— ...”
Чжо Син сглотнула, моргнула, ещё раз моргнула, затем с натянутой улыбкой сказала: — А может... а может, разделим три к семи? Мне три, Вашему Величеству семь...?
Хэлянь Шэнь: — ...
Ладно.
Чжо Син смутно услышала, как император вздохнул и сказал: — Ну хорошо. Раз уж ты говоришь, что ведёшь дела для меня, то это место будет таким же, как текстильная лавка. Через несколько дней дворец пришлёт человека, который поможет тебе управлять магазином. Если что-то случится, обратись к Цзи Ляншаню.
Чжо Син с трудом переварила предыдущую фразу и сейчас её мозг ещё не успел перестроиться. Она тупо смотрела на Хэлянь Шэня.
— Или ты больше хочешь войти во дворец и составить мне компанию?
Чжо Син отчаянно замотала головой, пытаясь осмыслить каждое слово императора. Что он только что сказал?
Юй Пин, увидев взгляд Хэлянь Шэня, достал из рукава сложенную в маленький квадратик бумагу и жестом предложил Чжо Син открыть её.
Продажа... контракта о найме?
— Раз уж ты будешь вести дела для меня, значит, ты мой слуга. У тебя есть возражения?
Конечно, есть!
В этот момент в душе Чжо Син всё перевернулось. Получается, она переродилась только для того, чтобы сменить работодателя и продавать свой труд?!
Чжо Син всё ещё улыбалась, сдерживаясь!
— Тогда, Ваше Величество, у этого контракта есть срок?
— вежливо спросила она.
Юй Пин тихонько напомнил: — Госпожа Чжо, там написано.
Действительно, Чжо Син присмотрелась. Там действительно было написано.
Было написано, что контракт будет считаться выполненным, когда она заработает для Хэлянь Шэня десять тысяч лянов серебра.
Десять тысяч лянов!!
Почему бы тебе просто не ограбить?!
На этот раз Чжо Син действительно почувствовала себя обиженной. Она жалобно смотрела на Хэлянь Шэня, но увидела, что тот вдруг что-то вспомнил и велел Юй Пину принести кисть и тушь.
На глазах у Чжо Син он исправил цифры "четыре к шести" в контракте... на "три к семи".
Сердце Чжо Син болело. Она не хотела говорить. Держа этот навязанный ей контракт, эту "горячую картофелину", она проводила императора.
В это же время в резиденцию Чжо прибыл молодой евнух, назвавшийся слугой императора. Он передал лекарство для ран, которое император велел приготовить, объяснив, что Его Величество прислал его специально, узнав, что госпожа Чжо ранена.
Услышав это, лицо Матушки Чжо изменилось, и Чжо Ци тоже опешила.
Через несколько дней Чжо Син заметила, что атмосфера в доме немного изменилась. Матушка Чжо стала относиться к ней более вежливо. Несколько дней назад она даже позвала лекаря осмотреть её рану, сказав, что девушке нехорошо иметь шрамы на руке.
Но прошло уже несколько дней, и рана уже начала заживать...
Однако Чжо Син не придала этому значения. В эти дни она погрузилась в печаль от того, что продала себя. Теперь, придя в себя, она решила, что пора и императору создать некоторые трудности.
Итак, в Императорском кабинете Юй Пин принял из рук Цзи Ляншаня письмо, полное списка ингредиентов. Цзи Ляншань сказал, что это Чжо Син просила императора подготовить их, потому что эти вещи трудно найти за пределами дворца.
Юй Пин бегло взглянул и его сердце сжалось: пять цзиней розеллы из Пиннаня, два цзиня жемчужной пудры из глубокого моря...
Это же требование, которое может стоить жизни супруге Юй!
Розелла из Пиннаня была редкой и дорогой. Во всём Линьду не было семей, выращивающих этот цветок. А супруга Юй особенно любила розеллу. Два года назад, когда супруга Юй родила старшего принца, император пожаловал ей целый сад розеллы и даже нанял специального человека для ухода за ним.
Но если собрать пять цзиней розеллы в это время года, от сада останутся лишь голые ветки. Как супруга Юй могла это вынести?
А жемчужная пудра из глубокого моря... За исключением того, что по правилам отправлялось наложницам в их дворцы, почти всё остальное отправлялось в Дворец Лоян супруги Юй. Хотя это и не соответствовало правилам, Императрица упомянула об этом императору, но император не обратил внимания, и дело так и шло.
Теперь госпожа Чжо сразу просит два цзиня. Боюсь, в ближайшие полгода в гареме больше не будет жемчужной пудры из глубокого моря...
Юй Пин знал это, и Чжо Син, конечно, тоже знала.
Она слышала, что самой любимой наложницей во дворце была супруга Юй. Хотя её семья изначально была лишь чиновником четвёртого ранга, она родила императору старшего принца и старшую принцессу, что было огромной честью.
Все эти мелкие расчёты Чжо Син были полностью понятны Хэлянь Шэню, когда он увидел её письмо.
Юй Пин, видя, что император всё ещё может улыбаться, не удержался и сказал: — Ваше Величество, розелла и жемчужная пудра есть во дворце, но всё это в Дворце Лоян...
Хэлянь Шэнь даже не поднял глаз. Он просто велел Юй Пину подготовить всё и отправить Чжо Син, а заодно выбрать смышлёную дворцовую служанку, чтобы отправить вместе с ней.
Вскоре по дворцу разнеслась весть, что император велел евнуху Юю забрать всю розеллу из сада супруги Юй и опустошить запасы жемчужной пудры в Ведомстве дворцовых дел.
Для других наложниц это не было большой проблемой. Если нет жемчужной пудры из глубокого моря, можно использовать что-то другое. Но супруга Юй не могла. Неизвестно, где она стала такой капризной, но она использовала только жемчуг из глубокого моря.
В этот момент она, сжимая платок, прибежала в Дворец Сюаньцин, чтобы пожаловаться.
После того как она закончила плакать, она не получила утешения от императора, а услышала слова, от которых у неё мурашки побежали по коже.
— Слышал, у любимой наложницы есть двоюродный брат в семье, который занимается сбором платы за защиту в районе улицы Хуае, и даже утверждает, что защищает безопасность народа от имени императора. Я действительно не знаю, как этот двоюродный брат любимой наложницы собирается "помогать" мне?
Это слово "помогать" чуть не заставило супругу Юй снова заплакать от страха. Она поспешно опустилась на колени, говоря, что это не имеет к ней отношения, полностью отстранившись.
Когда супруга Юй, поддерживаемая служанкой, возвращалась в свой дворец, её ноги подкашивались. Она совершенно забыла о розелле и жемчужной пудре.
Примечание автора: Чжо Син: Приходите, давайте причинять друг другу боль!!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|