Глава 4

Глава 4

— Она? — Маркиз Му был вполне доволен Госпожой Маркизой.

Всё это время Госпожа Маркиза отлично управлялась с делами поместья, избавляя его от любых забот.

Но сегодня Госпожа Маркиза явно потеряла самообладание.

Она осмелилась при всех поставить Четвёртую ветвь в неловкое положение. Разве она не видела, что Му Цзыцянь рассердился?

Ху инян, будучи утешительницей Маркиза Му, сразу заметила его недовольство Госпожой Маркизой.

Даже малейшего намёка на это было достаточно для неё.

И тут Ху инян воспользовалась моментом: — Нельзя винить Госпожу Маркизу за её беспокойство. Я слышала, что приданое нашей Четвёртой госпожи составило целых сто восемь носилок, что на сорок носилок больше, чем приданое молодой госпожи из главной ветви. Госпожа Маркиза всегда очень любила Первого господина, поэтому неудивительно, что она переживает за него.

— И из-за чего тут переживать? Невестку она сама выбрала, разве она не знала, какое у той приданое? И на кого рассчитан этот спектакль сейчас? — Маркиз Му был рад породниться с Министром церемоний.

В сравнении с этим, родство с Домом государственного советника не вызывало у него особого восторга.

Кто не знал, что этот государственный советник Юйчи был всего лишь прожигателем жизни, без каких-либо реальных способностей и власти.

Единственным преимуществом брака с Юйчи Ци было большое приданое.

Кроме этого, от неё не было никакой пользы для поместья Мухоу, и она не могла оказать ему никакой поддержки при дворе.

С точки зрения Маркиза Му, выпад Госпожи Маркизы был недальновидным и недостойным.

— Госпожа Маркиза просто боится, что Четвёртая ветвь затмит главную! — Ху инян своим мягким голосом как будто оправдывала Госпожу Маркизу, но на самом деле всё зависело от того, как это воспримет Маркиз Му.

— Старшинство нужно уважать. Когда это главной ветви нужно было бояться, что её затмит Четвёртая? Глупости! — Бросив эти слова, Маркиз Му с мрачным лицом вышел.

Ху инян, конечно, не была настолько глупа, чтобы думать, что Маркиз Му ругал её.

А вот настраивать Маркиза Му против Госпожи Маркизы было её любимым занятием, и она делала это с неугасающим энтузиазмом.

— Муж, я сегодня плохо себя вела? — В другом месте Бай Юэцинь с печальным лицом, готовая расплакаться, смотрела на Му Чжии.

— Почему ты так говоришь? — Му Чжии сегодня тоже не нужно было выходить из дома, и он с удовольствием сочинял стихи в кабинете.

— Матушка, кажется, была недовольна… — Бай Юэцинь хотела сказать больше, но, как только она произнесла первую фразу, лицо Му Чжии изменилось.

— Как такое возможно? Ты, должно быть, ошиблась. Моя мать — самый добрый человек на свете, и она всегда была тобой довольна. Как она может быть недовольна? — Сказав это, Му Чжии вдруг поправился: — Даже если она и недовольна, то точно не тобой.

— Но… — Бай Юэцинь хотела что-то сказать, но услышала, как снаружи доложили, что Госпожа Маркиза вернулась из двора Старой Госпожи Му и ищет её.

Поджав губы, Бай Юэцинь, не имея больше времени на разговоры, пошла к Госпоже Маркизе.

— Ты знаешь, что Четвёртая ветвь подарила Старой госпоже статую Бодхисаттвы из белого нефрита? — Увидев Бай Юэцинь, Госпожа Маркиза не скрывала своего недовольства.

— Невестка не знала, — Бай Юэцинь только что вышла замуж в поместье Мухоу, у неё ещё не было ни прочной опоры, ни осведомителей.

— Теперь ты знаешь. Что будешь делать? — Госпожа Маркиза не стала ходить вокруг да около и спросила прямо.

— Невестка… — Бай Юэцинь явно колебалась. Помолчав, она неуверенно произнесла: — Невестка должна также проявить свою почтительность к бабушке.

— Не просто «также». Как жене старшего внука главной ветви, ты должна сделать больше, чем Четвёртая ветвь, чтобы поддержать положение главной ветви в поместье Мухоу! — Госпожа Маркиза всегда была гордой и самодовольной.

Рано или поздно всё огромное поместье окажется в её руках.

Она никогда и никому не позволит другим трём ветвям затмить главную.

Она была истинной и полноправной хозяйкой поместья Мухоу!

Бай Юэцинь поняла, что имела в виду Госпожа Маркиза.

Однако у неё не хватало уверенности, чтобы сразу согласиться.

Она не была Юйчи Ци, и её приданое было далеко не таким богатым.

Не говоря уже о том, что сейчас нужно было выбрать подарок для Старой Госпожи Му, и она совершенно не знала, что делать.

— Что? Не можешь? — Не дождавшись ответа Бай Юэцинь, Госпожа Маркиза прищурилась и нахмурилась.

— Невестка может! — Почувствовав недовольство Госпожи Маркизы, Бай Юэцинь машинально кивнула.

— Хорошо, иди, — Госпожа Маркиза, конечно, не стала спрашивать о затруднениях Бай Юэцинь.

Если Бай Юэцинь не могла справиться даже с таким пустяком, это означало лишь то, что она была никчёмной.

Бай Юэцинь с печальным лицом вернулась в свой двор. Обдумав всё, она не выдержала и обратилась за помощью к Му Чжии: — Муж, в приданом, которое мне дали родители, нет ничего подходящего, чтобы подарить бабушке. Что же делать?

Му Чжии вдруг почувствовал раздражение.

Раньше он был доволен Бай Юэцинь.

Она была нежной, образованной, говорила мягко и приятно, изящная, как цветок лотоса.

Особенно на фоне властной и грубой Юйчи Ци, Бай Юэцинь казалась ещё более разумной и воспитанной.

Но всего лишь на второй день после свадьбы Бай Юэцинь не смогла найти подарок для старшей в семье?

Более того, Бай Юэцинь превзошла та самая Юйчи Ци, которую он так презирал!

Хотя он понимал, что дело было в Доме Министра церемоний, а не в Бай Юэцинь, Му Чжии всё равно не смог скрыть своего недовольства.

— Муж… — Заметив, что взгляд Му Чжии стал холоднее, Бай Юэцинь испугалась и пожалела, что сказала ему правду.

— Выбери что-нибудь из моей личной казны и отправь бабушке, — Му Чжии всё же решил помочь Бай Юэцинь.

Что он на самом деле думал об этом, знал только он сам.

Бай Юэцинь хотела что-то объяснить, чтобы развеять холодность и недопонимание Му Чжии.

Но сейчас явно был неподходящий момент, ей нужно было сначала отправить подарок Старой Госпоже Му.

Подумав об этом, Бай Юэцинь больше не медлила и поспешно последовала за слугой Му Чжии к его личной казне.

Надо сказать, что, как старший внук главной ветви поместья Мухоу, Му Чжии имел богатую личную казну.

По крайней мере, Бай Юэцинь была поражена, когда увидела её.

В то же время Бай Юэцинь почувствовала облегчение.

Среди такого количества вещей она точно сможет выбрать самый подходящий подарок для Старой Госпожи Му, который продемонстрирует её почтительность и не уронит лицо главной ветви.

Так, вслед за статуей Бодхисаттвы из белого нефрита, Старая Госпожа Му получила жезл исполнения желаний от главной ветви.

Но, в отличие от радости, которую она испытала, увидев статую Бодхисаттвы, взгляд Старой Госпожи Му, упав на жезл исполнения желаний, мгновенно похолодел, и в ней начал накапливаться гнев.

Вскоре жезл исполнения желаний был возвращён в главную ветвь в нетронутом виде.

Его не отдали Бай Юэцинь, а по приказу Старой Госпожи Му принесли Госпоже Маркизе.

