уездный начальник тоже наградит их несколькими десятками медных монет, Сяоэр покачал головой. Разве бывают такие хорошие дела?
После того, как уездный начальник так поступил, какая семья не будет усердно и тщательно пахать землю? В конце концов, кто получит награду? Хорошо, если хотя бы одна семья в деревне получит награду.
Подумав об этом, Сяоэр остановился и, оглянувшись, наконец заметил что-то неладное.
Глядя на постепенно удаляющихся двоих, если его глаза не обманывали, плуг, который они несли, был, был, несомненно, легендарным плугом с прямой оглоблей?
Что такое плуг с прямой оглоблей, мало кто знает в более поздние времена, но стоит сказать "плуг с изогнутой оглоблей", и Сяоэр, выросший в деревне, не мог не знать.
В детстве, когда механизация еще не была распространена, плуг, который использовала его семья для вспашки, был улучшенным плугом с изогнутой оглоблей.
Позже, когда он учился в средней школе, учитель истории специально рассказывал о появлении плуга с изогнутой оглоблей, который значительно повысил производительность труда и качество вспашки.
Впечатление снова усилилось. Сяоэр, стоя сейчас на древней улице, мог закрыть глаза и нарисовать плуг с изогнутой оглоблей.
Хотя появление плуга с изогнутой оглоблей имело большое значение для традиционного земледелия, его изготовление было слишком простым для Сяоэра, который постоянно имел дело с механизмами.
Сяоэр, подумав об этом, вдруг почувствовал, что во что бы то ни стало должен изготовить плуг с изогнутой оглоблей.
Но как ему показать уездному начальнику изготовленный им плуг с изогнутой оглоблей, чтобы получить щедрую награду?
И как ему объяснить невестке про плуг с изогнутой оглоблей…
Сяоэр невольно почесал голову. Ладно, сначала куплю глиняные горшки, а потом пойду в кузницу и попрошу ремесленника выковать ему оглоблю плуга из воспоминаний его прежнего мира.
Что касается причины, чтобы обмануть невестку, то он всегда сможет что-нибудь придумать.
А Ван Ханьши, которую в будущем обманут, увидев, что солнце уже на верхушках деревьев, а Сяоэр еще не вернулся, невольно забеспокоилась: — Тетушка, как вы думаете, с нашим Сяоэром в городе ничего не случилось?
— Что с ним может случиться? — Чжэн Фэнши покачала головой: — Возможно, он так увлекся торговлей, что забыл о времени.
— Этого… не может быть? — Ван Ханьши действительно не верила.
— Это потому, что ты недавно вышла замуж, и Сяоэр редко ездит в город! — Чжэн Фэнши, видя, что она все еще не верит, сказала: — Как только ты вышла замуж, твой свекор заболел, потом твоя свекровь. Обычно Далан ездил в город за лекарствами. В прошлом году ваша семья соблюдала траур целый год. Скажи, сколько раз за эти годы Сяоэр ездил в город?
Ван Ханьши, услышав это, замерла. Только она хотела заговорить, как в ворота постучали.
Чжэн Фэнши сказала: — Должно быть, Сяоэр вернулся. Если не веришь, потом спроси у него, сколько стоил котел.
Ван Чжаоши кивнула, открыла ворота и, увидев, что это действительно Сяоэр, посторонилась, пропуская его. Закрыв ворота, она тут же спросила о цене.
— Семьдесят семь цяней, — сказал Сяоэр, ставя бамбуковую корзину, а затем отнес глиняные горшки на кухню под открытым небом.
Чжэн Фэнши кивнула в сторону человека напротив, показывая, что она была права. Ван Чжаоши, вспомнив, что обычная цена большого железного котла — восемьдесят цяней… снова убедилась в "скупости" Сяоэра.
Сяоэр поставил железный котел и вышел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|