Два дня подряд стояла ясная погода, и все вздохнули с облегчением.
Простые крестьяне убирали снег у своих домов, а аристократы в соболиных шубах и на резвых конях группами выезжали за город, чтобы полюбоваться пейзажами.
Ван Бо, который долго сидел взаперти, рано утром отправился на берег реки Вэй с группой слуг, чтобы порыбачить и устроить пикник.
Помощь нуждающимся в окрестностях была почти завершена, и некоторые люди постепенно покидали навесы. Эти люди хотели вернуться в свои пострадавшие дома и убрать снег.
Ван Бо разрешил тем, кто был зарегистрирован, возвращаться вечером, чтобы поесть горячей жидкой каши, и оставаться ночевать в навесах.
Рано утром Ван Бо разбудил сестру, и они вместе с группой слуг делали утреннюю зарядку на снегу.
Живя в эту эпоху, Ван Бо очень заботился о своем здоровье и здоровье сестры.
Медицинские условия здесь были очень плохими, и выжить после болезни можно было только по воле Небес.
Поэтому Ван Бо уделял большое внимание улучшению физической подготовки.
Он даже требовал от своих арендаторов, чтобы каждая семья обязательно держала овцу и выдаивала молоко для детей.
Позже, когда условия улучшатся, Ван Бо заставит каждую семью завести дойных коров.
— Брат, разве не лучше сидеть в вилле в такую холодную погоду?
Увидев недовольное лицо сестры, Ван Бо ничего не стал объяснять.
Пусть дуется, кто же она, если не маленькая? Если бы это была его старшая сестра, все было бы иначе.
Увидев, что брат не обращает на нее внимания, она бросила в него снежок и, смеясь, повернулась, чтобы поболтать с несколькими служанками.
Хотя в поместье было очень безопасно, Ван Сань все равно отправлял разведчиков далеко.
Ван Бо не просто так их мучил, практика была лучшей проверкой.
На полях уже виднелись фигуры трудолюбивых крестьян.
Благодаря хорошей системе ирригации Ван Бо, дренаж на полях был очень эффективным.
— Молодой господин, вы снова вышли на прогулку!
Увидев, что их господин идет, крестьяне на полях сами выстраивались у дороги, надеясь, что господин обратит на них внимание.
Ван Бо удовлетворил его желание. Раздался хлопок.
— Ты, деревенщина, такой сильный снег, какая еще прогулка по зелени?
Увидев, как их господин ругается, они почувствовали знакомый вкус.
Они чувствовали, как после этого словно сбрасывали груз с плеч.
— Твой младший сын А Чэн, помни, закончит школу следующим летом. В этот раз у него хорошие общие результаты. Пусть больше читает, он самый активный на уроках искусств.
— Я вернусь и прослежу за этим щенком. Если он не будет хорошо учиться, я его сильно накажу.
Успешно убедив одного родителя, Ван Бо пошел дальше.
Всю дорогу встречались те, кто надеялся на его внимание. Ван Бо, пользуясь случаем, делал замечания.
В глазах крестьян, если господин обращает на них внимание, значит, он их ценит.
Вот, например, старший сын Эргоу успешно был принят господином в личную гвардию.
В личную гвардию поместья попасть мог не каждый. Преданность ставилась на первое место, и они должны были быть готовы в любой момент пожертвовать собой ради господина, прикрыв его от меча или ножа.
Конечно, условия в гвардии были очень хорошими: через два года можно было построить новый дом, а через два года можно было жениться.
Когда группа прибыла к реке, передовой отряд уже построил простой деревянный навес, в котором ярко горел костер.
Лед на реке был толстым, но для безопасности Ван Бо велел Лай Фу ловить рыбу через прорубь.
Неподалеку стояло несколько косуль, не двигаясь. Ван Бо выстрелил в них из лука.
Одна толстая косуля упала замертво, и тут же слуги и служанки вокруг разразились возгласами одобрения.
Постепенно слуги разложили привезенные самодельные мангалы, древесный уголь, растительное масло, кисти и другие принадлежности.
У Ван Бо было две кухарки, которых он сам обучал. Обе были молодыми и красивыми девушками в расцвете лет.
Они руководили более чем дюжиной крепких женщин, отвечавших за питание в резиденции.
Каждый раз, когда им удавалось выехать на прогулку, обе кухарки были очень рады.
С тех пор как их господин обучил их, он очень редко заходил на кухню.
— Господин, продукты для барбекю и инструменты готовы. Сегодня вы сами будете готовить, или?
Глядя на свою самую талантливую кухарку, которую он сам обучил, Ван Бо ласково погладил ее по голове.
— Мастерство Вэнь'эр становится все более изысканным. Сегодня я снова попрошу тебя потрудиться.
— Цинвэнь готова готовить для господина всю жизнь.
Сказав это, она смущенно убежала готовить барбекю.
Слова Цинвэнь заставили Ван Инъин подбежать и поддразнить ее, отчего ее личико покраснело от смущения.
Ван Бо все время чувствовал, что за ним кто-то наблюдает. Такое ощущение возникало каждый раз, когда он приезжал сюда на прогулку.
Сначала он думал, что это какой-то недоброжелатель.
Но так долго ничего не происходило, что он понял, что надумывает себе. Возможно, это просто кто-то любопытный.
Глядя на маленького мальчишку, который спас ее десять с лишним лет назад и теперь играл на другом берегу, даосская монахиня очень жалела, что у нее такой статус.
Узнав столько о Ван Бо, она поняла, что даже быть его маленькой служанкой было бы очень приятным делом.
Видя, как ее госпожа снова так задумчиво смотрит на другой берег, служанка искренне жалела ее и очень хотела рассказать этому счастливчику.
Возможно, госпожа просто смотрит на него и вспоминает младшего господина из семьи Чай.
Словно зная мысли красивой служанки, даосская монахиня предупреждающе взглянула на нее.
...
Ли Шиминь, который планировал сегодня привести Гуаньиньби в Поместье Ван, был занят делами по оказанию помощи пострадавшим.
В конце концов, чтобы просить пожертвования у Пяти фамилий и Семи Великих Семей, он должен был присутствовать лично.
После вчерашней бури на придворном собрании некоторые аристократические семьи проявили большое уважение, и их пожертвования зерна значительно превзошли ожидания Ли Шиминя.
Под руководством Министра работ политика помощи трудом вместо раздачи милостыни быстро осуществлялась в окрестностях Чанъаня.
— Вэй Цин, я поручаю тебе контролировать и проверять работу.
— Не волнуйтесь, Ваше Высочество.
— Я обязательно хорошо справлюсь с этой работой по оказанию помощи.
Императрица Чансунь на самом деле не была очень довольна своей нынешней жизнью.
Хотя она знала, что ее муж заботится обо всей Поднебесной, императрица Чансунь все равно не понимала, почему дела Поднебесной так сильно его занимают?
Она несколько раз пыталась уговорить его, но видя, что это бесполезно, ей оставалось только напоминать ему заботиться о своем здоровье и время от времени приносить ему суп в Императорский кабинет.
Последние два дня ей казалось, что он смотрит на нее странно. С тех пор как ее брат Уцзи расспросил ее, императрица Чансунь поняла, что ее муж, возможно, услышал какие-то слухи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|