Госпожа Маркиза не ожидала увидеть этот жезл исполнения желаний при таких обстоятельствах.

— Позовите ко мне Первого господина и молодую госпожу! — Громко стукнув по столу, Госпожа Маркиза разгневалась ещё больше, чем Старая Госпожа Му.

— Что-то не так с этим жезлом исполнения желаний? — У Юйчи Ци в поместье Мухоу было не так много осведомителей, но у Му Цзыцяня они были.

Му Цзыцянь не скрывал ничего от Юйчи Ци, и она, конечно же, сразу узнала о том, что произошло у Старой Госпожи Му и в главной ветви.

— Если это тот самый жезл исполнения желаний, о котором я думаю, то его подарил отцу Покойный император, и тогда он поступил в казну поместья Мухоу, — Му Цзыцянь ничего не скрывал от Юйчи Ци.

— Жезл исполнения желаний, который должен был храниться в казне поместья Мухоу, оказался в личной казне главной ветви, да ещё и был подарен матушке? — Даже Юйчи Ци была ошеломлена.

Что это за история?

Неужели Бай Юэцинь не посоветовалась с Му Чжии перед тем, как дарить подарок?

Или даже Госпожа Маркиза не видела его?

Бай Юэцинь действительно не посоветовалась с Му Чжии и не показала подарок Госпоже Маркизе.

Подарок должен был быть из её приданого, но она взяла его из личной казны Му Чжии. Бай Юэцинь боялась, что Госпожа Маркиза рассердится, и не осмелилась показать ей подарок.

Что касается Му Чжии, Бай Юэцинь просто не хотела его беспокоить.

Более того, она хотела сохранить своё лицо.

Бай Юэцинь было стыдно, что ей пришлось воспользоваться личной казной мужа уже на второй день после свадьбы.

Но она никак не ожидала, что её попытка проявить почтительность к Старой Госпоже Му обернётся такой большой бедой.

— Ваш Дом Министра церемоний настолько беден? Твоё приданое настолько жалкое? Ты не смогла найти даже простой подарок для старшей в семье и решила воспользоваться личной казной Чжии? Взять вещь из поместья Мухоу и подарить её старшей в поместье Мухоу — кого ты пытаешься обмануть? — Госпожа Маркиза обрушила свой гнев на Бай Юэцинь.

Даже Му Чжии не смог избежать её гнева.

— Чжии, я знаю, что ты великодушный и не любишь мелочиться. Но это подарок твоей бабушке. Разве годится, что она не проявила должного уважения и решила компенсировать это твоей вещью? — Говоря это, Госпожа Маркиза смотрела на Бай Юэцинь так, словно хотела её убить.

Бай Юэцинь так сильно разочаровала Госпожу Маркизу, не справившись с таким простым делом.

Как бы Госпожа Маркиза ни хотела это признавать, ей пришлось согласиться, что Бай Юэцинь оказалась даже хуже Юйчи Ци.

Она так тщательно выбирала невестку, а в итоге главная ветвь стала посмешищем.

Госпожа Маркиза никак не ожидала такого и не могла с этим смириться.

Му Чжии и сам был немного расстроен, но, думая, что Бай Юэцинь не сделала это намеренно, не придал этому большого значения.

Но после слов Госпожи Маркизы ему было трудно не обращать на это внимания.

Тем более, что Бай Юэцинь выбрала самый неподходящий подарок для Старой Госпожи Му.

— Матушка, это моя оплошность, — Сейчас ругать Бай Юэцинь было бесполезно, Му Чжии хотел как можно скорее всё исправить. — Я сейчас же выйду из поместья и найду для бабушки другой подарок, чтобы она увидела наше уважение.

— Слишком поздно, — К тому же, выходить из поместья сейчас было неподходящим временем, это только выставило бы главную ветвь на посмешище. Госпожа Маркиза была вне себя от ярости, но ей пришлось взять ситуацию в свои руки. — Выбери что-нибудь из моей личной казны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение