Линь Сяохань не стал больше спорить с Чуся.
Он отвел взгляд, в несколько приемов съел завтрак, вымыл миску и, взяв сумку, ушел.
Чуся тоже не стала медлить, ускорилась с едой и, поев, поспешно вышла, надев на спину ранец.
Выйдя из двора, она последовала за Линь Сяоханем, направляясь в ту же сторону, к школе.
Придя в школу, он открыл дверь, вошел во двор и сразу направился в кабинет, где сел.
Сев, он достал из ранца ручку и бумагу и сосредоточенно начал что-то писать.
Чуся села за соседний письменный стол.
Благодаря своему отличному зрению, она повернула голову и взглянула на Линь Сяоханя, увидев, что он написал четыре иероглифа прямо посередине верхней части тетради — [Объявление о наборе учеников].
Чуся знала, что он собирается составить объявление, чтобы прочитать его по громкоговорителю в радиоузле бригадного управления для всех жителей деревни, сообщив им, что начальная школа Таньси снова открывается, и приглашая всех прийти в школу для записи.
По логике, набор учеников происходит именно так, но…
Чуся подумала и сказала: — Так ничего не выйдет.
Линь Сяохань, услышав это, остановился, повернул голову и посмотрел на Чуся недружелюбным взглядом.
Чуся, встретив его взгляд, сказала еще яснее: — Так ты не наберешь учеников.
Линь Сяохань явно не принял ее слова всерьез.
Он отвел взгляд и продолжил писать свое. Поскольку он писал немного, то быстро закончил.
Закончив писать, он взял тетрадь, встал и вышел из кабинета.
Чуся не пошла за ним. После его ухода она тоже достала из ранца ручку и бумагу и, склонившись над письменным столом, начала писать письмо домой.
Дорогие папа и мама:
Я уехала из дома почти месяц назад. Как вы поживали все это время?
Все это время в деревне я каждый день очень скучала по вам, хотела вернуться домой и повидать вас.
Мне очень стыдно и я очень сожалею о том, что тогда, несмотря на ваши возражения, я настояла на том, чтобы поехать в деревню и работать там.
Я говорю это не потому, что меня здесь обижают, а потому, что вдруг поняла, как сильно я вас огорчила своим поступком.
Не волнуйтесь, я не останусь в деревне на всю жизнь. Мое возвращение к вам — лишь вопрос времени. Я постараюсь вернуться к вам как можно скорее и хорошо вас почитать.
Вам тоже не стоит беспокоиться обо мне. Я хорошо живу в деревне, и использую это время, чтобы хорошо испытать себя…
На середине письма она вдруг услышала из громкоговорителя бригады два звука: — Алло?
— Алло?
Чуся остановилась, и услышала, как Лян Ютянь говорит по громкоговорителю: — Внимание, уважаемые члены коммуны, внимание, уважаемые члены коммуны, пожалуйста, временно отложите свою работу и послушайте меня.
Наша бригада решила с этого года снова открыть начальную школу.
Набор учеников в школу официально начинается сегодня. Возраст для поступления не ограничен. Просим всех родителей привести своих детей в кабинет школы, чтобы записаться к учителю. Просим всех родителей привести своих детей в кабинет школы, чтобы записаться к учителю…
Чуся, дослушав, не придала этому особого значения, взяла ручку и продолжила писать свое письмо.
Письмо еще не было закончено, когда Линь Сяохань вернулся из бригадного управления.
Услышав шаги, Чуся подняла голову, взглянула на него и снова опустила голову, продолжая писать письмо.
Ей хотелось сказать папе и маме очень много, поэтому она написала целых две страницы.
Закончив писать дату, она снова прочитала письмо с начала.
Больше нечего было добавить. Она оторвала две страницы, сложила их пополам, убрала вместе с тетрадью в ранец, а затем села за стол, подперев лицо руками, и стала бездельничать.
Она знала, что никто не придет записываться в школу, но больше не стала говорить об этом Линь Сяоханю.
Все равно, сколько бы раз она ни говорила, он не поверит. Пусть говорят факты.
Сейчас она просто расслабилась, стараясь как можно больше находиться рядом с ним, впитывая энергию его магнитного поля.
Когда его метод набора учеников будет признан неэффективным фактами, тогда она снова заговорит.
Поэтому Линь Сяохань все утро ждал в кабинете, пока кто-нибудь придет записываться.
Чуся тоже оставалась рядом с ним, никуда не уходя.
Видя, что солнце снаружи почти поднялось до середины неба, а никто так и не пришел, дыхание Линь Сяоханя стало заметно менее ровным, время от времени он дышал глубже и тяжелее.
Чуся почувствовала, что время пришло, снова посмотрела на него и сказала: — Я же говорила, что это бесполезно.
Линь Сяохань повернул голову, посмотрел на Чуся, все еще с тем же высокомерным и наглым видом, и беззаботным выражением и тоном сказал: — Что ты понимаешь?
Все ушли на работу, нет времени прийти записаться.
Чуся кивнула с выражением "ну ладно": — Тогда подождем после обеда?
Линь Сяохань больше не обращал на нее внимания, собрал ранец, встал и ушел.
Чуся, конечно, взяла ранец и последовала за ним, но выйдя из школы, не шла слишком близко, стараясь показать, что не преследует его намеренно.
Вернувшись в пункт образованной молодежи, они увидели, что остальные еще не вернулись с работы.
Линь Сяохань не стал с ними здороваться, смотрел на всех свысока и прямо вышел из двора.
Чаоцзы и Гогай собирались поздороваться с Чуся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|