Глава 11: Старые воспоминания

Сердце Чжу Ин подпрыгнуло, и она тут же опустила золотые палочки.

Она так и знала, почему у Се Юня было такое странное выражение лица, от которого ей стало холодно. Оказывается, Юань Чизхон нанес ей удар в спину.

Небеса и Земля могут засвидетельствовать, она никогда не думала о проведении Императорского отбора!

Едва Се Юнь закончил говорить, как тут же вышли несколько старых министров и присоединились к нему, прося Ваше Величество поскорее пополнить задний дворец.

Чжу Сю, увидев это, невольно улыбнулась. Сегодня вечером А Ин, наверное, не сможет спокойно спать.

Тем временем Чжу Ин поспешно взглянула на кое-кого, и, конечно же, увидела, что выражение его лица стало еще более нежным.

Она почувствовала горечь в сердце. Эти министры только болтали, совершенно не заботясь о ее жизни.

— Дорогие министры, — поспешно прервала она, спокойно сказав: — Я недавно взошла на престол и сейчас не планирую проводить Императорский отбор.

Еще один министр хотел начать увещевать, но Чжу Ин не дала ему шанса, сказав:

— Прежде, ради блага страны, траурный период по покойному Императору был сокращен, дни заменены месяцами, до двадцати семи дней.

— Однако, после кончины Императорского Отца, мое сердце испытывает глубокую скорбь. В течение трехлетнего периода траура я не желаю проводить большой отбор. Надеюсь, дорогие министры исполнят мое сыновнее благочестие и больше не будут поднимать этот вопрос.

Чжу Ин сказала это, приняв крайне смиренную позу, и сослалась на покойного Императора и сыновнее благочестие. Министры, услышав это, почтительно поклонились, выражая свой страх, и никто не осмелился больше говорить.

Юань Чизхон, выслушав, действительно почувствовал глубокую скорбь. В его старых глазах стояли слезы. Он покинул свое место и низко поклонился, сказав: — Это ваш старый слуга недостаточно обдумал. Прошу Ваше Величество наказать меня!

Чжу Ин вздохнула с облегчением, но на лице ее не было ни малейшего признака этого. Она мягко сказала: — Великий Наставник также думал о благе страны. В чем же его вина?

— Скорее вставайте.

Она не осмеливалась смотреть на Се Юня, лишь приказала Чжаосюэ отнести ему тарелку винограда с ее стола.

Се Юнь, увидев ее виноватый вид, нашел это забавным. Он захотел еще немного подразнить ее, поэтому не принял ее знак примирения и намеренно отвернулся с холодным лицом.

Чжу Ин восприняла это всерьез и почувствовала тяжесть на сердце, думая, что теперь все пропало.

---

На следующий день после утреннего собрания Чжу Ин с безразличным лицом вернулась во Дворец Чэнмин в своей короне и халате с фениксами.

Не дожидаясь прислуги, она сама села за туалетный столик и принялась снимать тяжелую корону и шпильки с головы.

Несколько служанок, увидев это, замерли от страха, затаив дыхание, и осторожно подошли, чтобы прислуживать ей.

Чжаосюэ, войдя во внутренние покои, обнаружила, что Ваше Величество все еще выглядит так, как проснулась утром, и ее сердце забилось.

Несмотря на то, что Ваше Величество и Великий Командующий при дворе выглядели как почтительные правитель и министр, на самом деле, когда двери закрывались, их личная жизнь была довольно насыщенной.

Обычно они немного ссорились, Ваше Величество притворялась сердитой, но часто Великий Командующий быстро ее успокаивал, и она уже не могла притворяться.

Сегодня все было иначе. Она не выглядела так, будто притворяется. Неизвестно, что такого сделал Великий Командующий прошлой ночью, что рассердил Ваше Величество, и она с самого утра ходила с таким лицом.

Чжу Ин была сердита, но больше ей было неловко.

Прошлой ночью она думала, что Се Юнь рассердился, и очень тактично попыталась его утешить, используя одновременно эмоциональные аргументы и логику. Она без умолку говорила пятнадцать минут, и только потом поняла, что он притворялся.

Кое-кто внешне был благородным мужем, но если он хотел, то мог легко использовать различные соблазны и уловки. Она, конечно, была ослеплена и не смогла устоять, забыв обо всем на свете.

Так пришло возмездие. Утром она была так сонна, что едва могла встать.

Ее так измучили, что она решила преподавать Се Юню урок. Поэтому все утро она не показывала ему своего лица, а после утреннего собрания отправила его обратно в резиденцию, чтобы он "поразмыслил".

Чжаосюэ молча помогла Чжу Ин переодеться в повседневную одежду и спросила: — Ваше Величество, подать обед сейчас?

У Чжу Ин не было особого аппетита. Она взглянула на западные часы на книжной полке и коротко сказала: — Еще рано, не спешите.

Затем она направилась в кабинет.

Пока она занималась государственными делами за столом, Чжаошуй вошла из-за пределов зала.

Сложив руки в поклоне, она сказала: — Ваше Величество.

Она не подняла головы, ее взгляд все еще был прикован к докладу в руке, и она прямо спросила: — Закончили проверку?

Несколько дней назад она приказала Чжаошуй обыскать дворец на предмет фальшивых монет. К этому моменту прошла уже неделя.

— Да, — ответила Чжаошуй. — Ваше Величество приказала Командующему Сяо помочь с Армией Красных Кисточек, и дело пошло намного быстрее, чем ожидалось.

— Ваши слуги обыскали все доступные дворцовые покои и не обнаружили следов фальшивых монет.

Чжу Ин перестала писать, подняла глаза и повторила: — Доступные дворцовые покои?

Чжаошуй ожидала, что она спросит, и тут же ответила: — Именно так.

— Дворец Чжуннянь предназначен для поклонения предкам, а во Дворце Куньнин хранятся реликвии Вдовствующей Императрицы. Оба места запрещены для входа.

— Ваш слуга не осмелилась войти туда для обыска и поэтому пришла спросить Ваше Величество, что делать.

Чжу Ин кивнула и, опустив глаза, задумалась.

Слова Чжаошуй были правдой. С момента основания Великого Вэй Дворец Чжуннянь был местом поклонения предкам клана Чжу. В обычное время он строго охранялся, и, вероятно, даже муха не могла туда пролететь. Двери открывались только тогда, когда Император совершал жертвоприношения предкам.

Такое важное место, конечно, нельзя было обыскивать просто так.

А Дворец Куньнин был резиденцией Императриц на протяжении веков. Изначально это не было запретным местом.

Но с тех пор, как умерла ее мать, Императрица Нин, ее отец, Император, издал указ, запрещающий кому-либо менять убранство дворца, словно мать все еще была жива.

Таким образом, Дворец Куньнин также стал местом, куда нельзя было ступать без разрешения.

Чжу Ин долго молчала, наконец встала и сказала: — Ты пойдешь со мной во Дворец Куньнин.

---

Поскольку Император придавал этому значение, дворцовые слуги убирали каждый день, не смея расслабляться. Поэтому Дворец Куньнин по-прежнему выглядел величественно и не казался заброшенным. Однако, поскольку там давно никто не жил, ему не хватало жизни.

Чжу Ин молча постояла перед главным залом, наконец велев страже открыть дверь.

Она шагнула внутрь.

Этот дворец, где она жила с детства, оставался таким же, как в ее воспоминаниях, без малейшего чувства незнакомства.

Занавеси из газовой ткани цвета наложницы со скрытым узором, письменный стол из черного дерева, подставка для меча ее матери, даже несколько матерчатых тигров, которые она любила в детстве, аккуратно расставлены у низкого дивана, чистые, без пылинки.

Войдя во внутренние покои, она увидела, что румяна и пудра на туалетном столике из наньму с резьбой по дереву расставлены как прежде. На агаровом ложе с фениксами все еще лежало парчовое одеяло матери, а рядом — маленькая подушка, которой пользовалась она сама.

Смутно помнилось, как тогда мать убаюкивала ее, часто тихо напевая колыбельные.

Глаза Чжу Ин внезапно потеплели. Она вспомнила, что после смерти матери Императорский Отец тоже часто приходил во Дворец Куньнин и оставался там на всю ночь. Неужели он тоже просто смотрел на эти вещи?

-

Лунный свет той ночью был очень чистым. Императорский Отец не пришел, но она и мать уже привыкли к этому.

Раньше она спрашивала мать, почему Императорский Отец не приходит, и получала ответ: правитель не может постоянно заботиться о своей маленькой семье, потому что у него есть обязанности, от которых нельзя отказаться, и он не свободен в своих действиях.

Мать, как обычно, приняла лекарство и уложила ее спать на кушетку.

Чжу Ин в объятиях матери почувствовала странный аромат, которого никогда раньше не слышала. Он не был неприятным, но слишком сильным, отчего у нее закружилась голова.

Мама, почему ты сегодня вечером жгла благовония... — смутно подумала она во сне.

Кажется, она спала недолго, когда ее разбудил жар.

Объятия матери казались неестественно горячими. Она потерла глаза, слегка толкнула мать, желая вырваться из объятий, чтобы проветриться: — Мать...

Человек рядом не ответил. Чжу Ин надула губы и, сев, позвала кого-нибудь из зала.

Кто знал, что обычно спокойные дворцовые слуги, войдя и взглянув, растеряются, поспешно закричат о помощи и вызовут Императорских Лекарей.

Маленькая А Ин замерла в недоумении, затем с опозданием повернула голову, чтобы взглянуть на совершенно неподвижную мать рядом. Только тогда она заметила, что лицо ее неестественно красное, лоб пылает от жара, а руки ледяные.

В сердце ее без причины возникла паника. Она снова громко позвала мать несколько раз.

Тут же она увидела, как мать резко накренилась и выплюнула полный рот свежей крови.

Алое пятно брызнуло на занавеси кровати, и несколько капель попали на маленькую ручку Чжу Ин, обжигая ей глаза.

Дальнейшее она помнила смутно. Только то, что вскоре Императорский Отец поспешно примчался, но не обратил на нее внимания, а сразу бросился в спальню.

Императорские Лекари тоже не медлили, входя один за другим. Их было очень много, словно вызвали весь Императорский Медицинский Офис.

Когда небо едва начало светать, она услышала из-за ширмы звуки коленопреклонения и рыданий, а затем истерические крики Императорского Отца.

Чжу Ин испугалась. Она не осмелилась подойти, поэтому одна тайком убежала и спряталась в кабинете.

Когда ее нашли, весь Дворец Куньнин был уже в белых траурных одеждах. Она тоже, ничего не понимая, позволила служанке накинуть ей на голову мешковину.

-

Чжу Ин опустила глаза, наконец подняла голову и оглядела зал. В ее глазах постепенно появилась решимость.

Правитель не свободен в своих действиях, но если хочешь узнать правду, нельзя слишком много думать. Она должна сделать определенный выбор.

— Чжаошуй, — приняв решение, она повернулась и вышла, приказав: — Постарайся не повредить убранство зала и обыщи его для меня.

---

Вернувшись во Дворец Чэнмин, Чжу Ин почувствовала, что живот пуст.

Она приказала служанкам подать обед. Она рассеянно ела то, что ей подавали, как вдруг мягкий, клейкий и сладкий вкус прервал ее мысли.

Она замерла на мгновение, опустила голову и посмотрела.

Пирожное с зеленой сливой и лилией?

Это пирожное было только в Цзянбэе. Когда она была в лагере, она его очень любила и часто ходила на рынок, чтобы купить.

Се Юнь, видя, что ей нравится, однажды тайно возился на кухне лагеря некоторое время. Ему с трудом удалось приготовить что-то похожее. Он хотел похвастаться, но не хотел быть слишком очевидным, поэтому притворился, что купил его где-то снаружи.

Но глаза и рот Чжу Ин были проницательны. Она почувствовала, что вкус пирожного вполне приемлемый, но внешний вид странный, совсем не похожий на работу мастера. Она тут же его разоблачила.

Се Юнь ничего не сказал, но в душе не согласился. Позже он пытался приготовить для нее много других блюд, но у него не было таланта в этом деле. За многие годы только это одно блюдо ему удавалось.

Виноваты и дела, он очень редко заходил на кухню. Теперь это стало его коронным приемом, когда он хотел признать вину и помириться.

Чжу Ин поняла, что это пирожное приготовлено кое-кем, и подняла глаза, взглянув на Чжаосюэ: — Когда он тебя подкупил?

— Ваш слуга не смеет, — Чжаосюэ знала, что Чжу Ин не сердится, и, моргнув, улыбнулась: — Вы сегодня поздно позавтракали, и как раз Великий Командующий спросил, я и так, между прочим, обмолвилась парой слов.

— А потом "между прочим" прислал это пирожное? — Чжу Ин взяла еще один кусочек и фыркнула.

Чжаосюэ высунула язык и ничего не сказала.

Она знала, что Чжу Ин твердогубая, но мягкосердечная, и подвинула тарелку ближе.

Чжу Ин медленно проглотила, взяла платок и вытерла уголки рта, затем спросила: — Где он?

— Великий Командующий давно ждет. Он в боковом зале, — поспешно ответила Чжаосюэ и тихо добавила: — Кажется, он еще не завтракал.

Чжу Ин взглянула на нее так, словно все поняла, и, смягчившись, сказала: — Пусть войдет.

— Хорошо, — Чжаосюэ тихо рассмеялась, присела в поклоне и приказала позвать Се Юня.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Старые воспоминания

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение