Выход в море

Выход в море

Старик Юнь, решив, что своими словами непреднамеренно подтолкнул дочь к такому решению, был весь в поту и не знал, что делать.

— Люэр права, — вмешался Юнь Янь. — Семья должна жить в мире. Раз уж бабушка так хочет, пусть будет по-ее.

Он не понимал, что задумала сестра, но был уверен, что она не позволит этой семейке поселиться у них. У нее наверняка был какой-то план.

«Сейчас начнется самое интересное», — подумал Юнь Янь.

— Хм, вы, молодые, все же умеете себя вести, — притворно ласково сказала бабушка Юнь, обращаясь к старику Юню. — Старший, ты не возражаешь?

Старик Юнь был в полной растерянности. Как дошло до такого? Еще вчера он клятвенно обещал старосте, что не отступит ни на шаг, а сегодня позволил им поселиться в своем доме.

— Я... конечно, не возражаю, — сказал он уныло и, подойдя к доскам, снова начал пилить, выглядя совершенно подавленным.

Видя его состояние, Юнь Лаоэр был очень доволен. Хотя все прошло не так гладко, как он хотел, результат был предсказуем.

Выпятив живот, он подошел к старику Юню с важным видом, словно петух перед дракой, и сказал: — Брат, ты, смотрю, стулья делаешь? Сделай побольше. Эрлан и Саньлан скоро вернутся из школы, пусть им будет на чем сидеть.

Затем Юнь Лаоэр посмотрел на западную боковую комнату, которая пострадала сильнее всего, и хотел что-то еще сказать, но Юнь Лю перебила его:

— Второй дядя, вам ведь нужно будет перевезти сюда свои вещи? Я могу помочь.

Она хотела воспользоваться этой возможностью, чтобы подтолкнуть отца к решительным действиям, но не могла позволить Юнь Лаоэру продолжать свои язвительные замечания.

— Моя племянница такая заботливая, — ответил Юнь Лаоэр с широкой улыбкой, не подозревая, что попался в расставленную ловушку.

— Ты хорошая девочка, — бабушка Юнь, чье морщинистое лицо наконец озарила первая с момента ее прихода улыбка, одобрительно посмотрела на Юнь Лю.

«А я-то думала, что она изменилась, — подумала старуха. — Оказывается, я ошиблась. Грязь не отмоешь добела».

Когда все ушли, старик Юнь поднял голову, посмотрел на небо и тяжело вздохнул.

Юнь Янь, видя состояние отца, не стал его утешать.

Зная характер отца, он понимал, что тот не сможет принять план сестры.

Лучше сразу разочароваться и понять, что некоторые люди просто не заслуживают того, чтобы называться семьей.

Последующие дни стали для старшей ветви семьи Юнь настоящим испытанием. Вторая ветвь вела себя как хозяева.

В тот день, когда Юнь Лю пришла вместе с семьей второго дяди к их разрушенному дому, она была очень удивлена.

Она знала, что вторая ветвь много тратит, но не думала, что настолько. В разрушенном доме почти не было ценных вещей, только хлам.

Похоже, все, что они вытягивали из старшей ветви, они тратили на подарки родственникам в городе.

Глядя на шелковый наряд бабушки, Юнь Лю поняла, что вторая ветвь действительно приложила немало усилий, чтобы завоевать расположение городских родственников.

Все в деревне знали, что Юнь Лаоэр работает спустя рукава, но его семья жила припеваючи.

Если бы их спросили, откуда у них столько денег, то пришлось бы рассказать о старшей ветви.

Много лет назад, когда старшая ветвь еще жила вместе со всеми, родители Юнь Лю работали не покладая рук, обеспечивая всю семью. Но после того неприятного инцидента, староста решил, что старшая ветвь должна жить отдельно. Однако они по-прежнему должны были обеспечивать всю семью, как и раньше. Фактически, раздел семьи не произошел, они просто жили в разных домах.

Поэтому вторая ветвь постоянно наведывалась к старшей, чтобы поживиться. А когда у них появлялись деньги, они ехали в город задабривать родственников. Те, не желая портить отношения, да еще и под давлением властной бабушки Юнь, часто шли им навстречу.

В эти дни в семье Юнь внешне царило спокойствие, но внутри все бурлило.

В день переезда второй ветви они долго спорили о том, кто где будет жить.

Когда с этим вопросом кое-как разобрались, начались новые ссоры из-за найма рабочих для ремонта дома.

В общем, проблемы, которые в других семьях решались мирно, в семье Юнь всегда сопровождались скандалами.

После урагана в деревне царила гнетущая атмосфера, и ссоры в семье Юнь стали своего рода развлечением для жителей.

Юнь Лю, будучи главной причиной всех конфликтов, то подливала масла в огонь, то сама участвовала в перепалках, холодно наблюдая за происходящим и ожидая подходящего момента.

В тот день Юнь Лю рано утром вышла в море. Без язвительных голосов бабушки и второй тети Юнь ей стало гораздо легче дышать.

Глядя на бескрайний океан, Юнь Лю почувствовала радость.

Возможно, благодаря Системе, она все больше любила море. Вид моря поднимал ей настроение, и все проблемы казались незначительными.

Управляя маленькой лодкой и следуя за ветром, Юнь Лю в хорошем настроении забросила сеть, которую заставила сплести вторую тетю под предлогом, что это нужно для семьи.

Закончив с этим, и убедившись, что вокруг никого нет, Юнь Лю активировала Систему, сняла верхнюю одежду и прыгнула в воду. Словно свободная рыба, она поплыла в глубину.

С Системой Юнь Лю чувствовала себя в море как рыба в воде.

Чем глубже она погружалась, тем более удивительные картины открывались ее взору.

Крабы и креветки, причудливые кораллы, стайки рыб — бесчисленные морские обитатели поражали воображение.

В одной руке Юнь Лю держала сачок, в другой — щипцы, сделанные ее отцом.

Она собирала морепродукты, которые обычно продавались на рынке.

Это был ее способ заработать деньги для семьи.

Собрав достаточно, Юнь Лю, следуя указаниям Системы, вернулась на поверхность.

Забросив мешок с морепродуктами на лодку, она снова нырнула, чтобы найти то, за чем пришла.

За последние дни Юнь Лю поняла, что в этой эпохе выбор блюд из морепродуктов был невелик, потому что приготовление морепродуктов требовало особого мастерства. Если сделать что-то не так, блюдо будет иметь неприятный рыбный запах.

Поэтому только члены императорской семьи и богатые люди могли позволить себе такое лакомство, да и то в небольших количествах.

Многие виды глубоководных рыб, которых было сложно поймать, сразу же после вылова отправлялись в дома богачей и были очень востребованы.

В прошлой жизни Юнь Лю занималась ресторанным бизнесом и, чтобы контролировать свою компанию, сама научилась готовить, начиная с самых азов.

Она знала, как выбирать свежие продукты и как управлять их поставками, и всегда была очень внимательна к деталям.

Она боялась, что кто-то попытается ей помешать.

Теперь, имея в Системе множество рецептов, она могла легко открыть небольшой ресторан морепродуктов.

Проплавав некоторое время, Юнь Лю увидела групера весом около пяти цзиней (примерно 2,5 кг). Овальная рыба с черными пятнами по всему телу неторопливо плавала у дна.

Юнь Лю тихо подплыла к ней, закрепила сачок в широкой расщелине между камнями и засыпала остальные отверстия песком.

Затем она осторожно подплыла к груперу сзади и начала медленно подгонять его к сачку. Когда рыба оказалась у входа, Юнь Лю резко двинулась, напугав ее. Групер метнулся в сачок, и Юнь Лю быстро затянула сеть. Готово!

В прекрасном настроении она поплыла к поверхности, не подозревая, что неприятности уже поджидают ее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение