Глава 9

◎Выбери того, кто тебе нравится.◎

Чэнь Жоу жила одна в большом поместье Чэнь, в тихом маленьком саду, который назывался Бамбуковый сад. Это место было построено, когда её мать Цюй Ши ещё была жива.

Клан Цюй был богатым и влиятельным кланом из Цзяннаня. Когда её мать выходила замуж, приданое, конечно, было огромным, «десять ли красного приданого», нескончаемым.

Поскольку она любила зелёный бамбук, она лично построила этот Бамбуковый сад.

После смерти Цюй Ши, Чэнь Жоу переехала в Бамбуковый сад и жила там одна, восстанавливая здоровье.

Прошло столько лет, зелёный бамбук в саду всё ещё рос, но поскольку Чэнь Жоу больше любила цветы сливы, перед её девичьими покоями были посажены красные сливы.

Каждый год, когда в Чанъани шёл снег, весь сад был полон ветвей-самоцветов и нефритовых бутонов, красные сливы отражались в снегу.

Сейчас цветы сливы уже полностью опали.

В углу стены Цзинь Хуа расставила несколько горшков с азалиями и пионами, чтобы украсить весенний пейзаж.

На западе — беседка, искусственная гора, извилистый ручей и пруд с лотосами. В пруду ещё оставались прошлогодние увядшие лотосы, несколько зелёных листьев лотоса плавали по воде.

Чэнь Чжэн лично проводил сестру Чэнь Жоу обратно в Бамбуковый сад.

Они прошли по крытой галерее с изгибами. Впереди пространство расширилось. Тёплое послеполуденное солнце освещало виноградную беседку, а по качелям рядом вились одна-две тонкие зелёные лозы.

Они остановились перед девичьими покоями Чэнь Жоу. Чэнь Чжэн заботливо дал несколько указаний, велел нескольким матушкам и служанкам хорошо присмотреть за барышней, а затем велел людям унести с собой цинь «Цзюгун».

Вэнь Цинь, Цзинь Хуа и остальные ещё не знали, что произошло. Седьмая барышня вернулась, её одежда и наряд изменились, а Старший господин ещё и велел унести цинь.

— Сегодня произошло слишком много всего. Потом расскажу вам подробно. Сначала помогите барышне принять лечебную ванну.

Янь Шу рассказывала о событиях дня, одновременно распоряжаясь подготовить ванну для барышни. Хотя болезнь Чэнь Жоу с утробы матери и прошла, тело её всё ещё было слабым, и ей требовались регулярные лечебные ванны.

Рецепт лечебной ванны, оставленный Чудесным лекарем Сунем, был, конечно, хорошо знаком слугам в саду. Всё необходимое было быстро подготовлено.

Чэнь Жоу осторожно сняла все шпильки с головы. Платье было аккуратно сложено Сы Ци. Она села в ванну, наполненную лечебным отваром. Слегка покрасневшая вода покрыла её прозрачную кожу.

Вода источала лёгкий аромат трав.

Раньше Чэнь Жоу не очень любила этот запах. Чудесный лекарь Сунь изменил рецепт, и теперь в аромате трав появился лёгкий сладковатый аромат сливы.

Со временем её тело тоже пропиталось этим стойким ароматом. Когда она потела, запах становился сильнее.

Она сама давно привыкла к нему и не могла сказать, приятный он или нет.

Этот лёгкий аромат сливы ей всё же нравился, он напоминал красные сливы в снегу.

Чэнь Жоу переоделась в бирюзовый жуцюнь с высокой талией. Верхняя часть была белоснежной, рукава украшены изящным узором лотосов.

Её чёрные волосы рассыпались до пояса. Сы Ци нежно расчёсывала их гребнем из слоновой кости.

Она вставила шпильку с лотосом, надела пару золотых серёг с нефритовыми тыквами-горлянками, а на запястье — браслет из хотанского нефрита.

После ужина Чэнь Жоу взяла золотую буяо «цветы-самоцветы и нефритовые деревья», которую носила днём. Она задумалась на мгновение, затем велела Янь Шу принести несколько шкатулок для косметики и украшений.

Открыв замки, все шкатулки были открыты. Внутри лежали всевозможные шпильки, буяо, инло, ожерелья, браслеты, серьги, нефритовые подвески и прочее, всё из золота, серебра, нефрита и драгоценных камней, наполняя комнату сиянием.

Она взяла в руки золотую шпильку с жемчужными цветами-мотыльками и стала играть с ней.

Все эти украшения были изысканными.

Её брат Чэнь Чжэн каждый год дарил ей много украшений.

Вспомнив карету, в которой она ехала сегодня...

Неужели это действительно подарил ей брат?

Неужели это подарил ей другой «брат»?

— Седьмая барышня, почему вы улыбаетесь? Вам нравится эта золотая шпилька?

Янь Шу ждала рядом, но увидела, как её барышня, держа золотую шпильку, полулежала на кровати-архате, с нежной, как вода, улыбкой на лице. Изначально её лицо было прекрасным, как утренняя заря, отражённая в снегу, а сейчас, когда она улыбалась, оно было ещё более очаровательным и трогательным, так что даже у Янь Шу сердце дрогнуло.

Она думала, что после всего, что произошло сегодня, барышня будет в унынии, но не ожидала, что та совсем не примет это близко к сердцу. Это тоже заставило её вздохнуть с облегчением.

— Я улыбалась?

