Глава 8: Наследный принц (Часть 2)

В памяти образ юноши с трудом совместился с лицом мужчины перед ней. Она знала немного мужчин, Линь Яньшу был тем Братом Линем, которого она много раз видела в детстве.

Дядя Линь всегда поддерживал связь с ее отцом.

Ань Жо много лет не видела Линь Яньшу, как и Дядю Линя.

Все эти годы она лишь изредка слышала от своего дяди Ань Сянъюаня, что Дядя Линь служил чиновником на юго-западе.

Когда же Дядю Линя перевели в столицу, она совершенно не знала.

— Жо'эр, это правда ты.

В глазах Линь Яньшу тут же вспыхнул свет, полный радости.

Стоявший рядом с ним юноша, еще не достигший совершеннолетия, в этот момент тоже поклонился: — Сестра Жо'эр.

— Это кто?

Ань Жо посмотрела на юношу, который был немного похож на Линь Яньшу, слегка нахмурившись.

Она его действительно не видела.

Линь Яньшу сказал: — Мой младший брат Цзяшу. Жо'эр, возможно, ты помнишь, он примерно твоего возраста, в детстве был слаб здоровьем и редко выходил из дома.

Ань Жо на мгновение опешила, а затем вспомнила.

— Как ты жила все эти годы?

В глазах Линь Яньшу была забота. С тех пор как его отца перевели обратно в столицу, он не раз предлагал отцу навестить резиденцию Князя Динго, но отец каждый раз отказывался.

Улыбка в глазах Ань Жо померкла: — Я... я в полном порядке.

О том, хорошо ли она жила или нет, знали все.

Такая благосклонность, но без опоры.

Однако ее осторожные слова еще больше вызывали жалость.

— Жо'эр... — В горле Линь Яньшу пересохло, и он не удержался от шага вперед.

Ань Жо поспешно отступила, говоря: — Мне кажется, там персики цветут лучше. Сестра пойдет вперед.

Сказав это, она, не дожидаясь реакции Линь Яньшу, тут же ушла.

Оставшиеся молодой господин и юноша переглянулись. Юноша на мгновение замешкался, затем его взгляд вдруг напрягся: — Брат, почему ты не остановил сестру Жо'эр? Направление, куда она идет, это же...

Это место, где остановились Наследный принц и законная дочь Князя Динго.

Густые брови Линь Яньшу были плотно сведены, затем медленно разгладились: — Жо'эр, возможно, не знает, но должна знать.

Девушка постепенно удалялась, и в конце концов в его глазах она снова превратилась в ту пухленькую девочку.

Девочка была пухленькой и милой, очень нравилась людям.

Линь Яньшу помнил, что девочка любила поесть, поэтому всякий раз, когда его отец и мать приходили в гости, они всегда готовили для Жо'эр что-то особенное.

Как девушка, которая должна была вырасти избалованной, стала такой худой и жалкой?

Сколько страданий она перенесла, живя под чужой крышей все эти годы?

...

Отойдя подальше, Ши Чжу сказала Ань Жо: — Мисс редко видит молодого господина Линя, почему вы не поговорили с ним подольше?

Ань Жо тихо сказала: — Персиковый сад полон людей. Стоять и болтать — это одно, но если мы подойдем слишком близко, это может повредить моей репутации.

Ши Чжу на мгновение опешила, а затем поняла.

Сейчас люди знали, что Наследный принц и мисс Ань Нин взаимно влюблены.

Если сегодня о мисс и другом молодом господине пойдут слухи, все обвинения легко лягут на мисс.

Ши Чжу немного подумала, но все же не удержалась и тихо сказала: — Но мисс редко выходит из дома, и редко встречает его. Сегодняшняя упущенная возможность действительно жаль.

Ань Жо сказала: — В будущем всегда будут возможности.

Хотя она и хотела найти достойного человека, но до того, как расторгнуть этот императорский брак, в делах мужчин и женщин она ни в коем случае не могла дать повода для сплетен.

К тому же, ее близость с людьми угасла за полгода в Храме Тяньцюань и пять лет в императорском мавзолее, в сопровождении зеленых ламп и древних Будд.

Поэтому, когда она увидела братьев Линь Яньшу только что, она лишь на мгновение удивилась.

Пройдя еще несколько шагов, словно в подтверждение только что сказанного Ань Жо о том, что мужчинам и женщинам не следует подходить слишком близко, она подняла глаза и увидела Ань Нин в розовом платье, стоящую лицом к лицу с мужчиной.

Между ними было не более полушага. Издалека можно было ошибиться, но вблизи казалось, что они обнимаются.

Однако Ань Жо уже подошла, поэтому, конечно, она увидела и услышала, как они признаются друг другу в чувствах.

— Чжэнь Чжэнь, не бойся.

Мужчина в роскошной одежде мягко держал Ань Нин за плечи и нежно успокаивал: — Я обязательно найду способ для этого брака. Та, кого я желаю, никогда не была Ань Жо.

— Чжэнь Чжэнь, поверь мне.

Ань Нин выглядела так, словно вот-вот заплачет. Спустя долгое время она прикусила свои розовые губы и хриплым голосом сказала: — Принц Брат, я верю тебе.

Ань Жо, услышав это вдруг, почувствовала себя злодейкой, которая собирается разлучить эту несчастную пару.

Затем, увидев, как Ань Нин нежно прижалась к груди Его Высочества Наследного принца, она не удержалась от вздоха. Как хорошо было бы, если бы Его Величество увидел эту сцену, это избавило бы ее от необходимости строить планы.

Этот вздох был ни громким, ни тихим. Ань Нин его не услышала, но Его Высочество Наследный принц, Чу Юаньци, посмотрел в ее сторону.

Он инстинктивно оттолкнул женщину в своих объятиях. Глядя на женщину в платье цвета звездной синевы, она поклонилась ему: — Дочь подданного приветствует Его Высочество Наследного принца.

Ситуация стала крайне неловкой, что делало ее несколько забавной.

Чу Юаньци инстинктивно растерялся. В конце концов, как бы знатен он ни был, он не мог скрыть того, что его поймали с поличным.

Однако, взглянув на нее, после первоначального изумления, он лишь почувствовал, что одежда женщины была простой, и среди персиковых цветов она стояла одна, словно фея, отрешенная от мира.

Он всегда знал, что Ань Нин не была несравненной красавицей, но у нее был яркий характер и глаза, которые, когда она улыбалась, изгибались, как полумесяцы.

Но этот полумесяц, перед лицом потрясающей красавицы, был поистине... немного блеклым.

Чу Юаньци на мгновение потерял самообладание, пока Ань Нин, стоявшая рядом, не потянула его за одежду, и он вдруг пришел в себя.

— Тебе стало лучше?

Чу Юаньци быстро принял строгий и холодный вид.

Ань Жо посмотрела на него в ответ, ни смиренно, ни надменно. Раньше она никогда внимательно не смотрела ни на одного мужчину, поэтому только в этот момент у нее действительно сложилось впечатление о Наследном принце.

Чу Юаньци был сыном Императрицы. Хотя Императрица не была так несравненно красива, как многие красавицы гарема, она была величественна и грациозна.

Однако внешность Чу Юаньци была действительно несколько невзрачной.

Он был очень похож на нынешнего Императора, но не унаследовал его статную фигуру.

Ань Нин стояла рядом с ним, ее макушка доставала до его носа.

— Благодарю Его Высочество за заботу, — сказала Ань Жо, затем, словно невзначай, повернулась к Ань Нин, которая изо всех сил сдерживалась: — Сестра здесь?

Этот вопрос сразу же заставил Ань Нин и Чу Юаньци почувствовать себя так, словно их поймали с поличным. Это чувство растерянности снова нахлынуло.

Ань Нин стиснула серебряные зубы, но не могла вспылить, лишь сверлила Ань Жо взглядом, желая разорвать ее на куски.

Чу Юаньци тоже с трудом сохранил спокойствие. Он сухо кашлянул, затем наконец заговорил: — Случайно встретил Вторую мисс, поболтали немного.

Ань Жо слабо улыбнулась: — Я не часто выхожу из дома. Сегодня я услышала, что у Его Высочества в сердце есть другая. Если так, можем ли мы просить Его Величество расторгнуть помолвку?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение