— Младенцы-призраки не могут выбирать своё рождение, они также не могут выбирать свой конец, — он задумчиво опустил веки. — Не только они, но и все, кто находится здесь…
Потому что это книга, в которой всё уже предопределено. Все персонажи, существующие здесь, заключены в рамки сюжетной линии под названием «Небесный Путь».
— Неужели это так? — Повелитель Призраков пересмотрел своё мнение об этом маленьком совершенствующемся с низким уровнем развития. Такие слова не мог произнести юноша его возраста.
— И так, и не совсем так, — сложное выражение промелькнуло в глазах Чи Хо. Он с полуулыбкой посмотрел на Повелителя Призраков. — Чи Хо, я надеюсь, что с тобой этого не случится.
Он снова произнёс своё имя, которое также было именем другого.
* * *
После отправки сообщения прошло меньше времени, чем нужно для заваривания чая, как Ши Учжэн и двое других учеников прибыли на болото младенцев-призраков.
Чи Хо уже подробно описал в сообщении ход событий. Целью Ши Учжэна на этот раз было тренировать своих учеников, поэтому он не собирался слишком вмешиваться. Он ничего не сказал, но в душе был очень доволен тем, что Чи Хо так чётко и последовательно разрешил ситуацию.
— Где твой старый знакомый, даосский друг? Поселение Красной Воды находится под юрисдикцией Восточных Врат. Мы должны лично поблагодарить его, — спросил Ши Учжэн.
Чи Хо упомянул в сообщении, что всё прошло так гладко благодаря тому, что он встретил старого друга, который тоже прибыл для расследования.
— Пустяки, не стоит благодарности. — Юный Повелитель Призраков в яркой красной мантии вышел из леса. Он непринуждённо встал рядом с Чи Хо и слегка кивнул в знак приветствия бессмертным из секты, таким как Ши Учжэн.
Повелитель Призраков даже ничуть не сдерживался, рассматривая Ши Учжэна, и с улыбкой сказал: — Я — Чи Юй, всего лишь странствующий практик. Услышав об исчезновениях в Поселении Красной Воды, я пришёл посмотреть, что тут происходит. Надеюсь, я не доставил хлопот даосским друзьям.
Чи Хо в душе усмехнулся. Как и ожидалось, он будет использовать имя «Чи Юй».
В прошлой жизни он тоже придумал такое же фальшивое имя.
Повелитель Призраков также придумал историю о том, что он много лет путешествовал по Западным землям и Южной границе, поэтому изучил много утраченных техник. У него был набор методов борьбы с обиженными духами, которые обычно не использовались известными бессмертными, они были не очень презентабельными, но на практике работали хорошо.
Судя по выражению лица и манерам Ши Учжэна, он не заподозрил ничего плохого в Повелителе Призраков, назвавшемся «Чи Юй».
Взгляд Сяо Го метался между Повелителем Призраков в красном и Чи Хо, и в конце концов он не смог сдержаться и прыснул со смеху: — Пятый младший брат, ты ведь не завёл себе даосского партнёра на стороне, втайне от секты, ха-ха-ха.
Ши Учжэн беспомощно нахмурился: — Го-эр, не будь невежливым.
Говоря это, Ши Учжэн передал Чи Хо узел с одеждой и наказал: — Переоденься. Сегодня холодно, а свадебное платье не согревает. После вчерашней ожесточённой битвы твоё совершенствование пострадало, будет плохо, если ты ещё и простудишься.
Ши Учжэн прекрасно знал, что его новоиспечённый пятый ученик обладал низким уровнем развития. После ночи противостояния обиженным духам его совершенствование не могло противостоять осенней горной прохладе.
Выражение лица Сяо Го резко похолодело. Узнав, что Ши Учжэн рано утром отправился в магазин готовой одежды, чтобы подготовить сменную одежду для пятого младшего брата, он мгновенно почувствовал себя некомфортно.
Сяо Го, не скрывая своего недовольства, насмешливо посмотрел на свадебные наряды на Чи Хо и Повелителе Призраков: — Учитель, вы просите младшего брата снять это свадебное платье, чтобы разбить пару, созданную учеником?
Ши Учжэн не рассердился, а лишь холодно сказал: — Го-эр, если ты и дальше будешь таким невежливым, мне останется только отправить тебя в Пик Свободной Воли для затворничества и совершенствования.
Уголки губ Сяо Го дёрнулись, но он всё же сдержался и не стал возражать.
Чи Хо был несколько удивлён. В прошлой жизни, хотя он и был недолго с Ши Учжэном, тот всегда был холоден и отстранён, и даже не позаботился о том, чтобы подготовить для него тёплую одежду.
Конечно, нынешнего себя нельзя было сравнивать с Повелителем Призраков из прошлой жизни. В конце концов, в прошлой жизни он был поклонником Ши Учжэна, а сейчас — его учеником.
Чи Хо всегда слышал, что Ши Учжэн балует своих учеников. Прозрев Небесный Путь, он думал, что это так называемое баловство предназначено только для главного героя, Сяо Го. Он не ожидал, что у него тоже будет день, когда он сможет насладиться этим.
— Спасибо, учитель, — Чи Хо взял узел, пощупал мягкую и тёплую одежду внутри и улыбнулся. — Похоже, я снова позволил учителю потратиться.
Говоря это, он подсознательно поправил воротник свадебного платья. К счастью, он заранее застегнул верхнюю пуговицу, чтобы скрыть след от пальцев, оставленный Повелителем Призраков.
Ши Учжэн тоже редко улыбался: — Неважно, всё равно без трат не обойтись, не имеет значения немного больше или немного меньше.
— Кстати, не спеши убирать ветровую траву на руке. Твой уровень развития невысок, и последующие тренировки будут становиться всё опаснее и опаснее. Оставь её, это обеспечит твою безопасность. — Ши Учжэн перевёл взгляд на татуировку на указательном пальце Чи Хо и мягко наказал.
Чи Хо: — Хорошо, ученик понял.
Стоявший с другой стороны Сяо Го ощущал ещё большее давление.
А Повелитель Призраков, как сторонний наблюдатель, наблюдал за атмосферой между учителем и тремя учениками и почувствовал необъяснимую тонкость.
Что происходит?
Этот предначертанный даосский партнёр, которого «Книга Небесного Пути» выбрала для него, кажется, окружён учениками, которые испытывают к нему что-то необычное. Неужели это его ошибка?
Взгляд Повелителя Призраков оторвался от Ши Учжэна и скользнул к Сяо Го, на лице которого было ясно написано, что он ревнует, а затем снова посмотрел на Чи Хо. Опустив глаза, он едва заметно изогнул уголки губ.
— Похоже, прежде чем предпринимать какие-либо дальнейшие действия, он должен выяснить отношения между Ши Учжэном и его учениками.
— Чего смеёшься? — Хотя Чи Хо и общался с Ши Учжэном и Сяо Го, его внимание всегда было сосредоточено на Повелителе Призраков.
Повелитель Призраков слегка удивился, затем, не скрывая, улыбнулся: — Твой учитель действительно редкостный хороший учитель, вызывающий зависть.
Вчера в свадебном паланкине Чи Хо хвалил своего учителя, Повелитель Призраков запомнил это.
Чи Хо взглянул на Повелителя Призраков и почувствовал в его тоне некоторую игривость.
— Да, учитель относится к ученикам лучше, чем к кому-либо другому, — полушутя, полупредостерегая сказал Чи Хо на ухо Повелителю Призраков. — Не зарься на моего учителя.
— Не стоит того.
Конечно, эти слова Чи Хо сказал только себе в душе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|