Придя в себя, Чэнь Жоу села, изо всех сил стараясь подавить внезапно нахлынувшую сладость.

— Уберите это. Через несколько дней я хочу всё пересчитать.

— Бах!

Снаружи раздался звук разбивающейся посуды.

Затем послышался голос старой женщины, сожалеющей о случившемся: — Ох, как же я не удержала, уронила успокаивающий отвар барышни.

Янь Шу вышла посмотреть, а затем вернулась и доложила: — Барышня, это Няня Цинь нечаянно уронила отвар.

Няня Цинь была старой служанкой в поместье, она когда-то служила её родной матери Цюй Ши, а также была её няней, и осталась в саду. Раньше Чэнь Жоу относилась к ней очень хорошо и с уважением.

Чэнь Жоу кивнула, не став разбираться, и тихо сказала: — Скажите няне, чтобы была осторожнее, не поранила руку. Велите Цзинь Хуа сварить ещё одну миску.

— Хорошо.

Чэнь Жоу опустила глаза, думая, что ей следует хорошенько прибраться в своём саду. Раньше она была слаба телом, не могла утруждать себя и не интересовалась управлением. Теперь всё иначе.

Когда-то она была знатной барышней, не знающей жизни, с детства жила в роскоши и не придавала значения золоту и драгоценностям. В том сне она стала вдовствующей императрицей и управляла финансами страны. На фронте было тяжело, и она всегда не хотела, чтобы он терпел лишения, поэтому усердно изучала вопросы денег и продовольствия.

Деньги — действительно хорошая вещь.

Сейчас ей нужно получить приданое матери и те виллы и лавки... Она не позволит им больше мутить воду и ловить рыбу.

— Янь Шу, пойдём со мной к отцу.

Янь Шу накинула ей на плечи шаль. Снаружи уже стемнело. Они вдвоём, держа в руках квадратные деревянные фонари с резьбой в виде бамбука, пришли к кабинету Чэнь Сяня.

Не велев никому докладывать, Чэнь Жоу передала фонарь Янь Шу, а сама постучала и вошла.

— Скрип... — Чэнь Жоу притворилась, что закрывает дверь.

Подняв голову, она увидела элегантного мужчину средних лет в зелёном халате. У него была борода, он выглядел представительно. В этот момент он стоял у стола, одной рукой придерживая рукав, другой держа кисть. На белой бумаге было несколько строк чёрных иероглифов, чернила ещё не высохли.

Вероятно, он давно услышал шум снаружи. Увидев её, он посмотрел с большой любовью.

Сердце Чэнь Жоу потеплело. Она подошла и стала тереть для него тушь.

Чэнь Сянь продолжал заполнять всю страницу белой бумаги. Чэнь Жоу лишь мельком взглянула и поняла, что он пишет своей матери Цюй Ши.

Ещё немного, и наступит Цинмин.

Чэнь Сянь отложил кисть и, глядя на Чэнь Жоу, мягко сказал: — Твой брат уже рассказал мне о том, что произошло сегодня. Я хотел пойти к тебе, но тогда тебе было неудобно, и я подумал, что навещу тебя позже.

— Моя А Жоу пострадала.

— Папа, вы с братом не должны относиться ко мне как к хрупкой вазе. Чудесный лекарь Сунь сказал, что моя болезнь прошла.

Чэнь Сянь с улыбкой кивнул: — Моя дочь выросла, и папе больше не нужно беспокоиться.

Чэнь Жоу поговорила с ним немного, а затем сказала, что хочет научиться управлять хозяйством и финансами, лично распоряжаться всеми виллами и лавками, оставленными ей матерью.

— Пора бы и научиться, — подумав о возрасте дочери, Чэнь Сянь вздохнул про себя. — Папа совсем не хочет выдавать тебя замуж.

Чэнь Жоу засмеялась: — Тогда дочь не выйдет замуж.

— Папа хотел бы так, но боюсь, ты сама не согласишься. Юноша восхищается юной красавицей, юная красавица восхищается юношей, это действительно не зависит от человека.

Чэнь Жоу массировала ему плечи и умоляла: — Папа, пожалуйста, не выдавай меня замуж за кого попало.

— Выбери того, кто тебе нравится. Если ты не согласишься, папа тоже не кивнет, — сказав это, Чэнь Сянь повернулся и посмотрел на картину, висевшую на стене.

Чэнь Жоу проследила за его взглядом. На картине была молодая женщина, играющая на цине, лицом похожая на неё на семь-восемь частей. Это была её мать, Цюй Вань.

Её мать умерла, когда ей было четыре года. У Чэнь Жоу почти не было воспоминаний о матери, только от отца и брата она знала, что её мать была нежной и умной, очень хорошей женщиной.

Только тело у неё было слабое, как и у неё.

Вспомнив сегодняшние события, Чэнь Жоу осторожно спросила: — Папа, день смерти моей матери и Принцессы Хуаян... всего три дня разницы?

Тело Чэнь Сяня вздрогнуло. Он не отрываясь смотрел на картину на стене. Спустя долгое время он пробормотал:

— Срочное донесение с границы до столицы тоже шло всего три дня.

В голове у неё раздался грохот. Бесчисленные бушующие эмоции захлестнули её. Чэнь Жоу почувствовала, как перед глазами потемнело, и упала на землю.

Издалека, казалось, доносился голос:

— Братец Жун...

— Куда ушла моя мама? Я искала её везде и не могу найти.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение