Глава седьмая
Ли Юйюй пошевелила носом, несколько раз вдохнула.
Медленно открыла глаза. Утренний весенний свет падал на ее лицо.
Она вращала зрачками, осматривая все вокруг: дорогу, лес, а перед ней... Юй Ваньтан жарила мясо птицы.
Неудивительно, что так вкусно пахло. Она изо всех сил поднялась и села прямо.
Юй Ваньтан с улыбкой поприветствовала ее: — Сестра, доброе утро.
— Уже не утро.
— Хорошо, что знаешь, — слова Юй Ваньтан были как заноза в горле, причиняя неожиданную боль.
Ли Юйюй не могла вымолвить ни слова.
Но увидев все перед собой, она успокоилась. Парящий дом, звезды, унитаз без дна, то, что Юй Ваньтан вытянула из ее рта... Наверное, все это был сон.
— Юй Ваньтан, знаешь что?
— Что?
— Мне приснилась ты прошлой ночью.
— Знаю. Неужели во сне тоже был летающий дом, теплое одеяло и очаровательная я?
— Эй, Рыбный суп с шариками, не пора ли тебе иногда быть немного скромнее? Но откуда ты это знаешь? Неужели ты проникла в мой сон?
Юй Ваньтан снова и снова поправляла: — Я Юй Ваньтан, Юй Ваньтан! Перестань называть меня «Рыбный суп с шариками» и пользоваться мной. Я подам в суд! Называть меня другим именем, это как говорить, что мое существование излишне. Ты косвенно говоришь мне «иди умри», это слишком!
Ли Юйюй указала на себя, открыв рот на полпути.
В душе она возмущенно думала: «Это не наложница, это явно главная жена, которая повысила свой статус, пока я не знала. Не думала, что древние любовницы могут быть такими остроумными. Это просто издевательство над моей хорошей выдержкой».
— Я не могу спорить с тобой.
— Правильно, что не можешь. Знаешь, что я права? — Юй Ваньтан подняла бровь, бросив два кокетливых взгляда, чтобы завоевать расположение, чем смутила Ли Юйюй. Неужели сейчас наложницы такие наглые?
— Мне нужно тебе кое в чем признаться.
— Говори. Влюбилась в какого-то красавчика, пока я спала?
— Что ты такое думаешь? Я просто хотела сказать, что все, что было во сне прошлой ночью, было правдой.
— О... А? — Ли Юйюй постоянно моргала. — Доказательство?
— Подумай сама, если бы это не было правдой, откуда бы я знала?
— Может быть, ты умеешь читать мысли.
Читать мысли?
Неужели она не может подумать о чем-то другом?
— Даю тебе подсказку: Нефритовый Император, Царица-мать. Можешь угадать мою истинную личность?
— Знаю. Ты их фанатка.
Шлеп!
Юй Ваньтан упала. Она села и продолжила жарить мясо птицы.
— Никакой фантазии.
— Я поняла, — Ли Юйюй вдруг осознала и, подбадриваемая Юй Ваньтан, с трудом сказала: — Ты... ты любовница Нефритового Императора, потом у тебя появилась возможность поспорить с Царицей-матерью, и ты за спиной занималась тем, что проклинала ее, желая ей скорой смерти, мечтала вырвать ей все волосы, а при случае лучше бы отравила Царицу-мать миской лекарства...
Юй Ваньтан глубоко задумалась: «Неужели это она такая злобная? Если бы это была она, она была бы еще злобнее».
— Не будь так неуважительна к Царице-матери. Нужно быть порядочной.
Ли Юйюй указала на жареное мясо птицы, с которого капал жир: — Ты очень непорядочна по отношению к нему. Может, я возьму этот грех на себя, а ты терпеливо расскажешь мне, кто ты такая?
Ли Юйюй протянула руку, пытаясь схватить, но словно наткнулась на медную стену, не могла пройти. Юй Ваньтан самодовольно смотрела на нее, затем положила мясо птицы в рот, улыбаясь так, что персиковые цветы расцвели, вызывая желание ее побить, и с наслаждением ела.
— Я не какая-то там богиня, я Фея Персикового Цвета, запомни! — Она ждала, чтобы увидеть удивленное и восхищенное выражение лица Ли Юйюй.
— Оказывается, ты из самого захудалого божественного рода.
В ее тоне было такое пренебрежение, будто она совсем не считала божеств чем-то важным.
— Ты сильная, а сама не захудалая главная жена.
— На самом деле, у меня тоже есть секрет, который я тебе расскажу. Я... из будущего, пересекла время и пространство. Я Ли Юйюй из будущего, и я выращивала персиковые деревья, и, к несчастью, молния ударила в мою душу, и она покинула тело. Как тебе такая история?
— Хо-хо-хо, — холодно сказала Юй Ваньтан. — Ври дальше.
— А ты нет? — Ли Юйюй выразила презрение.
Юй Ваньтан не потерпела такого оскорбления и тут же применила свое маленькое заклинание, чтобы эта высокомерная, даже можно сказать, неуважительная к божествам, падшая главная жена открыла глаза.
Юй Ваньтан подняла ладонь, и появилась модель дома. Она подбросила ее в воздух и очень вызывающе сказала: — Ну как? Дом прошлой ночью был похож на этот?
Удивись, пусти слюни, или хотя бы упади в обморок.
На самом деле, она очень скучала по тем временам, когда Ли Юйюй падала в обморок.
Но Ли Юйюй никак не отреагировала, только все время смотрела вверх, а рука ее постоянно двигалась вперед, пытаясь своим вниманием отвлечь внимание Юй Ваньтан, и наконец краем глаза успешно заметила мясо птицы в ее руке. Но сколько бы раз она ни пыталась дотянуться, словно прозрачное стекло преграждало ей путь, не давая пройти вперед, и в то же время Юй Ваньтан заметила ее маленькую хитрость.
— Сестра, может, заключим сделку? Сделку, которая позволит тебе поесть мяса, а мне — жить хорошо. Как тебе такое?
— Сначала расскажи, послушаю. Если понравится, тогда поговорим.
— Ты поможешь мне стать богиней. На самом деле, условие для становления богиней очень простое: нужно лишь отплатить тебе за добро. Но Царица-мать сказала, что у тебя нет детей, и велела мне родить тебе одного. Тогда все закончится, ты пойдешь своей дорогой, а я — своей, и никто никому не будет должен. Но кто знал, что твой дорогой муж умрет? Поэтому я подумала, может, мы могли бы родить одного... — Она знала, что эта идея немного сумасшедшая, но если не родить, этот долг так и останется, и она не сможет ни подняться на небеса, ни спуститься на землю. Это просто скучнее, чем быть духом.
Ли Юйюй рассмеялась, трясясь, как ветка с цветами. Кто-то хочет родить ей ребенка? В двадцать первом веке такого не было, а в древности она хочет играть в это? Она просто хочет присосаться к ней, чтобы она ее приютила. Зачем говорить так таинственно? Даже если она богиня, что с того?
Божества в мире смертных либо не имеют статуса, либо изгнаны, как Чжу Бацзе, как Ша Уцзин. Разве они не были великими божествами от рождения? В наше время быть божеством непросто.
— А если я не соглашусь?
Юй Ваньтан сказала: — Тогда умри. — С этой женщиной невозможно договориться, или что?
— Если я умру, это, кажется, не принесет пользы твоему великому делу рождения ребенка.
— Я не обязательно нуждаюсь в твоей помощи. На самом деле, знаешь, есть такое выражение: «применить силу». — Юй Ваньтан самодовольно улыбнулась. Ли Юйюй не оценила. Разве она не может немного напугать эту бывшую великую богиню?
Ли Юйюй выглядела безразличной: — Если бы ты действительно могла так поступить, зачем тебе заключать со мной сделку? Юй Ваньтан, не нужно меня пугать. Я ничем не отличаюсь, кроме того, что у меня очень толстая шкура. — Она намеренно спутала все планы Юй Ваньтан. Не дала ей мяса птицы, еще и оттопыривает мизинчик, жеманничая, и обращается с ней как с торговцем. Она ни за что не продаст своего ребенка, если такая биологическая продукция вообще может быть произведена.
— Тебе лучше поскорее смириться и поделиться со мной своим мясом птицы. Может быть, если у меня будет хорошее настроение, я и соглашусь, — Ли Юйюй приняла победоносную позу, косясь на Юй Ваньтан.
Юй Ваньтан злобно съела все мясо: — У меня плохое настроение, я просто взяла это, чтобы выпустить пар. А что до тебя, ищи еду сама. — Раз уж все испорчено, у нее еще хватает наглости требовать «поделиться»? Если бы она отнеслась к этому серьезно, Ли Юйюй наверняка бы ее разозлила до смерти. Это все еще старшая госпожа семьи Ли?
Прошло всего несколько дней после смерти мужа, а она уже превратилась в мошенницу.
— Искать еду самой, так искать. К чему эта спесь? — Она нарвала фруктов, чтобы утолить голод. Поев, они снова отправились в путь. Оставался еще день пути, нужно было успеть вернуться.
Ли Юйюй намеренно ускорила шаг, желая, чтобы Юй Ваньтан не поспевала. Она то бежала, то останавливалась, то снова бежала, но так и не смогла оторваться от Юй Ваньтан. Та по-прежнему покачивала бедрами, как гадюка, время от времени вытирала ароматный пот платочком и неторопливо любовалась пейзажем.
Потом они шли полдня, а Юй Ваньтан так и не замедлила шаг. У Ли Юйюй появились другие мысли. Она вдруг остановилась.
— Юй Ваньтан!
Этот крик мог напугать Юй Ваньтан.
Она крепко сжала платок в руке, прижав его к груди.
— Что такое? Мое сердце очень хрупкое, оно не выдержит твоего громкого голоса.
— Ты же раньше говорила, что ты богиня. Почему мы не полетим обратно?
— Не могу лететь.
— Как так? Так идти очень утомительно и занимает много времени. Ты должна была предложить полететь домой! — Она действительно просчиталась. Есть удобный инструмент, а она не умеет им пользоваться.
— Я сказала, что не могу лететь, значит, не могу. У тебя есть возражения? Даже если есть, это твои проблемы. — В общем, эти двое сцепились, и никто не собирался уступать.
Юй Ваньтан шла впереди, покачивая бедрами и закатывая глаза. Она не верила, что не сможет заставить Ли Юйюй сдаться. Ее мечта стать богиней была так близка, но эта женщина просто не сотрудничала. Если она не родит живого и милого ребенка, то зачем ей вообще рожать? Как говорится: продукция Юй Ваньтан — всегда высшего качества.
А второсортное пусть не позорится перед ней.
Если она станет богиней и об этом узнают, а у нее будет глупый сын или дочь, как ей потом смотреть людям в глаза? К тому же, ребенок, рожденный от нее, не может быть просто смертным. По крайней мере, он будет полубогом. Если они когда-нибудь встретятся на Небесном дворе... Эх, не хочу думать об этом, стыдно.
Когда она была Духом персика, она тоже хотела ребенка, но не встретила достойного человека. Мечта о создании семьи не сбылась, и она стала феей.
Ли Юйюй увидела, что Юй Ваньтан молчит, и сама тоже замолчала. Лучше воспользоваться оставшимися силами и поспешить обратно. Возможно, они успеют вернуться в прежний город до наступления темноты.
К вечеру Ли Юйюй и Юй Ваньтан вернулись, но у них не было ничего, кроме того узла с одеждой, нескольких лянов серебра и двух му земли. Они были нищими, с пустыми руками, даже места, где остановиться, не было.
— Что же делать дальше?
Это действительно убивало.
(Нет комментариев)
|
|
|
|