Первый завтрак Вэнь Силань после свадьбы подошёл к концу в неловкой, но спокойной атмосфере.
Свёкор и свекровь, словно сговорившись, одновременно встали и ушли, оставив за столом только Вэнь Силань и Юй Сянцяня.
— Последний пельмень мой! — заявил Юй Сянцянь, указывая на последний суповой пельмень на тарелке.
Вэнь Силань спокойно посмотрела на него:
— С чего это?
— Это правило, установленное в нашей семье давным-давно, — в глазах Юй Сянцяня, смотрящего на неё, читалось предупреждение.
— О, — ответила Вэнь Силань, но глаза её не отрывались от пельменя. В тот момент, когда Юй Сянцянь потянулся за палочками, она быстро схватила пельмень, засунула его в рот и с торжествующим видом жевала, глядя на него.
Он на мгновение опешил, а затем на его губах появилась хитрая улыбка.
— Попались?
Юй Сянцянь указал на посуду на столе: — Кто съел последний кусок, тот и моет посуду! Вот такой обычай у нас за столом! — Сказав это, он легко встал, поправил рукава и вышел под гневным взглядом Вэнь Силань.
— Кстати, вы, наверное, ещё не знаете, где кухня, — Юй Сянцянь дошёл до двери, обернулся и с злорадством добавил: — Я человек отзывчивый, могу вас проводить. Быстрее убирайте со стола.
Было очевидно, что он делает это нарочно, подозревая, что это месть за то, что она при всех насильно потащила его домой и опозорила.
Вэнь Силань про себя обозвала его мелочным и начала убирать посуду со стола.
— Быстрее, не тяните время, — Юй Сянцянь стоял рядом, подгоняя её с видом торжествующего злодея.
— И не думайте, что вам тяжело, — продолжал бубнить Юй Сянцянь. — Только завтрак мы убираем сами. Тётя Чжан, закончив с завтраком, должна ещё готовить обед. На обед много народу, она не справляется. Я сам мою посуду с восьми лет.
Сказав это, он посмотрел на Вэнь Силань и с чувством вздохнул: — Но теперь я, можно сказать, выбился в люди.
Вэнь Силань закатила глаза: — Отлично говорите колкости, у вас только рот и работает!
Сказав это, она взяла миски и вышла из столовой, собираясь повернуть на юг.
— Эй, там туалет! — лениво указал Юй Сянцянь в другую сторону. — Кухня в комнате напротив.
Вэнь Силань топнула ногой и повернулась, направляясь к кухне напротив.
Юй Сянцянь, любитель колкостей, был совершенно невыносим.
Как только она поставила миски в раковину и открыла кран, снова раздался голос Юй Сянцяня.
— Слышал, вы отлично реставрируете картины. Значит, и посуду должны мыть хорошо. В конце концов, мыть посуду куда проще, чем реставрировать картины.
Вэнь Силань обернулась и сердито посмотрела на него.
— Что вы на меня смотрите? Быстрее мойте посуду, мойте быстрее, — Юй Сянцянь с довольным видом прислонился к дверному косяку.
Вэнь Силань изо всех сил открыла кран, думая, что если бы не уважение к свёкрам, она бы давно плеснула ему в лицо водой из раковины.
— Ой, зачем вы так сильно открыли воду? — Юй Сянцянь подошёл, притоптывая. — Мыть посуду — это не просто ополаскивать. Это очень расточительно. Теперь вы жена, должны учиться бережливости.
Вэнь Силань просто игнорировала его слова и продолжала ополаскивать миски под краном одну за другой, складывая их на подставку.
— Вы неправильно моете посуду, я же вам сказал, — Юй Сянцянь подошёл, взял сложенные ею миски обратно в раковину, снял с полки мочалку из люффы и насыпал ложку кальцинированной соды из стеклянной банки в миску. Затем он очень тщательно протёр её, ополоснул тонкой струйкой воды, так что она стала как новая, и протянул Вэнь Силань.
— Видите, вот так надо.
Вэнь Силань моргнула, глядя на миску: — Я только что задумалась и не разглядела, — чтобы он поверил, она серьёзно добавила: — Наверное, я не первая, кто задумывается, глядя на ваше лицо?
Лицо Юй Сянцяня вдруг покраснело. Он поспешно кашлянул и смущённо сказал: — Я учу вас мыть посуду! О чём вы только думаете? Я… я покажу вам ещё раз. Смотрите внимательно!
Так, под взглядом Вэнь Силань, Юй Сянцянь вымыл большую часть посуды. Его лицо становилось всё краснее, а движения — скованнее.
Вэнь Силань, глядя на его смущённый вид, с трудом сдерживала смех и указала на миску, которую он только что поставил на полку: — Здесь вы не домыли, вот чёрная точка…
— Вэнь Силань, вы что, издеваетесь надо мной? — Юй Сянцянь наконец понял, что происходит, и, покраснев до шеи, сказал: — Вы… вы безнадёжны! — Сказав это, он бросил миску и выбежал из кухни.
— Куда вы бежите? Посуда ещё не домыта! — поддразнила его Вэнь Силань, а затем вернулась к раковине и домыла оставшиеся две миски, поставив их на полку.
Закончив с кухней, Вэнь Силань вытерла руки и вышла.
Сегодня была хорошая погода. В пруду с искусственной горкой в центре двора распустилось несколько кувшинок, а карпы кои весело плавали, окрашивая весь пруд в тёплые тона.
Вэнь Силань только хотела подойти к воде, чтобы посмотреть на рыбок, как почувствовала, что что-то мягкое трётся о её лодыжку. Опустив взгляд, она увидела белоснежного львиного кота с разноцветными глазами (один жёлтый, другой голубой), прозрачными, как вода, на солнце.
Кошка, казалось, очень ей понравилась и жалобно мяукнула два раза. Вэнь Силань была в восторге и, наклонившись, только хотела взять её на руки, как её окликнул голос.
— Не трогайте Сянсюэ! Это моя кошка!
Едва слова слетели с губ, как Юй Сянцянь подошёл и протянул руку, чтобы взять кошку, но Сянсюэ, похоже, не собиралась ему подчиняться и, мяукнув, отпрыгнула.
— Ну и что, что ваша? Она вас не любит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|