Глава 10. Обнажённая женщина (Часть 1)

Услышав это, Вэнь Силань поспешно спрыгнула с велосипеда и посмотрела в сторону «Чжиланьтан». Юй Сянцянь тоже, уперев одну ногу в землю, развернул велосипед и поехал обратно.

— Что случилось?

Вэнь Силань покачала головой: — Не знаю.

У входа в «Чжиланьтан» стоял молодой мужчина, высокий и худой, в цветастой рубашке и брюках-клёш, одетый очень модно.

В руках у него был какой-то свёрток, и он постоянно кланялся в сторону «Чжиланьтан», что-то говоря.

— Пойду посмотрю, — сказала Вэнь Силань и побежала к «Чжиланьтан».

Подойдя к двери, она обнаружила, что дверь лавки «Чжиланьтан» заперта изнутри.

Мужчина, который только что держал свёрток, сидел на корточках, подбирая ручку. Он выпрямился, увидел Вэнь Силань и смущённо улыбнулся.

У этого человека были очень выразительные черты лица, здоровая, слегка смуглая кожа, волосы чуть длиннее обычного и завитые. Весь его облик был очень современным, с некоторой дикой харизмой, как у Фэй Сяна.

Особенно глубокие глаза. Когда он смотрел на кого-то, возникало ощущение лёгкого электрического разряда, приятное покалывание.

— Что здесь произошло? — спросила Вэнь Силань, указывая на закрытую дверь.

— О, — мужчина смущённо улыбнулся, почесал затылок и сказал: — Я, наверное, был слишком резок и рассердил старого господина Вэня.

Услышав это, Вэнь Силань невольно взглянула на картину в руках мужчины.

Хотя его наряд был ярким и необычным, Вэнь Силань знала, что отец не мог так сильно разозлиться только из-за чьей-то одежды.

— Вы пришли оформить картину? — Вэнь Силань кивнула на свёрток в его руках.

Мужчина опешил, а затем с любопытством понизил голос: — Вы… вы тоже пришли оформить картину?

Вэнь Силань потеряла дар речи.

— Может, вы подождёте немного, прежде чем зайти? — Мужчина подошёл ближе и осторожно указал в сторону «Чжиланьтан». — Я только что разозлил хозяина, и если вы сейчас зайдёте, он, наверное, не будет к вам благосклонен. У старика очень вспыльчивый характер.

Вы девушка, у вас тонкая кожа, не хочу вас втягивать.

Подойдя ближе, Вэнь Силань почувствовала от него запах духов, сладкий, как конфеты.

В те годы кто из обычных людей пользовался духами? Тем более мужчина?

Вэнь Силань с подозрением взглянула на него, подумав: какой приличный мужчина будет говорить с девушкой, склонившись так близко?

Ей стало ещё любопытнее, что за непристойную вещь он нарисовал, что так разозлило её отца?

Вэнь Силань быстро повернулась и выхватила свёрток из его рук. Мужчина вскрикнул «Эй!» и поспешил остановить её руку, которая собиралась развернуть картину.

— Вам лучше не смотреть!

Но было уже поздно. Вэнь Силань развернула картину наполовину, затем поспешно свернула её обратно и с виноватым видом огляделась, боясь, что кто-то ещё увидит.

Это была картина с изображением обнажённой женской натуры, проще говоря, обнажённая женщина.

— Я же сказал, не смотрите, — мужчина неловко отвернулся, выглядя немного рассерженным.

Вэнь Силань собралась с мыслями и снова осторожно развернула картину, показав лишь треть изображения.

Картина была выполнена в традиционной технике гунби, тушью и цветом на бумаге, с лёгкой цветовой размывкой.

Контурные линии были выполнены уверенной кистью, а тушёвка была даже лучше линий.

Женщина на картине была изображена в профиль, густые чёрные кудри закрывали часть лица, оставляя видимым лишь соблазнительный подбородок. С длинной шеи свисала нитка серёжек из красного коралла, плечо было округлым, но не тяжёлым, а ключевые части груди были прикрыты красивой рукой…

Кожа была изображена очень нежно и изящно. Хотя поза была в западном стиле, картина была наполнена традиционной китайской сдержанностью.

Это, несомненно, была высококачественная работа.

Когда Вэнь Силань снова посмотрела на мужчину, её взгляд стал мягче.

— Что вы там смотрите?

Голос Юй Сянцяня вдруг раздался у неё за спиной, и большая рука выхватила всю картину.

— Эй! — Вэнь Силань поспешно обернулась, чтобы забрать картину, но увидела, что лицо Юй Сянцяня сначала помрачнело, а затем его брови поднялись в едва заметном выражении удивления и восторга.

— Это вы нарисовали? — Юй Сянцянь осторожно свернул часть картины, оставив видимой только часть выше плеч женщины.

Мужчина в цветастой рубашке смущённо кивнул, ничего не сказав.

Юй Сянцянь долго смотрел вниз, бормоча себе под нос: — Уверенная кисть, отлично выполнена тушёвка, хорошая тушь из сосновой сажи и цветочный синий… Где вы учились?

Юй Сянцянь вдруг поднял глаза на мужчину в цветастой рубашке.

— В Ханчжоуском художественном техникуме, — мужчина в цветастой рубашке был немного растерян от их действий.

Услышав это, Юй Сянцянь кивнул и снова спросил: — Господин Фэнмин всё ещё преподаёт в вашем техникуме?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Обнажённая женщина (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение