Прошлая жизнь (5)
Цун Линь пристально посмотрел на меня. Я поняла его взгляд и выпрямилась:
— Не волнуйся, я о себе позабочусь.
Он кивнул и подпрыгнул.
Толпа ахнула, увидев, как фигура, подобно призраку, взлетела на крышу.
Цун Линь привлёк всеобщее внимание. И Ань схватил меня за руку:
— Быстрее, в переулок!
Сквозь толпу я уже видела приближающихся полицейских, вооружённых до зубов. Я знала, что им приказано не церемониться с нами.
Я схватила И Аня за руку и потащила его за собой, мчась вперёд.
Эта проклятая юбка-саронг! Я совершенно не могла делать широкие шаги.
Не раздумывая, я наклонилась и резким движением разорвала юбку наполовину, превратив её почти в мини-юбку.
Я снова полетела.
Это была свобода полёта по ветру.
В этот момент я дышала легко, словно птица, вернувшаяся в небо, или рыба, вернувшаяся в воду.
Хотя из-за И Аня моя скорость была далека от той, что была в ту ночь, её было достаточно, чтобы оторваться от преследователей.
Нет, не так.
Я не должна использовать свой дар, я хочу быть обычным человеком.
Я пришла в себя и резко остановилась.
И Ань с тревогой посмотрел на меня:
— Что случилось? Сяо Ши, что с тобой?
Я спросила совсем о другом:
— И Ань, кто я на самом деле?
На его лице отразились удивление и боль, но он терпеливо ответил:
— Ты Гу Ши. Моя Гу Ши.
— Ха, правда? — я удовлетворённо, но растерянно повернула голову.
Они уже завернули за угол, в пределах досягаемости выстрела.
Чёрные стволы поднялись. Не раздумывая, я выхватила нож, собираясь метнуть его.
— У тебя только один нож! — крикнул И Ань, резко обнял меня, пытаясь прижать к себе и закрыть своей спиной от выстрелов.
Он был быстр, но я должна была быть быстрее.
Да, я не хотела убивать, но и умирать не хотела, и тем более не хотела, чтобы И Ань или Цун Линь пострадали.
Поэтому я расстегнула пояс, одной рукой придерживая юбку, чтобы она не упала, а другой метнула пояс прямо вперёд.
Первая пуля просвистела у моего уха, вторая попала мне в голень, третью он выпустить не успел — мой пояс выбил оружие из его рук.
Я услышала отчаянный крик И Аня. Собрав последние силы, я толкнула его сзади. Он взлетел в воздух и бросился вперёд.
Преследователи, вероятно, никогда не видели ничего подобного и замерли на месте, дав И Аню шанс приблизиться к ним.
Да, я улыбнулась, только в ближнем бою у нас было преимущество.
И действительно, И Ань, бросившись вперёд, одной рукой схватил ствол винтовки, провернул, и рука того человека хрустнула. И Ань ударил его левым коленом в живот, и тот согнулся от боли.
Улица была очень узкой, и хотя преследователей было много, они не решались стрелять, боясь ранить своих.
Это дало И Аню возможность. Он проскользнул мимо, ударил ладонью другого по правому плечу, тут же схватил его за горло и приставил отнятое оружие к его голове.
— Дайте нам уйти, мы не хотим причинять вред! — крикнул И Ань.
Им ничего не оставалось, как смотреть, как И Ань, прикрываясь заложником, отступает ко мне.
— Ты можешь идти? — спросил он.
— Без проблем, — я придерживала юбку, одной рукой опираясь о землю, с трудом встала, затем положила руку на плечо И Аня, и мы вместе, шаг за шагом, начали отступать.
Я увидела машину.
Цун Линь нас не подвёл.
Я забралась в машину и мельком увидела маленькую девочку, которая дрожала всем телом, спрятавшись под столом, и испуганно смотрела на нас. Я смогла лишь виновато улыбнуться.
И Ань затащил заложника внутрь:
— Поехали!
Как только машина тронулась, он вытолкнул мужчину наружу, быстро захлопнул дверь, прижал мою голову вниз, и мы оба распластались на заднем сиденье.
Выстрелы раздавались один за другим, разбивая все стёкла в машине.
Цун Линь снова нажал на газ, и я упала в проход между передними и задними сиденьями.
