Глава 7: Начало чего-то великого!!
Майка шагнул вперед, его ботинки глухо стучали по полу. Он нес поднос одной рукой, его поза источала самодовольную уверенность.
— Ладно, детишки, слушайте внимательно, — сказал он глубоким голосом с оттенком насмешки. — На этом подносе ваши новые лучшие друзья: консоли участия. Чудесные маленькие штучки, которые крепятся на запястья и отслеживают все, что вы делаете.
Он начал раздавать их, двигаясь медленно, словно наслаждаясь вниманием.
— Знаете, все это вызывает воспоминания. Я действительно польщен, что мисс Брукс оказала нам честь сделать это. Дело в том, что вы, возможно, не слышали, но в наше время мы просто разгромили этот тест. И с тех пор такого не было!
Кельвин фыркнул.
— Каков коэффициент на то, что он отпустит дурацкую шутку о том, как он «разгромил» его три года назад?
— Больше единицы, — без колебаний сказал Ной.
Словно по команде, Майка остановился рядом со студентом, постучал по его браслету и спроецировал голографический экран в воздух. Цифры на дисплее заставили комнату замолчать.
— Это, — самодовольно объявил Майка, — рекорд, установленный моей командой три года назад. Можете попробовать побить его — но не слишком надейтесь.
Кельвин застонал.
— Я его уже ненавижу. Самодовольный ублюдок.
Губы Ноя дрогнули в едва заметной улыбке.
— Что тебя выдало? Лысая голова или комплекс бога?
Майка продолжил обход, время от времени бросая замечания вроде: «Постарайтесь не умереть там» и «Может быть, вы достигнете половины нашего рекорда, если будете достаточно усердно работать».
Ной сжал кулаки. «Этот парень невыносим. И то, как он смотрит на всех — будто мы даже не стоим его времени».
Когда все браслеты были розданы, Майка отступил назад и скрестил руки.
— Эти красавчики будут отслеживать все — убийства, ассисты, сборы и даже сколько раз вы споткнулись о собственные ноги. В конце упражнения мы точно узнаем, кто тянул свою ношу, а кто нет. И поверьте, если вы балласт, единственная награда, которую вы получите, — это знание, что вы потащили свою команду на дно вместе с собой.
В комнате поднялся шум, напряжение нарастало. Сиенна наконец заговорила, ее голос был холоден, как ее репутация.
— Ваши браслеты также оснащены трекерами и мониторами здоровья. Если вы потеряетесь, получите травму или что-то хуже, система оповестит академию. Не думайте об этом как о страховке — думайте об этом как о поводке. Если вы не справляетесь с давлением, оставайтесь вне поля.
Плечи Кельвина поникли.
— Боже, она ужасна. Как думаешь, она всегда была такой холодной, или кто-то нагадил ей в хлопья в детстве?
Ной поднял бровь.
— Ты хочешь, чтобы она это услышала?
Кельвин поморщился.
— Понял.
Майка ухмыльнулся и постучал по своему браслету.
— О, и кстати? Наш счет был не просто цифрами — это было доминирование. Если хотите почувствовать, каково быть лучшими, вам придется сделать чертовски много лучше, чем то, что я вижу здесь.
«Черт бы побрал этого парня», — подумал Ной, сверля взглядом Майку. «Мне плевать, насколько ты хорош. Ты все равно просто еще один придурок в блестящей форме».
Мисс Брукс шагнула вперед, ее каблуки целеустремленно стучали.
— Спасибо, Майка. Спасибо, София, — сказала она с вежливой улыбкой. — Можете вернуться к своим обязанностям. Дальше мы сами.
Майка ухмыльнулся в последний раз, прежде чем уйти, явно наслаждаясь своим выступлением. София, напротив, не удостоила их ни единым взглядом. Дверь за ними щелкнула, и комната, казалось, выдохнула коллективно.
Мисс Брукс повернулась к классу с определенным выражением лица... почти диким.
— А теперь, слушайте внимательно, — начала она, ее голос был резким и громким, чтобы все слышали. — Ваш транспорт готовится прямо сейчас. А пока я хочу, чтобы вы все как можно быстрее сформировали свои группы. И помните — эти группы постоянны на весь семестр, так что выбирайте мудро.
Класс начал шевелиться, студенты шептались и оглядывались, но мисс Брукс еще не закончила.
— О, и есть еще кое-что, о чем я забыла упомянуть.
Ее тон изменился, приобретя оттенок, который заставил комнату замолчать. Она скрестила руки, ее взгляд скользнул по морю нервных лиц.
Мисс Брукс сцепила руки за спиной, ее взгляд был свирепым, когда она осматривала комнату. Энергия в воздухе ощущалась, студенты сжимали свое новое снаряжение дрожащими руками — не от страха, а от едва сдерживаемого нетерпения пустить его в дело.
— Пока вы готовитесь к этому упражнению, — начала она четким тоном, — позвольте напомнить вам о нескольких фактах, которые должны прояснить ситуацию. Для начала, почти предрешено, что 1А опередит другие классы.
Она позволила этому повиснуть в воздухе, ее слова прорезали обнадеживающий шепот, как лезвие.
Ной бросил косой взгляд на Кельвина.
— Черт, она даже не приукрашивает.
Кельвин фыркнул.
— Зачем? Она просто говорит правду. Мы не совсем золотые дети школы.
Мисс Брукс продолжила, ее каблуки стучали по полу, когда она начала расхаживать.
— Во-вторых, также хорошо известно, что Класс B традиционно превосходит Класс C в этих оценках. Это просто история говорит.
Она остановилась на полпути, ее глаза слегка сузились.
— Но почему я вам это говорю?
Ной изогнул бровь. «О, вот оно».
— Потому что речь идет не только о вас как об индивидуумах или даже как о группе. Класс в целом оценивается, и знаете что? Это напрямую отражается на учителе.
Ее взгляд скользнул по ним, задержавшись на нескольких студентах ровно настолько, чтобы они заерзали. Когда она начала проходить по рядам, ее глаза сканировали студентов, сжимающих свое звериное снаряжение. Некоторые держали его как ценные трофеи; другие ерзали, их волнение едва сдерживалось.
— Это снаряжение, которое вы держите? — Она жестом указала на студента, сжимающего свой наруч так, будто он мог ожить в его руках. — Это не просто модная игрушка. Это инструмент. И то, как вы его используете, определит, поднимется ли этот класс до уровня требований или станет посмешищем.
Она остановилась рядом с Ноем и Кельвином, ее взгляд был достаточно острым, чтобы прорезать сталь.
— Я ожидаю большего, чем посредственность. Вы должны ожидать большего от самих себя.
Ной сильнее сжал свое снаряжение, ее слова зажгли огонь в его груди.
Кельвин наклонился ближе и пробормотал: — Она сильно давит, да?
— Да, — прошептал Ной в ответ, — но она не ошибается.
Мисс Брукс двинулась дальше, ее голос разнесся по комнате.
— Вы все умираете от желания примерить это, я вижу. Но не позволяйте этому волнению затуманить ваше внимание. На кону многое — ваши оценки, ваше будущее и, да, моя репутация. Так что не облажайтесь.
Она остановилась в центре комнаты, уперев руки в бока.
— Это не просто очередной тест. Это шанс доказать, что этот класс может сделать больше, чем просто соответствовать ожиданиям. Это шанс превзойти их. И если этого недостаточно для мотивации...
Она выпрямилась, и словно по команде, ее грудь поднялась с властным подскоком, который вызвал волну по комнате. Несколько студентов выпрямились, их внимание стало острее, чем когда-либо. Челюсть Ноя напряглась, в голове горела одна мысль. «Она такая потрясающая!!!»
— Меня назначили классным руководителем Класса 1B не потому, что я была недостаточно хороша, чтобы преподавать в Классе 1A, — заявила она, ее голос поднимался с каждым словом. Затем, с намеренной медлительностью, она ударила кулаком себя в грудь, вызвав эффект волны, который заставил глаза многих студентов приковаться к ней.
— Меня сделали вашим учителем, потому что я создаю победителей.
Она указала ухоженным пальцем на класс.
— Не облажайтесь!
Комната наполнилась новой энергией, ее слова заглушили шепот, как боевой клич. Если ее заявления было недостаточно для мотивации, то эффект волны от ее груди был. По крайней мере, для некоторых.
Глаза Ноя вернулись к ее лицу, его сердце колотилось. Сосредоточься, сказал он себе, но его губы изогнулись в ухмылке, которую он не мог подавить. «Черт возьми, она знает, как работать с толпой».
Кельвин наклонился, бормоча: — Она только что...?
— Да, — ответил Ной, его голос был низким.
Кельвин покачал головой, пытаясь не засмеяться.
— Чувак, я не знаю, чувствовать себя вдохновленным или запуганным.
— Все, что я знаю, — сказал Ной, хрустнув костяшками пальцев, — я готов. Давайте сделаем это!!!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|