Пин Хуа изначально была маленькой дворцовой служанкой, прислуживавшей в Дворце Сюаньцин. Она была проворна в делах, и Юй Пин очень любил её. Дав ей несколько наставлений, он отправил её работать за пределами дворца.
Пин Хуа, конечно, была согласна. За пределами дворца было гораздо спокойнее и безопаснее, чем внутри. К тому же, до поступления во дворец её семья занималась торговлей, поэтому управление лавкой для неё не представляло труда.
Однако евнух Юй сказал, что эта лавка — частное дело императора. Зачем, она не осмеливалась спрашивать.
Евнух Юй также сказал, что управляющий — важная персона, и велел ей обязательно хорошо к нему относиться. Кто знает, может, однажды это принесёт ей хорошее будущее.
Чжо Син, которая всего несколько дней назад продала себя, понятия не имела, что в глазах некоторых людей она стала "лакомым кусочком".
Узнав, что император прислал человека с вещами, она опешила. Так быстро?
Он действительно готов огорчить свою нежную любимую наложницу...
Однако, когда Пин Хуа увидела Чжо Син, она оказалась красивым молодым господином. И этот молодой господин, нисколько не стесняясь, схватил Пин Хуа за руку и сказал: — Впредь мы будем полагаться друг на друга. Не волнуйся, если у меня будет кусок мяса, у тебя будет миска супа. Госпожа Пин Хуа, просто хорошо работай для хозяина.
Пин Хуа тут же покраснела, выдернула руку из руки Чжо Син, опустила голову и тихо ответила: — Слушаюсь.
В эти дни Чжо Син снова уходила рано утром и возвращалась поздно вечером. Иногда, входя через заднюю дверь, она встречала Матушку Чжо. Матушка Чжо лишь небрежно говорила ей несколько слов, наставляя быть осторожной, когда выходит, и больше ничего не говорила.
Чжо Ичжун тем более не осмеливался применять семейное наказание. После того как Матушка Чжо рассказала ему об императоре, приславшем лекарство для ран, он всю ночь вздыхал, говоря, что впредь эту дочь нельзя просто так ругать и бить. Пока император намерен её защищать, семье Чжо не о чем беспокоиться.
И именно в эти дни слухи о позорном поведении приёмной дочери семьи Чжо распространились повсюду. Говорили, что она уходит рано и возвращается поздно, и что у неё кто-то есть за пределами дома.
После того как Пин Хуа покинула дворец, Юй Пин предоставил ей небольшой дворик. Чжо Син поставила во дворе большой чан, велела Пин Хуа положить туда вымытую розеллу и розы, налила миндальное масло и плотно запечатала горловину белой марлей. Только после этого она села отдохнуть.
Пин Хуа недоумённо спросила: — Господин, что это вы делаете?
Чжо Син открыла свёрток, который только что принесла. Внутри были бутылочки и баночки с пчелиным воском, жидкостью из сафлора, кукурузной мукой и прочим.
Чжо Син улыбнулась ей, довольно подняла голову и сказала: — Я видела в древних книгах такой способ изготовления румян. Но сейчас на рынке продаются румяна, сделанные из дешёвого сока красных и синих цветов и листьев, превращённого в желе. Если мы сделаем нежную пудру, она наверняка будет хорошо продаваться!
Пин Хуа неуверенно кивнула. Всего лишь бизнес по продаже косметики, а господин Чжо так старательно сам разрабатывает рецепты, используя при этом розеллу из Пиннаня и жемчужную пудру из глубокого моря. Это даже обычные дочери чиновников и купцов не могут себе позволить.
Пин Хуа, конечно, не знала о расчётах Чжо Син. Она растирала розовые лепестки в порошок и мучилась, думая, что этот бизнес, вероятно, провалится.
Только во дворе оставался мешок розеллы. В эти дни погода становилась теплее, и она боялась, что цветы испортятся. Она сказала об этом Чжо Син.
Чжо Син нисколько не возразила и даже велела Пин Хуа использовать их для ванны для ног!
Пин Хуа не осмелилась. Она многократно качала головой и говорила: — Господин, вы не знаете, насколько эти цветы драгоценны. Это любимая вещь Благородной супруги Юй! Давайте всё же сделаем из них косметику.
Чжо Син, широко улыбнувшись, сказала: — На самом деле, после того как их измельчат в порошок, кто отличит розеллу из Пиннаня от обычной? Эти цветы я специально попросила у императора. В любом случае, их слишком много. Ты в эти дни тоже устала, прими ванну для ног, чтобы освежиться.
Пин Хуа опешила. Этот господин Чжо был слишком расточителен и дерзок! Использовать цветы, пожалованные императором, для ванны для ног! Если бы Благородная супруга Юй узнала об этом, ей бы, наверное, переломали ноги!
—
За полмесяца, с помощью Пин Хуа, Чжо Син изготовила более ста порций косметики. Всё было упаковано в коробочки для косметики, и ещё немного осталось. Она сказала, что Пин Хуа — девушка, и пусть оставит это себе.
Пин Хуа попробовала и была поражена. Никогда в жизни она не пользовалась такой хорошей косметикой. Даже лучшая косметика, которую использовали госпожи во дворце, была не более чем посредственной.
Но что напугало Пин Хуа, так это то, что лавка открылась всего на один день, а уже многие пришли, услышав о ней.
Говорили, что эта косметика — любимая вещь Благородной супруги Юй, которая пользуется наибольшей благосклонностью императора во дворце.
Говорили, что именно эту косметику Благородная супруга Юй использовала, когда впервые попала во дворец, и благодаря ей получила благосклонность императора, а затем родила сына и дочь.
Пин Хуа была из дворца и больше всего боялась таких разговоров. Если бы Благородная супруга Юй услышала это, это было бы... это было бы ужасно!
Чжо Син вошла, покачивая веером, и неспешно сказала: — Благородная супруга Юй больше всего любит розеллу из Пиннаня и жемчуг из глубокого моря. В моей косметике их достаточно. Если не верите, можете сначала попробовать. Если не понравится, не покупайте.
Пин Хуа была ошеломлена словами Чжо Син. Она поспешно схватила Чжо Син за руку и встревоженно сказала: — Господин, как вы можете использовать имя Благородной супруги Юй в качестве приманки? И ещё император! Императора нельзя просто так упоминать! Если это дойдёт до дворца, что мы будем делать?!
Чжо Син взглянула на Пин Хуа: — Чего ты боишься? В глубокие покои гарема не так легко пробраться слухам. К тому же, это лавка императора. Если он не прилагает усилий, пусть хоть прославится, верно? В мире нет бесплатного обеда.
Чжо Син не придала этому значения. В конце концов, контракт о найме уже подписан. Что может быть хуже?
Если она не выжмет из имени императора Шэнань деньги, она не Чжо!
В такой ситуации госпожа Чжо хотела только поскорее заработать для императора десять тысяч лянов, а затем собрать вещи и уйти. Поэтому сейчас Чжо Син видела только прибыль и ничего больше.
У Благородной супруги Юй был двоюродный брат за пределами дворца, который собирал плату за защиту. Об этом до неё дошло всего через несколько дней.
Мэн Ю даже послал человека из-за пределов дворца, чтобы передать ей коробку румян. Говорят, она стоила три ляна серебра!
Коробка была сделана из обычного дерева, а на ней было всего два слова: Чжоушэн.
Благородная супруга Юй открыла её и попробовала. Румяна оказались лучше даже лучших во дворце. Но в душе она ещё больше разгневалась. Откуда взялся этот торговец, который осмелился использовать её имя в бизнесе!
Но Мэн Ю тоже сказал, что это бизнес семьи Чжоушэн из Цзяннаня, и семья Юй не может его трогать, и не должна. Этот гнев в душе Благородной супруги Юй душил её!
В прошлый раз император забрал у неё весь сад розеллы, и по дворцу пошли слухи, что она потеряла благосклонность!
К тому же, в последнее время император не посещал гарем, что позволило некоторым корыстным людям смотреть на неё свысока. Даже еда, присылаемая из Ведомства питания, стала менее изысканной, чем раньше!
Какая кучка приспособленцев!
— Куда же всё-таки император отправил цветы?
Старшая служанка, не задумываясь, массировала плечи Благородной супруге Юй и говорила: — В прошлый раз я велела людям проследить. Те пять цзиней розеллы вывезли за пределы дворца, госпожа. Кто ещё может быть за пределами дворца? Это определённо та приёмная дочь семьи Чжо!
—
Шестого числа пятого месяца у резиденции Чжо стояло несколько деревянных ящиков, перевязанных красными лентами. Матушка Чжо и Чжо Ичжун вместе вышли встречать гостей.
Прибыли люди из резиденции Юй. На самом деле, по рангу, семья Юй была лишь на уровне шилана. И этот шилан получил свой ранг только благодаря тому, что его дочь родила императору сына и дочь во дворце.
Но именно потому, что эта дочь родила сына и дочь, даже к семье шилана, семья Чжо должна была относиться хорошо.
Чжо Син рано утром услышала от Фэнцуй, что семья Юй прислала несколько больших ящиков с вещами, которые выглядели как предложение о браке.
В семье Юй был только один сын. Все думали, что семья Юй пришла, чтобы сделать предложение Чжо Ци от имени господина Юя. Чжо Син, конечно, тоже так думала.
Шестого числа пятого месяца в прошлой жизни именно господин Юй, Юй Шаокай, восхищался Чжо Ци и специально велел управляющему семьи Юй сделать ей предложение. Если бы Чжо Ци не стремилась попасть во дворец, семья Чжо действительно хотела бы выдать её замуж за семью Юй, ведь у семьи Юй была дочь, родившая старшего принца и старшую принцессу.
Чжо Син не стала обращать внимания. Она сидела в своей комнате и сама по себе считала деньги. Тут она услышала, как Чжо Ци кричит во дворе: — Предложение? Семья Юй? Я ни за что не выйду замуж! Наша семья Чжо — министры, а их семья Юй — всего лишь шиланы. Как я, молодая госпожа, могу выйти замуж за такого?!
Чжо Син закатила глаза. Не успела она до конца закатить их, как дверь вдруг распахнула Фэнцуй. Фэнцуй, задыхаясь, сказала: — Ба-барышня, господин и госпожа велят вам пройти в главный зал...
Фэнцуй прошептала что-то на ухо Чжо Син. Чжо Син резко встала. В этот момент Чжо Ци тоже услышала и подошла, чтобы подлить масла в огонь: — Я так и знала! Откуда у семьи Юй смелость делать предложение нашей семье Чжо? Оказывается, они хотят жениться на тебе, сестра! Ну что ж, это тебе повезло, сестра, подняться так высоко.
Предложение семьи Юй на этот раз было совершенно неожиданным. Чжо Ичжун и Матушка Чжо на мгновение опешили, но, придя в себя, подумали, что это просто подарок судьбы!
Матушка Чжо подумала: репутация Чжо Син в Линьду не очень хорошая, и в будущем, вероятно, ей не удастся найти хорошую семью. Неожиданно сын шилана Юя влюбился в Чжо Син!
Старший сын этого шилана Юя был красив и талантлив, а его сестра была любимой наложницей во дворце. Если бы им удалось установить хорошие отношения с семьёй Юй, то в будущем, когда Чжо Ци попадёт во дворец, кто знает, может быть, Благородная супруга Юй окажет ей поддержку.
Матушка Чжо рассказала Чжо Ичжуну о своих мыслях. Мысли Чжо Ичжуна были более дальновидными, чем у женщины. Подумав некоторое время, он с беспокойством сказал: император больше всего не любит создавать фракции и заниматься личной выгодой. Если две семьи породнятся, это может вызвать подозрения у императора, и это будет нехорошо.
Чжо Син поспешно пришла. Управляющий семьи Юй передал Чжо Син письмо, сказав, что господин давно восхищается госпожой, и поскольку предложение было сделано поспешно, он специально просит прощения у госпожи в письме.
Чжо Син действительно не знала. И в прошлой, и в этой жизни она никогда не видела этого господина Юя. Когда это он успел влюбиться в неё?
В прошлой жизни он любил Чжо Ци до безумия. Только когда Чжо Ци вошла во дворец, чтобы служить императору, он был вынужден с болью в сердце отказаться от своей любви.
Она взяла письмо у управляющего, сказала несколько слов, и только после того, как управляющий ушёл, обратилась к Чжо Ичжуну и Матушке Чжо: — Отец, матушка, я не выйду замуж.
Матушка Чжо считала, что Чжо Син неразумна. Семья Юй — хорошая семья, влиятельная как в гареме, так и при дворе. В следующий раз Чжо Син будет трудно найти такую семью!
Чжо Син поняла скрытый смысл слов Матушки Чжо. Матушка Чжо не считала её членом семьи Чжо, поэтому и думала, что Чжо Син "поднимается" за счёт семьи Юй. Если бы предложение было сделано Чжо Ци, она, вероятно, сказала бы что-то другое.
Чжо Син повернулась к Чжо Ичжуну: — Отец тоже хочет, чтобы дочь вышла замуж?
Чжо Ичжун всё ещё беспокоился о делах при дворе, колебался, наконец сказал, что этот вопрос будет обсуждаться в другой день, и дело замялось.
Чжо Син сжимала письмо в руке. Как она могла выйти замуж? Она ещё ждала, чтобы заработать денег и отправиться в Цзяннань, чтобы спокойно провести остаток жизни!
Но Матушка Чжо всё ещё уговаривала её, говоря, что выйти замуж за семью Юй выгодно.
Чжо Син не выдержала и ответила: — Какие выгоды? Все выгоды для Чжо Ци, верно?
Матушка Чжо замерла, сказала Чжо Син пару слов и ушла.
Хотя Чжо Син знала, что Матушка Чжо так думает, она всё равно почувствовала горечь. Она прожила в семье Чжо пятнадцать лет, изо всех сил старалась быть хорошей для Матушки Чжо, но всё равно не могла сравниться с её родной дочерью.
Ладно.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|