Не знаю, сколько времени нас так трясло, но стрельба прекратилась.
Сильные руки подняли меня и усадили обратно на сиденье.
И Ань обнял меня:
— Потерпи немного, я тебя перевяжу.
Я рассмеялась:
— Наконец-то я узнала, какова пуля на вкус.
Цун Линь обернулся. Я крикнула:
— Не смотри на меня, внимательно следи за дорогой!
Оказалось, ощущение от пули, входящей в тело, было таким странным, совершенно не похожим на то, когда входит нож.
У меня было чувство, что вся плоть в моей голени раздроблена. Такая мощная сила, страшнее моего ножа.
В тот день я чудом избежала смерти, мне действительно повезло.
— Моя… моя юбка. Ты не подглядывай, — только тут я вспомнила, что моя юбка без пояса легко могла соскользнуть.
И Ань поправил её и мягко улыбнулся мне.
Я увидела, что его лицо бледно, и сердце необъяснимо сжалось. Я машинально посмотрела вниз — его рука прижимала рёбра.
— Кажется, у меня сломано ребро, — он лишь улыбнулся.
Только тогда я почувствовала боль.
Руки Цун Линя тоже заметно дрожали, потому что машина чуть не съехала с дороги.
Я положила руку ему на тыльную сторону ладони, пытаясь унять его боль.
Но я знала, что это бесполезно.
По моим ощущениям, его боль была в десять раз сильнее моей. Думаю, он чувствовал то же самое, потому что в его взгляде, обращённом ко мне, были только сострадание и нежность.
— Нам нужно найти место, чтобы вправить тебе кость, — сказала я дрожащим голосом.
— Боюсь, ещё не время, — он улыбнулся и показал мне назад.
Пять полицейских машин уже гнались за нами, поднимая тучи жёлтой пыли.
— Наша машина, скорее всего, не сможет от них уйти, — сказал И Ань.
— Тогда что делать? — быстро спросила я.
Цун Линь вдруг взревел, повернул голову к И Аню и жестом показал ему сесть за руль.
Я не знала, что он задумал, но была абсолютно уверена в способностях Цун Линя.
И Ань с трудом поднялся и перебрался вперёд. Цун Линь одной рукой держал руль, а другую протянул к пассажирскому сиденью, пока И Ань не взялся за управление.
Пули свистели мимо машины. Я услышала, как Цун Линь глубоко вздохнул, ударил обеими руками вверх, и — бах! — крыша машины была пробита насквозь.
Я только хотела обрадоваться, как увидела, что он выскользнул наверх.
Я быстро обернулась и увидела, как тень с нашей машины прыгнула на ближайшую полицейскую машину.
Он уже сорвал с себя одежду, и было видно, как его длинная коричневая шерсть развевается на ветру.
Красивая дуга — он точно приземлился на ту машину, ударил рукой, и лобовое стекло разлетелось вдребезги.
Я увидела недоверчивые, полные ужаса лица людей внутри и крикнула:
— Не убивай!
Он, стоя спиной ко мне, кивнул, схватил руль той машины, повернул его, и машина резко развернулась на девяносто градусов, перегородив дорогу.
В этот момент машины сзади стреляли. Он подпрыгнул, едва увернувшись, и приземлился на крышу другой машины.
В мгновение ока машины сзади не успели затормозить и на полной скорости врезались в перегородившую дорогу машину — одна, вторая, третья, четвёртая.
Я закричала от радости.
Они, вероятно, и представить себе не могли, что кто-то способен на такое.
— Останови машину, подождём Цун Линя! — крикнула я.
В зеркале я увидела бледное, но спокойное и радостное лицо И Аня:
— Не нужно.
Ах, Цун Линь! Он использовал силу удара, чтобы взлететь, запрыгнул на дерево у дороги, схватился за ветку, изо всех сил оттолкнулся и понёсся вперёд с невероятной скоростью.
Даже с моим зрением я могла видеть лишь его фигуру, слившуюся в коричневую линию, преследующую нас.
У меня перехватило дыхание.
Вот это было чудо, вот это был сын джунглей.
Когда он приземлился на нашу машину, забрался внутрь и, улыбаясь во весь рот, посмотрел на меня, я больше не могла сдерживаться, и слёзы хлынули из моих глаз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|